Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des synergies verront-elles " (Frans → Nederlands) :

De plus, les communautés sont compétentes en matière de sensibilisation, d'information et de promotion de la santé dans l'enseignement, des synergies verront-elles le jour entre l'Etat fédéral et les communautés pour lutter contre ce fléau de l'excision en informant la nouvelle génération dès le plus jeune âge ?

De Gemeenschappen zijn bevoegd voor sensibilisering, informatieverstrekking en bevordering van de gezondheid in het onderwijs. Zullen de Federale Staat en de Gemeenschappen deze plaag gezamenlijk aanpakken en de jongere generatie zo vroeg mogelijk op de hoogte brengen van de problematiek?


Des travaux considérables ont été menés pour rationaliser les différentes capacités de gestion des crises de l'UE et renforcer les synergies entre elles.

Er is veel werk verzet om de verschillende crisisbeheersstructuren te rationaliseren en beter op elkaar af te stemmen.


Ainsi, par exemple, même si le règlement de base relatif aux paiements directs de la PAC contient quelques références à la qualité des sols, il ne fait nulle part mention de la biodiversité du sol ni des synergies qu’elle entretient avec la productivité primaire.

In de GLB-basisverordening inzake rechtstreekse betalingen zijn er bijv. wel enkele verwijzingen naar bodemkwaliteit, maar wordt er niet verwezen naar de biodiversiteit in de bodem en de wisselwerking met de primaire productiviteit.


2. Des synergies sont-elles prévues avec les différents logiciels et banques de données préexistantes, à l'instar de ceux actuellement employés par l'"Internet Referral Unit"?

2. Zullen er synergieën tot stand worden gebracht met de verschillende reeds bestaande programma's en databanken, zoals de software die reeds wordt gebruikt door de Internet Referral Unit?


2. Les maternités se verront-elles rembourser l'intégralité du montant des économies réalisées en 2015?

2. Zal aan de kraamafdelingen het volledige bedrag van de besparingen uit 2015 worden terugbetaald?


4. Se verront-elles attribuer des moyens supplémentaires pour accomplir leur mission?

4. Zullen zij bijkomende middelen krijgen om hun opdracht uit te voeren?


1. Des synergies ont-elles également été recherchées, pour les Régions flamande et bruxelloise respectivement, dans les domaines de compétences respectifs?

1. Werden er voor respectievelijk het Vlaamse en het Brusselse Gewest ook synergiën gezocht in de respectievelijke bevoegdheidsdomeinen?


Ces mesures, qui auront pour but de libérer l'excellence et l'innovation, seront distinctes des politiques et actions menées au titre des Fonds ESI et, le cas échéant, viendront les compléter et agir en synergie avec elles.

Deze maatregelen zullen gericht zijn op het ontsluiten van excellentie en innovatie, en zullen los staan van en in voorkomend geval complementariteit en synergie nastreven met het beleid en de acties van de ESI-fondsen.


«Réinstallation»: le transfert de personnes déplacées ayant manifestement besoin d'une protection internationale, d’un pays tiers vers un État membre où elles seront admises et se verront octroyer un droit de séjour et tous autres droits comparables à ceux accordés au bénéficiaire d’une protection internationale, sur proposition du Haut-Commissaire des Nations unies pour les réfugiés et en accord avec le pays de réinstallation.

"Hervestiging" betekent het overbrengen van individuele ontheemde personen die duidelijk internationale bescherming nodig hebben, op verzoek van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen en met instemming van het land van hervestiging, van een derde land naar een lidstaat, waar zij worden toegelaten en zowel verblijfsrecht krijgen als alle andere rechten die vergelijkbaar zijn met die van personen aan wie internationale bescherming is verleend.


Eu égard a la nécessité d'une concordance des politiques et des initiatives législatives dans ces domaines et afin d’exploiter pleinement les synergies entre elles, une coordination étroite et le développement d'une approche intégrée sont indispensables.

Aangezien de verschillende beleids- en wetgevingsinitiatieven op deze gebieden onderling consistent moeten zijn en de synergieën tussen deze beleidsterreinen ten volle moeten kunnen worden benut, zijn een nauwere coördinatie en de ontwikkeling van een geïntegreerde aanpak van wezenlijk belang.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des synergies verront-elles ->

Date index: 2021-10-28
w