Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carburant fossile traditionnel
Catégorie traditionnelle des indemnisés
Combustible fossile traditionnel
Concevoir des supports d’informations touristiques
Créer des supports d’informations touristiques
Intervenant en médecine chinoise
Praticienne de médecine traditionnelle chinoise
Pêche traditionnelle
Secteurs traditionnels du trafic maritime
Support d'enregistrement
Technologie traditionnelle
Thérapeute de médecine traditionnelle chinoise
Trafics maritimes traditionnels
élaborer des supports d’informations touristiques

Traduction de «des supports traditionnels » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
secteurs traditionnels du trafic maritime | trafics maritimes traditionnels

traditionele sectoren van de scheepvaart






intervenant en médecine chinoise | praticienne de médecine traditionnelle chinoise | intervenant en médecine chinoise/intervenante en médecine chinoise | thérapeute de médecine traditionnelle chinoise

TCM-therapeute | therapeute traditionele Chinese geneeskunde | therapeut traditionele Chinese geneeskunde | therapeute Chinese fytotherapie


carburant fossile traditionnel | combustible fossile traditionnel

conventionele fossiele brandstof


catégorie traditionnelle de bénéficiaires des indemnités | catégorie traditionnelle des indemnisés

traditionele groep uitkeringsgerechtigden | traditionele groep uitkeringstrekkers


évaluation des connaissances concernant la thérapie traditionnelle

evalueren van kennis over traditionele therapie


gérer l’élaboration et la communication des supports de promotion touristique | superviser la production et la distribution des supports de promotion touristique | gérer la production et la distribution des supports de promotion des destinations | gérer la production et la distribution des supports de promotion touristique

productie en distributie van promotiemateriaal van toeristische bestemmingen beheren | toeristische catalogi ontwerpen maken en verspreiden | productie en distributie van bestemmingspromotiemateriaal beheren | voor het maken en verspreiden van toeristische brochures zorgen


concevoir des supports d’informations touristiques | créer des supports d’informations touristiques | créer des supports de campagnes d’informations touristiques | élaborer des supports d’informations touristiques

informatie voor toeristen ontwikkelen | informatiebrochures plattegronden stadsgidsen enz. voor toeristen maken | informatie voor toeristen voorbereiden over lokale bezienswaardigheden en evenementen | informatiebrochures voor toeristen ontwikkelen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette réduction du volume des ventes des supports traditionnels a été quelque peu atténuée mais insuffisamment par la vente de la musique digitalisée dont le chiffre d'affaires est passé de 3 millions euros en 2005 à 7 millions euros en 2007.

Deze daling van de verkoopcijfers van de traditionele geluidsdragers werd wel enigszins maar toch onvoldoende verzacht door de verkoop van digitale muziek, waarvan de omzet is gestegen van 3 miljoen euro in 2005 tot 7 miljoen euro in 2007.


Cette réduction du volume des ventes des supports traditionnels a été quelque peu atténuée mais insuffisamment par la vente de la musique digitalisée dont le chiffre d'affaires est passé de 3 millions euros en 2005 à 7 millions euros en 2007.

Deze daling van de verkoopcijfers van de traditionele geluidsdragers werd wel enigszins maar toch onvoldoende verzacht door de verkoop van digitale muziek, waarvan de omzet is gestegen van 3 miljoen euro in 2005 tot 7 miljoen euro in 2007.


Cette réduction du volume des ventes des supports traditionnels a été quelque peu atténuée mais insuffisamment par la vente de la musique digitalisée dont le chiffre d'affaires est passé de 3 millions euros en 2005 à 7 millions euros en 2007.

Deze daling van de verkoopcijfers van de traditionele geluidsdragers werd wel enigszins maar toch onvoldoende verzacht door de verkoop van digitale muziek, waarvan de omzet is gestegen van 3 miljoen euro in 2005 tot 7 miljoen euro in 2007.


Cette réduction du volume des ventes des supports traditionnels a été quelque peu atténuée mais insuffisamment par la vente de la musique digitalisée dont le chiffre d'affaires est passé de 3 millions euros en 2005 à 7 millions euros en 2007.

Deze daling van de verkoopcijfers van de traditionele geluidsdragers werd wel enigszins maar toch onvoldoende verzacht door de verkoop van digitale muziek, waarvan de omzet is gestegen van 3 miljoen euro in 2005 tot 7 miljoen euro in 2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Office des régimes particuliers de sécurité sociale (ORPSS = Office du sécurité sociale d'outre-mer et Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales) L'Office des régimes particuliers de sécurité sociale (Direction de la sécurité sociale d'outre-mer) offrant un régime facultatif de sécurité sociale à l'attention des expatriés (hors E.E.E.), concentre sa politique d'information sur des supports accessibles par le réseau internet (par exemple des sites d'associations d'expatriés) ou des revues ciblant son public, non distribuées dans le réseau ...[+++]

