Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dimension de l'exploitation
Droit de superficie
Enseignant donnant des cours de ratrappage
Instituteur donnant des cours de ratrappage
Instrument donnant lieu à un règlement en espèces
Professeur donnant des cours de ratrappage
SAU
Subvention ne donnant pas lieu à une action
Superficie agricole
Superficie agricole utile
Superficie agricole utilisée
Superficie boisée
Superficie ensemencée
Superficie plantée
Surface boisée
Surface cultivée
Surface d'exploitation
Surface forestière
Taille de l'exploitation
Titre donnant accès au droit de vote
Zone forestière

Traduction de «des superficies donnant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enseignant donnant des cours de ratrappage | instituteur donnant des cours de ratrappage | professeur donnant des cours de ratrappage

remedial teacher


superficie agricole utilisée [ SAU | superficie agricole utile | superficie ensemencée | superficie plantée | surface cultivée ]

landbouwareaal [ bebouwbare oppervlakte | bebouwde oppervlakte | beplante oppervlakte | bezaaide oppervlakte | gemeten oppervlakte ]


subvention ne donnant pas lieu à une action

steunmaatregel die niet kan leiden tot acties


instrument donnant lieu à un règlement en espèces

instrument dat aanleiding geeft tot afwikkeling in contanten


titre donnant accès au droit de vote

effect die toegang geeft tot stemrecht


station de radiodiffusion donnant des informations routières

radio-omroep waar verkeersinformatie gegeven wordt


surface d'exploitation [ dimension de l'exploitation | superficie agricole | taille de l'exploitation ]

bedrijfsoppervlakte [ landbouwoppervlakte | omvang van de landbouwonderneming ]




surface boisée [ superficie boisée | surface forestière | zone forestière ]

bebost oppervlak [ beboste oppervlakte | bebost gebied | bosgebied ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Dans le cas des superficies donnant lieu au versement d’une prime à l’arrachage, sans préjudice du paragraphe 3, troisième alinéa, et du paragraphe 4, au moins l’un des deux contrôles mentionnés au paragraphe 3, premier alinéa, est effectué sous la forme d’un contrôle sur place classique.

5. Voor oppervlakten waarvoor een rooipremie is gegeven, wordt, onverminderd lid 3, derde alinea, en lid 4, ten minste een van de twee in lid 3, eerste alinea, vermelde controles verricht via een klassieke controle ter plaatse.


Art. 9. Dans l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 10 décembre 1998 modifiant l'arrêté royal du 26 juin 1989 donnant au Kinsendael-Kriekenput le statut de réserve naturelle de l'Etat, les mots « Uccle, 4e division, section F, parcelle n° 313a, d'une contenance approximative de 1,5 ha, parcelle n° 280f, d'une contenance de 1 ha 42 a 04 ca, parcelles nos 275b, 273c, 20, 23/2, 23k, 21 b, d'une superficie de 6 ha 46 a 96 ca, parcelles nos 269r2, 269z2, 269t, 269l2, 269y2, 269g2, 269c3, 269h2, 269k2 ...[+++]

Art. 9. In artikel 2 van het besluit van 10 december 1998 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 juni 1989 houdende de oprichting van de Kinsendal-Kriekenput als Staatsnatuurreservaat, worden de woorden "Ukkel, 4de afdeling, sectie F, perceel nr. 313a, met een oppervlakte van circa 1,5 ha, perceel nr. 280f, met een oppervlakte van 1 ha 42 a 04 ca, percelen nr. 275b, 273c, 20, 23/2, 23k, 21b, met een oppervlakte van 6 ha 46 a 96 ca, percelen nr. 269r2, 269z2, 269t, 26912, 269y2, 269g2, 269c3, 269h2, 269k2, 269m2, met een oppervlakte van zo'n 30 a". geschrapt en vervangen door "Ukkel, 4de ...[+++]


Article 1. Dans l'article 2 de l'arrêté du 27 avril 1992 de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale donnant au Zavelenberg situé à Berchem-Sainte-Agathe, le statut de réserve naturelle régionale, les mots « les biens encadrés en gras sur le plan annexé et connus au cadastre comme suit » sont supprimés et remplacés par les mots « les biens encadrés en gras sur le plan figurant à l'annexe 1, d'une superficie de 12,7ha, et connus au cadastre comme suit : Berchem-Sainte-Agathe, 1 division, section A, Parcelle n° 348a, 349a, 357b, 3 ...[+++]

Artikel 1. In artikel 2 van het besluit van 27 april 1992 van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve dat aan de Zavelenberg te Sint-Agatha-Berchem het statuut toekent van gewestelijk natuurreservaat worden de woorden "het vastgoed dat op het plan, in bijlage, in vet omlijnd is en bekend ten kadaster zoals hieronder aangeduid" geschrapt en vervangen door de woorden "het vastgoed dat op het plan, in bijlage 1, in vet omlijnd is, met een oppervlakte van 12,7 ha en bekend ten kadaster als volgt: Sint-Agatha-Berchem, 1ste afdeling, sectie A, perceel nr. 348a, 349a, 357b, 361m, 373x, 382v".


