Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
6ZRI
Capacité de résilience organisationnelle
Culture d'entreprise
Culture organisationnelle
Rouage organisationnel
Résilience organisationnelle
Résistance organisationnelle
SC
SOC
Structure commune
Structure organisationnelle
Structure organisationnelle commune
Tâche organisationnelle
élaborer une structure organisationnelle

Traduction de «des structures organisationnelles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
élaborer une structure organisationnelle

organisatiestructuur ontwikkelen | organisatorische structuur ontwikkelen


structure commune | structure organisationnelle commune | SC [Abbr.] | SOC [Abbr.]

gemeenschappelijke organisatiestructuur | GOS [Abbr.]




structure organisationnelle commune | SOC [Abbr.]

gemeenschappelijke organisatiestructuur | GSO [Abbr.]


structure organisationnelle commune

gemeenschappelijke organisatiestructuur


structure organisationnelle

organisatiestructuur | organisatorische structuur


capacité de résilience organisationnelle | résistance organisationnelle | 6ZRI | résilience organisationnelle

operationele veerkracht | weerstandsvermogen van een organisatie | organisatorische veerkracht | veerkracht van een organisatie


culture organisationnelle [ culture d'entreprise ]

organisatiecultuur [ bedrijfscultuur | ondernemingscultuur ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'étude a eu pour résultat principal de permettre la combinaison, pour l'exercice pilote au niveau de la région alpine, de données sur les échanges et les transports émanant de sources diverses. Les différentes phases de l'exercice étaient les suivantes: a) Régionalisation (niveau NUTS2) des flux commerciaux entre les différents pays par mode de transport et groupe de produits; b) Mise en oeuvre des principales structures organisationnelles de la chaîne de transport dans les flux commerciaux; c) Mise en oeuvre des structures organisationnelles spécifiques de la chaîne de transport de la région alpine dans les flux commerciaux transalpi ...[+++]

Het belangrijkste resultaat van het onderzoek was de succesvolle samenvoeging van handels- en vervoersgegevens afkomstig van diverse bronnen, waarbij de volgende stappen werden doorlopen: a) regionalisatie (NUTS2-niveau) van de handelsstromen tussen landen per vervoerswijze en productgroep; b) invoering van de organisatiestructuren van de hoofdvervoersketen in handelsstromen; c) invoering van de specifieke alpiene organisatie van de vervoersketen in handelsstromen over de Alpen; d) verdeling van handelsstromen langs alpiene bergovergangen over alle organisatiestructuren van de vervoersketen; e) beoordeling van effecten gerelateerd aa ...[+++]


4. Un des objectifs de la réforme de la protection civile est de mettre en place une nouvelle structure organisationnelle sans un surcoût sur le long terme.

4. Eén van de doelstellingen van de hervorming van de civiele bescherming is om een nieuwe organisatiestructuur op te zetten zonder een meerkost op lange termijn.


Art. 418. La Banque, en sa qualité de contrôleur du groupe, transmet aux autorités de contrôle concernées et à l'EIOPA les informations concernant le groupe d'assurance ou de réassurance, conformément aux articles 95 et 96 et à la Sous-section V de la présente Section, en particulier sur sa structure juridique, son système de gouvernance et sa structure organisationnelle.

Art. 418. In haar hoedanigheid van groepstoezichthouder verschaft de Bank aan de betrokken toezichthouders en aan EIOPA informatie over de verzekerings- of herverzekeringsgroep, overeenkomstig de artikelen 95 en 96 en Onderafdeling V van deze Afdeling, inzonderheid over de juridische structuur, het governancesysteem en de organisatiestructuur van de groep.


Dans son évaluation du plan de redressement, la Banque porte une attention particulière sur l'adéquation du financement de l'entreprise d'assurance ou de réassurance, en particulier la structure de ses fonds propres, par rapport au degré de complexité de sa structure organisationnelle et à son profil de risque.

Bij haar evaluatie van het herstelplan besteedt de Bank bijzondere aandacht aan de toereikendheid van de financiering van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming, in het bijzonder aan de structuur van haar eigen vermogen, in verhouding tot de graad van complexiteit van haar organisatiestructuur en tot haar risicoprofiel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le plan d'urgence hospitalier prévoit des procédures et des scénarios pour l'isolement, la relocalisation, l'accueil et l'évacuation; il comprend l'ensemble des personnes, des démarches, des procédures, des équipements et des moyens en vue de: - tenter de limiter les risques sur une base continue; - mettre en place une structure organisationnelle temporaire, basée sur des fonctions permanentes, afin de maîtriser le plus rapidement possible la situation urgente.

Het ziekenhuisnoodplan voorziet in procedures en scenario's voor isolatie, relocatie, receptie en evacuatie en omvat het geheel van mensen, houdingen, procedures, voorzieningen en middelen dat: - op een continue basis de risico's probeert te beperken; - een tijdelijke organisatiestructuur opstart, gebaseerd op permanente functies, met als doel de noodsituatie zo vlug mogelijk te beheersen.


Certes, il n'appartient pas à l'État d'imposer une structure organisationnelle aux entreprises.

Uiteraard is het niet aan de overheid om te bepalen hoe de organisatiestructuur van bedrijven er uit moet zien.


2008/168/CE: Décision de la Commission du 20 février 2008 établissant la structure organisationnelle du réseau européen de développement rural

2008/168/EG: Besluit van de Commissie van 20 februari 2008 tot vaststelling van de organisatiestructuur voor het Europees netwerk voor plattelandsontwikkeling


Il convient dès lors de définir la structure organisationnelle, les fonctions et les règles de procédure de ce comité de coordination.

Derhalve moeten de organisatiestructuur en de taken van en procedurevoorschriften voor dat coördinatiecomité worden vastgesteld.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0168 - EN - 2008/168/CE: Décision de la Commission du 20 février 2008 établissant la structure organisationnelle du réseau européen de développement rural - DÉCISION DE LA COMMISSION // (2008/168/CE)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0168 - EN - 2008/168/EG: Besluit van de Commissie van 20 februari 2008 tot vaststelling van de organisatiestructuur voor het Europees netwerk voor plattelandsontwikkeling - BESLUIT VAN DE COMMISSIE // (2008/168/EG)


Il est nécessaire d’adopter des modalités d’application afin de définir la structure organisationnelle du réseau.

Uitvoeringsbepalingen zijn nodig om de organisatiestructuur voor dat netwerk vast te stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des structures organisationnelles ->

Date index: 2023-11-22
w