b. au point 6°, d'une part, les mots " les superficies fourragères précisées à l'article 15, § 2, 2°, alinéa 2, qui sont exploitées et déclarées par le producteur et" sont insérés entre les mots " au rapport qui existe entre" et les mots " la superficie de terres reprises" . D'autre part, les mots " qui n'ont pas été exploitées de façon continue durant la période de neuf ans à partir de la date du transfert de la quantité de référence et la superficie totale des terres reprises" et la phrase qui suit sont supprimés.
b. in punt 6°, worden enerzijds de bewoordingen " de voederoppervlakten bepaald in artikel 15, § 2, 2°, tweede lid, die uitgebaat en aangegeven worden door de producent en" ingevoegd tussen de bewoordingen " en met de verhouding bestaande tussen" en de bewoordingen " de oppervlakte van de overgenomen gronden" .