- Dienst voor de Bijzondere Socialezekerheidsstelsels (Directie Overzeese Sociale Zekerheid en Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten) De Dienst voor de Bijzondere Socialezekerheidsstelsels (Directie Overzeese Sociale Zekerheid) biedt een facultatief stelsel aan voor de sociale zekerheid van expats (buiten de EER) en concentreert zich voor het informatiebeleid op dragers die toegankelijk zijn via het internet (bijvoorbeeld websites van verenigingen voor expats) of magazines voor dit doelpubliek, die niet worden verspreid via traditionele weg (voorbeeld publicaties van de Kamer van Koophand ...[+++]


Le copiage, le blocage et le retrait de ces données informatiques ne sont possibles, selon la procédure traditionnelle en matière de saisie, que s'ils s'accompagnent de la saisie du support matériel des données.

Het kopiëren, ontoegankelijk maken en verwijderen van deze gegevens kan volgens de traditionele procedure inzake inbeslagneming enkel wanneer dit gepaard gaat met de inbeslagneming van de materiële drager van de gegevens.


47. reconnaît que l'avantage que représente le stockage des œuvres protégées par les services d'informatique en nuage ne saurait compromettre le droit dont jouissent les titulaires de droits européens à une compensation juste pour l'utilisation qui est faite de leurs œuvres, mais se demande si ces services peuvent être considérés au même titre que les supports et matériaux d'enregistrement traditionnels et numériques;

47. onderkent dat de opslag van auteursrechtelijk beschermde werken door clouddiensten geen afbreuk mag doen aan de rechten van Europese rechthebbenden op billijke vergoeding voor het gebruik van hun werk, maar vraagt zich af of deze diensten nu wel identiek te beschouwen zijn als traditionele en digitale opname- en opslagapparatuur;


7. invite les universités à améliorer et à simplifier les informations, en ligne ou sur des supports traditionnels, mises à la disposition des étudiants, qu'ils soient nouveaux ou en fin de cursus; demande aux universités et aux agences nationales Erasmus de collaborer avec les organisations d'étudiants afin que toutes les informations nécessaires soient fournies en temps voulu; rappelle aux universités qu'elles se doivent de défendre les droits des étudiants, conformément aux engagements qu'elles ont pris en souscrivant à la Charte universitaire Erasmus;

7. verzoekt universiteiten om de online en offline aangeboden informatie te verbeteren en te vereenvoudigen, voor zowel arriverende als vertrekkende studenten en verzoekt universiteiten en nationale Erasmus-agentschappen samen te werken met studentenorganisaties om alle benodigde informatie op tijd beschikbaar te stellen, waarbij universiteiten studentenrechten dienen te ondersteunen, overeenkomstig de verplichtingen die zij zijn aangegaan door zich te houden aan het Erasmus- universiteitshandvest;


7. invite les universités à améliorer et à simplifier les informations, en ligne ou sur des supports traditionnels, mises à la disposition des étudiants, qu'ils soient nouveaux ou en fin de cursus; demande aux universités et aux agences nationales Erasmus de collaborer avec les organisations d'étudiants afin que toutes les informations nécessaires soient fournies en temps voulu; rappelle aux universités qu'elles se doivent de défendre les droits des étudiants, conformément aux engagements qu'elles ont pris en souscrivant à la Charte universitaire Erasmus;

7. verzoekt universiteiten om de online en offline aangeboden informatie te verbeteren en te vereenvoudigen, voor zowel arriverende als vertrekkende studenten en verzoekt universiteiten en nationale Erasmus-agentschappen samen te werken met studentenorganisaties om alle benodigde informatie op tijd beschikbaar te stellen, waarbij universiteiten studentenrechten dienen te ondersteunen, overeenkomstig de verplichtingen die zij zijn aangegaan door zich te houden aan het Erasmus- universiteitshandvest;


7. invite les universités à améliorer et à simplifier les informations, en ligne ou sur des supports traditionnels, mises à la disposition des étudiants, qu'ils soient nouveaux ou en fin de cursus; demande aux universités et aux agences nationales Erasmus de collaborer avec les organisations d'étudiants afin que toutes les informations nécessaires soient fournies en temps voulu; rappelle que les universités se doivent de défendre les droits des étudiants, conformément aux engagements qu'elles ont pris en souscrivant à la Charte universitaire Erasmus;

7. verzoekt universiteiten om de online en offline aangeboden informatie te verbeteren en te vereenvoudigen, voor zowel arriverende als vertrekkende studenten en verzoekt universiteiten en nationale Erasmus-agentschappen samen te werken met studentenorganisaties om alle benodigde informatie op tijd beschikbaar te stellen, waarbij universiteiten studentenrechten dienen te ondersteunen, overeenkomstig de verplichtingen die zij zijn aangegaan door zich te houden aan het Erasmus- universiteitshandvest;


w