Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des sélections réalisées seront garanties » (Français → Néerlandais) :

Le dossier ne contient aucune information en ce qui concerne les modalités selon lesquelles l'indépendance de Selor dans l'organisation des épreuves et l'objectivité des sélections réalisées seront garanties à l'avenir.

Het dossier bevat geen enkele informatie aangaande de wijze waarop de onafhankelijkheid van SELOR bij de organisatie van de examens en de objectiviteit van de uitgevoerde selecties in de toekomst gewaarborgd zal worden.


Les caractéristiques des déchets destinés à servir de combustibles ou de matières premières dans des four à oxyde de magnésium, seront garanties par l'application des techniques suivantes : 1° sélection de déchets appropriés pour le procédé et le brûleur ; 2° application de systèmes d'assurance de la qualité afin de contrôler et de garantir les caractéristiques des déchets et d'analyser tout déchet destiné à être utilisé, sur la base des critères suiv ...[+++]

De kenmerken van afvalstoffen die als brand- of grondstoffen in magnesiumoxideovens zullen worden gebruikt, worden gewaarborgd door de toepassing van de onderstaande technieken: 1° afvalstoffen selecteren die geschikt zijn voor het proces en de brander; 2° kwaliteitsborgingssystemen toepassen om de kenmerken van afvalstoffen te waarborgen en te controleren, en het afval analyseren dat zal worden gebruikt aan de hand van de volgende criteria: a) de beschikbaarheid; b) de constante kwaliteit; c) de fysische criteria; d) de chemische criteria; 3° het aantal relevante parameters beheersen voor afval dat zal worden aangewend.


Lorsqu'un régime de certificats d'importation et d'exportation est instauré, il convient d'exiger la constitution d'une garantie afin qu'il soit assuré que les opérations pour lesquelles les certificats ont été délivrés seront effectivement réalisées.

Als invoer- en uitvoercertificaten worden opgelegd, moet het stellen van een zekerheid verplicht zijn om te garanderen dat de transacties waarvoor die certificaten worden afgegeven, werkelijk worden uitgevoerd.


L'évaluation et la sélection des propositions de projets RT introduits seront réalisées en une phase. Les propositions de projet doivent dès lors être complets et détaillés (maximum 30 pages).

De beoordeling en de selectie van RT-projectvoorstellen gebeurt in één fase op basis van volledig uitgewerkte en gedetailleerde projectvoorstellen (maximum 30 bladzijden).


L'évaluation et la sélection des propositions de projets RF seront réalisées en deux phases.

De beoordeling en selectie van RF-projectvoorstellen gebeurt in twee fasen.


Il sera composé de l'administrateur délégué et des directeurs généraux qui seront nommés par le conseil d'administration (le CA fixera le nombre mais le gouvernement souhaite qu'ils soient au nombre de 9) au terme d'une procédure de sélection réalisée par un bureau externe à la SNCB.

Het zal bestaan uit de gedelegeerd bestuurder en directeurs-generaal die na een selectieprocedure door een extern bureau zullen worden benoemd door de raad van bestuur (de RB bepaalt hun aantal, maar de regering wil dat het er minstens 9 worden).


Il sera composé de l'administrateur délégué et des directeurs généraux qui seront nommés par le conseil d'administration (le CA fixera le nombre mais le gouvernement souhaite qu'ils soient au nombre de 9) au terme d'une procédure de sélection réalisée par un bureau externe à la SNCB.

Het zal bestaan uit de gedelegeerd bestuurder en directeurs-generaal die na een selectieprocedure door een extern bureau zullen worden benoemd door de raad van bestuur (de RB bepaalt hun aantal, maar de regering wil dat het er minstens 9 worden).


Afin de renforcer cette indépendance et objectivité, des garanties supplémentaires seront élaborées, sous la forme d'un code déontologique, à signer par chaque membre du jury de sélection ou examen, garantissant l'égalité de traitement de chaque candidat.

Om deze onafhankelijkheid en objectiviteit nog te versterken zullen er bijkomende garanties uitgewerkt worden, onder de vorm van een een deontologische code die een gelijke behandeling van elke kandidaat verzekert, te ondertekenen door elk jurylid voor elke selectie of examen.


L'évaluation et la sélection des projets RT introduits seront réalisées en deux phases.

De beoordeling en de selectie van RT projectvoorstellen gebeurt in twee fasen.


L'évaluation et la sélection des propositions de projets RF seront réalisées en deux phases.

De beoordeling en selectie van RF projectvoorstellen gebeurt in twee fasen.


w