Hectares admissibles – Les règles prévoient que 2015 sera la nouvelle année de référence pour la superficie donnant droit à l'octroi de droits au paiement; toutefois, afin d'éviter toute spéculation, un lien sera établi avec les bénéficiaires du système des paiements directs en 2013.

Subsidiabele hectaren: Krachtens de regelgeving zou 2015 als nieuw referentiejaar worden vastgesteld voor oppervlakten die recht geven op toewijzing van betalingsrechten, maar om speculatie te vermijden zal een verband worden gelegd met de begunstigden van rechtstreekse betalingen in 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(10) Il y a lieu d'établir une superficie de culture de base pour chaque État membre, donnant la priorité aux régions de culture traditionnelles, qui garantisse la poursuite de la culture du coton dans les régions où cette production revêt une importance particulière pour l'économie agricole.

(10) Er moet een basisareaal per lidstaat worden vastgesteld, waarbij prioriteit wordt gegeven aan de traditionele teeltgebieden om te zorgen dat de katoenteelt in stand blijft in gebieden waar de katoenproductie van bijzonder belang is voor de agrarische economie.


(10) Il y a lieu d'établir une superficie de culture de base pour chaque État membre, donnant la priorité aux régions de culture traditionnelles, qui garantisse la poursuite de la culture du coton dans les régions où cette production revêt une importance particulière pour l'économie agricole.

(10) Er moet een basisareaal per lidstaat worden vastgesteld, waarbij prioriteit wordt gegeven aan de traditionele teeltgebieden om te zorgen dat de katoenteelt in stand blijft in gebieden waar de katoenproductie van bijzonder belang is voor de agrarische economie.


(10) Il y a lieu d’établir une superficie de culture de base pour chaque État membre, donnant la priorité aux régions de culture traditionnelles, qui garantisse la poursuite de la culture du coton dans les régions où cette production revêt une importance particulière pour l'économie agricole.

(10) Er moet een basisareaal per lidstaat worden vastgesteld, waarbij prioriteit toekomt aan de traditionele teeltgebieden om te zorgen dat de katoenteelt in stand blijft in gebieden waar de katoenproductie van bijzonder belang is voor de agrarische economie.


d’abandonner les paiements calculés sur la base des rendements historiques au profit d'un système fondé sur un taux plus uniforme; d’augmenter le taux de découplage dans les pays qui ont choisi de maintenir un lien entre production et soutien public pour certains secteurs agricoles, tout en sachant que des aides couplées peuvent encore avoir un rôle à jouer dans des régions où la production est modeste mais revêt une importance particulière sur les plans économique et environnemental; pour les grosses exploitations, de réduire progressivement le niveau de soutien lorsque le total des aides dépasse un niveau déterminé, par exemple 100 ...[+++]

overstap van op historische ontvangsten gebaseerde betalingen naar een systeem dat nog meer dan vroeger met forfaitaire betalingen werkt; meer ontkoppeling in landen die in een aantal landbouwsectoren geopteerd hebben voor het behoud van de koppeling tussen subsidie en productie, hoewel de ontkoppelde steun een rol kan blijven spelen in regio's met een kleinschalige productie die van bijzonder belang is voor de economie of het milieu; trapsgewijze verlaging van het steunniveau, afhankelijk van het bedrag dat grote landbouwbedrijven aan totale betalingen ontvangen, te beginnen bij een steunniveau van, bijvoorbeeld, 100 000 euro per jaa ...[+++]


7. Par dérogation au paragraphe 6 et pour éviter d'imposer une charge administrative excessive, un État membre peut décider que les superficies donnant des produits vitivinicoles destinés uniquement à la consommation familiale du viticulteur ne sont pas soumises aux dispositions en matière d'arrachage prévues à l'article 2, paragraphe 7, du règlement (CE) no 1493/1999.

7. In afwijking van het bepaalde in lid 6 mag een lidstaat, om te voorkomen dat buitensporige administratieve verplichtingen worden opgelegd, bepalen dat voor oppervlakten waarvan de wijn of de wijnbouwproducten uitsluitend bestemd zijn voor consumptie door het wijnbouwersgezin, de in artikel 2, lid 7, van Verordening (EG) nr. 1493/1999 voorgeschreven rooiing niet geldt.


La première proposition pourrait venir en aide aux producteurs des zones ayant subi des calamités climatiques en leur assurant, pendant l'année en question, une exonération totale ou partielle de la disposition selon laquelle, en cas de dépassement des superficies de base régionales, la superficie par exploitant donnant droit au paiement des aides compensatoires pour les cultures arables est réduite.

Volgens het eerste voorstel zal de Commissie producenten in door een natuurramp getroffen regio's kunnen helpen door voor het betrokken jaar een gedeeltelijke of volledige afwijking toe te staan van het voorschrift dat, bij overschrijding van het regionale basisareaal, de oppervlakte per bedrijf die voor de compensatiebedragen voor akkerbouwgewassen in aanmerking komt, wordt verlaagd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des superficies donnant ->

Date index: 2021-05-16
w