14. souligne que l'export
ation d'armes et de technologies militaires risque de mettre en péril la stabilité et l
a paix de la région tout entière; déplore vivement que les États membres de l'Union aient ve
ndu massivement des armes et des technologies militaires à la Russie, y compris des moyens stratégiques conventionnels de gra
...[+++]nde importance; demande à la France, à l'Allemagne et à l'Italie, en tant que principaux exportateurs d'armes vers la Russie, de revoir les fondements de leurs politiques d'exportation vers la Russie, de se montrer responsables et d'agir en conformité avec le régime de contrôle des armes de l'Union; prie instamment le gouvernement français de ne pas livrer le premier navire de guerre Mistral le 1 novembre 2014, comme actuellement prévu; se félicite de la décision du gouvernement allemand de suspendre immédiatement la coopération entre Rheinmetall et les forces armées russes portant sur la construction d'un centre d'instruction au combat; 14. wijst er op dat de uitvoer van
wapens en militaire technologie de stabiliteit en vrede in de gehele regio in gevaar kan bre
ngen; betreurt ten zeerste dat EU-lidstaten grote hoeveelheden wapens en
militaire technologie naar Rusland hebben uitgevoerd, waaronder grote strategische conventionele capaciteiten; verzoekt Frankrijk, Duitsland en Italië – de grootste uitvoerders van wapens naar Rusland – hun uitvoerbeleid ten aanzien van Rusland fundamenteel te herzien, verantwoordelijkheid te ne
...[+++]men en naleving van de EU-regeling inzake wapenbeheersing te waarborgen; dringt er bij de Franse regering op aan de momenteel voor 1 november 2014 geplande levering van het eersteklas gevechtsschip Mistral niet te laten plaatsvinden; is ingenomen met het besluit van de Duitse regering om de samenwerking tussen Rheinmetall en de Russische strijdkrachten inzake de constructie van een gevechtstrainingcentrum onmiddellijk op te schorten;