Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Directive qualification
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Juge de touche
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Touche
Touche d'abandon
Touche d'annulation
Touche d'inversion
Touche d'échappement
Touche de démarrage
Touche à bascule
Touche-bascule

Vertaling van "des touches doivent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behe ...[+++]


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


touche d'abandon | touche d'annulation | touche d'échappement

escape-toets


touche à bascule | touche d'inversion | touche-bascule

aan/uit toets | kipschakeltoets


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les établissements touchés doivent être repris dans la zone d'aide. Par Région, ces zones d'aide et pour autant que leur période d'application n'est pas encore expirée ou qu'il y n'est pas mis fin de manière prématurée, ne peuvent couvrir au total qu'une superficie maximum de 2 000 km² et comprendre qu'un nombre maximum de 200 000 habitants.

Deze steunzones mogen per gewest, en voor zover hun toepassingsperiode niet is verstreken of niet vroegtijdig is stopgezet, in totaal, geen grotere oppervlakte dan 2 000 km² beslaan en geen inwonersaantal omvatten dat hoger is dan 200 000.


3) les tests de l'écran et des touches doivent démontrer que chaque touche fonctionne, que l'écran est clair et que l'enfoncement de chaque touche du clavier s'affiche sur l'écran ;

3) tests van het scherm en de toetsen moeten aantonen dat iedere toets functioneert, dat het scherm helder is, en dat het intoetsen van iedere toets van het toetsenbord verschijnt op het scherm;


Les symboles des touches doivent être suffisamment contrastés et lisibles à partir de la position de travail normale.

De symbolen op de toetsen moeten voldoende contrastrijk en vanuit de normale werkhouding voldoende leesbaar zijn.


­ les pays touchés doivent élaborer des programmes nationaux concernant la lutte contre la désertification;

­ de getroffen landen nationale programma's moeten opstellen over de strijd tegen de desertificatie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ les pays touchés doivent élaborer des programmes nationaux concernant la lutte contre la désertification;

­ de getroffen landen nationale programma's moeten opstellen over de strijd tegen de desertificatie;


Les États membres doivent également ouvrir des voies sûres et légales d’entrée en Europe aux personnes ayant besoin d’une protection internationale et témoigner leur solidarité aux pays tiers également touchés par la crise des réfugiés en intensifiant fortement leurs efforts en matière de réinstallation».

De lidstaten moeten ook zorgen voor alternatieve veilige en legale routes naar Europa voor mensen die internationale bescherming nodig hebben, en moeten zich solidair tonen met derde landen die door de vluchtelingencrisis worden getroffen via een forse toename van de hervestigingsinspanningen van de EU”.


Les différentes parties de l'annexe doivent tenir compte de la situation épidémiologique et, notamment, des facteurs suivants: la maladie touche à la fois les exploitations porcines et la population de porcs sauvages (parties III et IV); la maladie ne touche que la population de porcs sauvages (partie II); le risque découle d'une proximité relative avec la population de porcs sauvages contaminés (partie I).

In de verschillende delen van de bijlage moet rekening worden gehouden met de epizoötiologische situatie van Afrikaanse varkenspest, onder andere met de vraag of zowel varkenshouderijen als wilde varkens getroffen zijn (delen III en IV) of uitsluitend wilde varkens (deel II), dan wel of het risico voortvloeit uit de besmetting van wilde varkens die zich binnen een bepaalde afstand voordoet (deel I).


Des thèmes post-Nice déjà connus qui touchent aux fondements de l'Union européenne doivent également être englobés dans ce débat fondamental sur la finalité de l'Union européenne : la délimitation des compétences touche à la question de savoir quelles tâches doivent être exécutées par l'Europe ou les États membres; la réorganisation des traités touche à la question de savoir ce qui constitutionnel dans le Traité et ce qui ne l'est pas; le statut de la Charte des Droits f ...[+++]

In dit fundamentele debat over de finaliteit van de Europese Unie moet ook de reeds bekende post-Nice thema's die de grondslagen van de Europese constructie raken, worden opgenomen : de bevoegdheidsafbakening raakt aan de vraag met welke taken Europa, dan wel de lidstaten, zich moet of kan bezighouden; de reorganisatie van de verdragen raakt aan de vraag wat constitutioneel is in het Verdrag en wat niet; het statuut van het Handvest van de grondrechten raakt aan de vraag welke onze grondwaarden zijn.


Des thèmes post-Nice déjà connus qui touchent aux fondements de l'Union européenne doivent également être englobés dans ce débat fondamental sur la finalité de l'Union européenne : la délimitation des compétences touche à la question de savoir quelles tâches doivent être exécutées par l'Europe ou les États membres; la réorganisation des traités touche à la question de savoir ce qui constitutionnel dans le Traité et ce qui ne l'est pas; le statut de la Charte des Droits f ...[+++]

In dit fundamentele debat over de finaliteit van de Europese Unie moet ook de reeds bekende post-Nice thema's die de grondslagen van de Europese constructie raken, worden opgenomen : de bevoegdheidsafbakening raakt aan de vraag met welke taken Europa, dan wel de lidstaten, zich moet of kan bezighouden; de reorganisatie van de verdragen raakt aan de vraag wat constitutioneel is in het Verdrag en wat niet; het statuut van het Handvest van de grondrechten raakt aan de vraag welke onze grondwaarden zijn.


Le dépistage organisé au niveau local, en collaboration avec les prestataires de soins, les généralistes, les infirmiers, les services sociaux, les associations, etc — qu'il s'agisse de cancer du sein, du diabète ou d'autres affections — touche essentiellement une population qui se sent intuitivement concernée, de l'une ou l'autre manière, et qui, par exemple, prend elle-même contact avec son médecin généraliste, et non les groupes qui doivent encore être touchés.

Screenings op lokaal niveau, in samenwerking met zorgverstrekkers, huisartsen, verpleegkundigen, sociale diensten, verenigingen, noem maar op — of het nu om borstkanker gaat, diabetes of andere aandoeningen — bereiken vooral die mensen die zich eigenlijk al intuïtief op een of andere manier aangesproken voelen en bijvoorbeeld zelf contact opnemen met hun huisarts, en niet die groepen die nog aangesproken moeten worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des touches doivent ->

Date index: 2022-02-04
w