Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre de transbordement
Centre de transbordement intermodal
Chantier de transbordement
Droit de transbordement
Frais de transbordement
Installation de transfert
Lobotomisés
Point de rupture de charge
Point de transbordement
Post-leucotomie
Transbordement
Transborder

Traduction de «des transbordements étaient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom


droit de transbordement | frais de transbordement

overlaadkosten | overlaadloon | overslagkosten


chantier de transbordement | transbordement

overlaadsplaats | overslagplaats


centre de transbordement | installation de transfert | point de rupture de charge | point de transbordement

overslagcentrum | overslaginstallatie | transhipment


centre de transbordement intermodal

intermodaal overslagcentrum




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le cadre de suivi, de contrôle et de surveillance était à peine élaboré: les journaux électroniques ne portaient que sur une partie de la flotte; il ne comportait pas de ports désignés; les déclarations de débarquement ne couvraient que la pêche dans les eaux nationales; et les plans visant à s’étendre à l’avenir à la flotte de pêche lointaine ainsi que les mesures de contrôle des transbordements étaient encore en phase de développement.

Ontwikkelingen in het kader voor toezicht, controle en bewaking waren minimaal: de e-logboeken beslaan slechts een deel van de vloot, de aangewezen havens zijn onbestaande, de aangiften van aanlanding betreffen enkel binnenlandse visserij en de plannen om deze in de toekomst tot de langeafstandsvloot uit te breiden en de maatregelen om overladingen te controleren, bevinden zich in de ontwikkelingsfase.


Les informations disponibles auprès de la CICTA pour l’année 2014 ont révélé que les navires taïwanais n’avaient pas présenté d’autorisations de transbordement en cours de validité aux observateurs de la CICTA, ni de version à jour de la déclaration de transbordement (des versions antérieures étaient utilisées, qui ne comportaient pas les dernières modifications telles que l’inclusion d’une référence au stock et à la zone concernés).

Uit beschikbare gegevens voor 2014 van de ICCAT blijkt dat Taiwanese vaartuigen aan de ICCAT-waarnemers geen geldige vergunningen om over te laden en geen recente versies van de aangifte van overlading konden overleggen (er werden vorige versies gebruikt, die niet de laatste wijzigingen omvatten, zoals de opname van een verwijzing naar het bestand en het gebied).


Comme indiqué au considérant 2, il a été établi que les mesures antidumping instituées en 2009 étaient contournées par des transbordements via le Canada et par une modification de la composition du mélange.

Zoals vermeld in overweging 2, is gebleken dat de in 2009 ingestelde antidumpingmaatregelen werden ontweken door middel van verzending via Canada en wijziging van de samenstelling van het mengsel.


Les mesures innovantes qui n'étaient pas commentées de manière plus précise doivent à présent concerner l'un des cinq domaines suivants : investissements en matériels de transport inter modal, investissement en matériel de transbordement, coûts d'accès aux infrastructures ferroviaires ou de la navigation intérieure, application commerciale des techniques qui ont été testées auparavant dans le cadre des programmes européens de reche ...[+++]

De innovatieve maatregelen waren vroeger niet duidelijk omschreven, maar moeten nu betrekking hebben op een van de vijf volgende gebieden : investeringen in intermodaal vervoermaterieel, investeringen in overslaginstallaties, kosten van de toegang tot spoorweg- of binnenscheepvaartinfrastructuur, commerciële toepassing van technieken die vooraf in het kader van Europese onderzoeksprogramma's zijn getest en maatregelen op het vlak van logistiek en opleiding;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) qu'en présence de circonstances telles que des basses eaux, abordages ou autres obstacles à la navigation qui étaient imprévisibles au moment de la conclusion du contrat de transport et qui exigent le chargement ou le transbordement des marchandises pour l'exécution du contrat de transport et si le transporteur ne peut, dans un délai approprié, obtenir des instructions de l'expéditeur, ou

a. bij omstandigheden zoals laagwater, aanvaringen of andere stremmingen van het scheepsverkeer die ten tijde van het sluiten van de vervoerovereenkomst niet te voorzien waren en die het laden of overladen van de goederen noodzakelijk maken voor de uitvoering van de vervoerovereenkomst en wanneer de vervoerder niet binnen een passende termijn instructies van de afzender kan verkrijgen, of


a) qu'en présence de circonstances telles que des basses eaux, abordages ou autres obstacles à la navigation qui étaient imprévisibles au moment de la conclusion du contrat de transport et qui exigent le chargement ou le transbordement des marchandises pour l'exécution du contrat de transport et si le transporteur ne peut, dans un délai approprié, obtenir des instructions de l'expéditeur, ou

a. bij omstandigheden zoals laagwater, aanvaringen of andere stremmingen van het scheepsverkeer die ten tijde van het sluiten van de vervoerovereenkomst niet te voorzien waren en die het laden of overladen van de goederen noodzakelijk maken voor de uitvoering van de vervoerovereenkomst en wanneer de vervoerder niet binnen een passende termijn instructies van de afzender kan verkrijgen, of


Les mesures innovantes qui n'étaient pas commentées de manière plus précise doivent à présent concerner l'un des cinq domaines suivants : investissements en matériels de transport inter modal, investissement en matériel de transbordement, coûts d'accès aux infrastructures ferroviaires ou de la navigation intérieure, application commerciale des techniques qui ont été testées auparavant dans le cadre des programmes européens de reche ...[+++]

De innovatieve maatregelen waren vroeger niet duidelijk omschreven, maar moeten nu betrekking hebben op een van de vijf volgende gebieden : investeringen in intermodaal vervoermaterieel, investeringen in overslaginstallaties, kosten van de toegang tot spoorweg- of binnenscheepvaartinfrastructuur, commerciële toepassing van technieken die vooraf in het kader van Europese onderzoeksprogramma's zijn getest en maatregelen op het vlak van logistiek en opleiding;


En ce qui concerne la résolution 08/02 sur un programme d’observation régional visant à contrôler les navires de transbordements en mer, le Belize a effectué deux transbordements dans le cadre du programme d’observation régional en 2010, mais les transbordements en mer étaient en conformité partielle avec le programme d’observation régional de la CTOI pour le suivi des transbordements en mer.

Wat resolutie 08/02 betreft, inzake een regionaal waarnemersprogramma voor het monitoren van overladingen door vaartuigen op zee, heeft Belize in 2010 twee overladingen in het kader van dat programma verricht, maar voor de overladingen op zee werd vastgesteld dat de regels van het regionaal waarnemersprogramma van IOTC voor het monitoren van overladingen op zee slechts gedeeltelijk zijn nageleefd.


Les autorités panaméennes ont été informées, le 21 mars 2011, des activités de transport de poisson par les autorités compétentes de l’État membre concerné et ont répondu, le 15 avril 2011, qu’elles n’avaient pas délivré une licence valable pour le transport, le transbordement et le soutien aux activités de pêche et qu’elles n’étaient pas informées d’autorisations de transbordement délivrées à ce navire transporteur par la Guinée-Bissau, la Guinée ou le Liberia.

De Panamese autoriteiten werden op 21 maart 2011 door de autoriteiten van de betrokken lidstaten in kennis gesteld van de visserijtransportactiviteiten en antwoordden op 15 april 2011 dat zij geen geldige vergunning hadden afgegeven voor vervoer, overlading en ondersteuning van visserijactiviteiten en dat zij er niet van op de hoogte waren dat Guinee-Bissau, Guinee of Liberia overladingvergunningen voor dat transportvaartuig had afgegeven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des transbordements étaient ->

Date index: 2021-04-24
w