Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des traités consolidés sera publié " (Frans → Nederlands) :

| La simplification des structures de soumission de rapports se traduira, au niveau de l'UE, par l'intégration dans un seul dossier des mécanismes existants de coordination économique et d'emploi, qui sont prévus dans le traité actuel (sous les titres Grandes orientations des politiques économiques et Lignes directrices pour l'emploi) : cette intégration se fera sous la forme d'un rapport annuel stratégique qui sera publié chaque année ...[+++]

| Tegelijk met de vereenvoudiging van de rapportagestructuren zouden op EU-niveau de bestaande op het Verdrag gebaseerde mechanismen voor coördinatie van het economisch en werkgelegenheidsbeleid in een enkel pakket worden geïntegreerd (in het kader van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en de werkgelegenheidsrichtsnoeren). Dit zal gebeuren in een strategisch jaarverslag dat telkens in januari zal verschijnen.


Comme la Belgique a reçu du Royaume Uni, l'original des derniers accords signés les 7 et 11 avril 2005, seulement début mai, le gouvernement, pour respecter ses engagements internationaux, a privilégié une loi temporaire dont les effets cesseront le jour où le dernier traité sera publié au Moniteur belge.

Aangezien België het origineel van de laatste overeenkomsten, die op 7 en 11 april 2005 werden ondertekend, pas begin mei van het Verenigd Koninkrijk heeft ontvangen, verkiest de regering om haar internationale afspraken na te komen via een tijdelijke wet waarvan de uitwerking ophoudt de dag waarop de laatste overeenkomst in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.


Mme de T' Serclaes constate, à la page 9 du rapport annuel, que « le Centre espère que le projet d'arrêté royal visant la répression du trafic et de la traite des êtres humains sera publié le plus rapidement possible au Moniteur belge.

Mevrouw de T' Serclaes stelt vast dat het CGKR op bladzijde 9 van het jaarverslag « hoopt (...) dat het ontwerp koninklijk besluit ter bestrijding van de mensensmokkel en mensenhandel zo snel mogelijk in het Belgisch Staatsblad wordt gepubliceerd.


Mme de T' Serclaes constate, à la page 9 du rapport annuel, que « le Centre espère que le projet d'arrêté royal visant la répression du trafic et de la traite des êtres humains sera publié le plus rapidement possible au Moniteur belge.

Mevrouw de T' Serclaes stelt vast dat het CGKR op bladzijde 9 van het jaarverslag « hoopt (...) dat het ontwerp koninklijk besluit ter bestrijding van de mensensmokkel en mensenhandel zo snel mogelijk in het Belgisch Staatsblad wordt gepubliceerd.


Comme la Belgique a reçu du Royaume Uni, l'original des derniers accords signés les 7 et 11 avril 2005, seulement début mai, le gouvernement, pour respecter ses engagements internationaux, a privilégié une loi temporaire dont les effets cesseront le jour où le dernier traité sera publié au Moniteur belge.

Aangezien België het origineel van de laatste overeenkomsten, die op 7 en 11 april 2005 werden ondertekend, pas begin mei van het Verenigd Koninkrijk heeft ontvangen, verkiest de regering om haar internationale afspraken na te komen via een tijdelijke wet waarvan de uitwerking ophoudt de dag waarop de laatste overeenkomst in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.


À partir de l'année prochaine, la Commission procèdera à une évaluation annuelle des dispositions du traité consacrées aux droits attachés à la citoyenneté de l'Union dans le cadre du rapport annuel sur l'application de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, dont le premier sera publié en 2011.

In 2011 zal de Commissie voor het eerst een jaarverslag over de toepassing van het Handvest van de grondrechten van de EU uitbrengen. Zij zal daarin een beoordeling opnemen van de Verdragsbepalingen inzake de rechten die voortvloeien uit het EU-burgerschap.


6. Les comptes consolidés définitifs sont publiés pour le 15 novembre au Journal officiel de l'Union européenne accompagnés de la déclaration d'assurance fournie par la Cour des comptes en application de l'article 287 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et de l'article 106 bis du traité Euratom.

6. De definitieve geconsolideerde rekeningen worden voor 15 november in het Publicatieblad van de Europese Unie bekendgemaakt, vergezeld van de betrouwbaarheidsverklaring die door de Rekenkamer wordt verstrekt overeenkomstig artikel 287 VWEU en artikel 106 bis van het Euratom-Verdrag.


6. Les comptes consolidés définitifs sont publiés pour le 15 novembre au Journal officiel de l'Union européenne accompagnés de la déclaration d'assurance fournie par la Cour des comptes en application de l'article 287 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et de l'article 106 bis du traité Euratom.

6. De definitieve geconsolideerde rekeningen worden voor 15 november in het Publicatieblad van de Europese Unie bekendgemaakt, vergezeld van de betrouwbaarheidsverklaring die door de Rekenkamer wordt verstrekt overeenkomstig artikel 287 VWEU en artikel 106 bis van het Euratom-Verdrag.


4. Les comptes consolidés définitifs sont publiés pour le 31 octobre suivant l'exercice clos au Journal officiel des Communautés européennes accompagnés de la déclaration d'assurance fournie par la Cour des comptes en application de l'article 248 du traité CE et de l'article 160 C du traité Euratom.

4. De definitieve geconsolideerde rekeningen worden voor 31 oktober van het begrotingsjaar dat volgt op het afgesloten begrotingsjaar in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen bekendgemaakt, vergezeld van de betrouwbaarheidsverklaring die door de Rekenkamer wordt verstrekt overeenkomstig artikel 248 van het EG-Verdrag en artikel 160 C van het Euratom-Verdrag.


Si nous partons du principe que le traité de 1971 est applicable, je voudrais attirer l'attention du vice-premier ministre sur l'article 102 de la Charte des Nations unies qui stipule que « Tout traité ou accord international conclu par un membre des Nations unies après l'entrée en vigueur de la présente Charte sera, le plus tôt possible, enregistré au Secrétariat et publié par lui».

Als we ervan uitgaan dat het verdrag van 1971 wel van toepassing kan zijn, dan moet ik de vice-eerste minister wijzen op artikel 102 van het VN-Handvest: " Elk verdrag en elke internationale overeenkomst, gesloten door een lid van de VN nadat dit Handvest in werking is getreden, wordt zo spoedig mogelijk geregistreerd bij en gepubliceerd door het secretariaat" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des traités consolidés sera publié ->

Date index: 2023-03-26
w