Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtir des systèmes de recommandation
Construire des plateformes de recommandation
Construire des systèmes de filtrage collaboratif
Construire des systèmes de recommandation
Cycle d'essai à treize modes
Donner des recommandations pour des réparations
Recommandation
Recommandation
Recommandation CEEA
Recommandation Euratom
Recommandation communautaire
Recommandation de la Banque centrale européenne
Recommandation de la Commission
Recommandation de repos
Recommandation du Conseil
Recommander des aides auditives

Vertaling van "des treize recommandations " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
recommandation (UE) [ recommandation communautaire | recommandation de la Banque centrale européenne | recommandation de la Commission | recommandation du Conseil ]

aanbeveling (EU) [ aanbeveling van de Commissie | aanbeveling van de Europese Centrale Bank | aanbeveling van de Raad | communautaire aanbeveling ]




tir des systèmes de recommandation | construire des systèmes de filtrage collaboratif | construire des plateformes de recommandation | construire des systèmes de recommandation

aanbevelingsengine | recommender systems | aanbevelingssystemen bouwen | recommendation systems


Recommandation concernant la durée du travail et les périodes de repos dans les transports routiers | Recommandation sur la durée du travail et les périodes de repos (transports routiers), 1979

Aanbeveling betreffende arbeids- en rusttijden (wegvervoer), 1979 | Aanbeveling betreffende arbeids- en rusttijden in het wegvervoer


Recommandation concernant les conditions de vie, de travail et de sécurité des gens de mer en rapport avec l'immatriculation des navires | Recommandation sur les conditions de vie, de travail et de sécurité des gens de mer, 1958

Aanbeveling betreffende levens- en arbeidsvoorwaarden en veiligheid van zeelieden met betrekking tot de registratie van schepen


recommandation CEEA [ recommandation Euratom ]

EGA-aanbeveling [ Euratom-aanbeveling ]






recommander des aides auditives

gehoorapparaten aanbevelen | gehoorapparaten aanraden


donner des recommandations pour des réparations

aanbevelingen voor herstellingen doen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je souhaite savoir quelle suite concrète le ministre a donnée à chacune des treize recommandations visant à réorienter la coopération au développement, à la lumière des impératifs de la problématique climatique.

Graag vernam ik van de geachte minister welke concrete opvolging hij heeft gegeven aan elk van de dertien aanbevelingen om de ontwikkelingssamenwerking te heroriënteren in het licht van de dwingende klimaatproblematiek.


Après la Conférence internationale sur les changements climatiques et le développement, qui a eu lieu en mars 2008 à Bruxelles, le professeur van Ypersele, vice-président du Groupe d’experts intergouvernemental sur l’évolution du climat (GIEC) a présenté en septembre 2008 un rapport contenant treize recommandations visant à relever le défi du changement climatique dans la politique belge en matière de coopération.

Na de internationale conferentie over klimaatverandering en Ontwikkelingssamenwerking die in maart 2008 in Brussel plaatsvond, heeft Professor van Ypersele, ondervoorzitter van het Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) in september 2008 een verslag overhandigd met dertien aanbevelingen om de uitdaging van de klimaatverandering in het Belgische coöperatiebeleid te integreren.


21. souligne que, sur la base des résultats de cet audit, le SAI a formulé treize recommandations, dont sept ont été estimées «très importantes», cinq «importantes» et une «souhaitable»; note avec satisfaction que toutes ces recommandations ont été acceptées par le conseil d'administration et que le SAI a jugé convenable le plan d'action préparé par l'Agence pour adapter ces recommandations;

21. merkt op dat de IAS naar aanleiding van de BC-audit 13 aanbevelingen deed, waarvan er zeven de kwalificatie „uiterst belangrijk” kregen, vijf als „belangrijk” werden beschouwd en waarvan één als „wenselijk” werd beoordeeld; stelt met tevredenheid vast dat alle aanbevelingen door de raad van bestuur werden geaccepteerd en dat de IAS het door het Bureau ter uitvoering van de aanbevelingen opgestelde actieplan als adequaat beschouwde;


21. souligne que, sur la base des résultats de cet audit, le SAI a formulé treize recommandations, dont sept ont été estimées "très importantes", cinq "importantes" et une "souhaitable"; note avec satisfaction que toutes ces recommandations ont été acceptées par le conseil d'administration et que le SAI a jugé convenable le plan d'action préparé par l'Agence pour adapter ces recommandations;

21. merkt op dat de IAS naar aanleiding van de BC-audit 13 aanbevelingen deed, waarvan er zeven de kwalificatie "uiterst belangrijk" kregen, vijf als "belangrijk" werden beschouwd en waarvan één als "wenselijk" werd beoordeeld; stelt met tevredenheid vast dat alle aanbevelingen door de raad van bestuur werden geaccepteerd en dat de IAS het door het Bureau ter uitvoering van de aanbevelingen opgestelde actieplan als adequaat beschouwde;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis favorable aux treize recommandations de la Commission qui visent à définir la politique et les pratiques qui régiront le commerce électronique transfrontalier.

Ik steun de dertien aanbevelingen van de Commissie voor de ontwikkeling van beleid en praktijken op het gebied van de grensoverschrijdende e-handel.


Votre rapporteur se félicite des treize recommandations identifiées par la communication de la Commission quant aux actions à entreprendre en vue d'élaborer une politique et des pratiques dans le domaine du commerce électronique transfrontalier.

Uw rapporteur sluit zich aan bij de dertien aanbevelingen voor maatregelen ter ontwikkeling van het beleid en de praktijk op het gebied van grensoverschrijdende e-handel die in de mededeling van de Commissie worden genoemd.


11. prend note également que l'Agence fait savoir que l'IAS a procédé, en 2009, à un autre audit sur les procédures de passation des marchés pour renforcer l'efficacité de l'Agence dans ce domaine; fait notamment observer que, sur les dix-huit recommandations de l'IAS, l'Agence en a ensuite accepté treize et refusé cinq, et qu'elle a par la suite demandé à l'IAS de fusionner les recommandations refusées; souligne également que hu ...[+++]

11. erkentook de verklaring van het Agentschap dat de IAS in 2009 een controle van de aanbestedingen heef verricht om de prestaties van het Agentschap op dit punt te verbeteren; neemt er met name nota van dat het Agentschap 13 van de 18 aanbevelingen van de IAS heeft aanvaard en er vijf heeft geweigerd, en dat het de IAS vervolgens heeft verzocht de geweigerde aanbevelingen samen te voegen; merkt voorts op dat acht van die aanbevelingen „zeer belangrijk” werden geacht en tien „belangrijk”;


- Je remercie M. Malmendier pour ce rapport, pour l'énergie qu'il a consacrée à ce dossier et, particulièrement, pour le rôle important qu'il a joué dans la rédaction des treize recommandations dont il vient de nous donner le contenu.

- Ik dank de heer Malmendier zowel voor het verslag als voor de energie die hij in dit dossier heeft gestoken en voor zijn belangrijke rol bij het opstellen van de dertien aanbevelingen.


- Je compléterai le rapport de Mme Laloy avec une explication des treize recommandations formulées par le groupe de travail sur les « Droits de l'enfant ».

- Ik zal de verslaggeving van mevrouw Laloy vervolledigen met een toelichting bij de 13 aanbevelingen die de werkgroep `Rechten van het Kind' heeft geformuleerd.


- L’évaluation du fonctionnement des Comités permanents de contrôle des services de police et de renseignements a débouché, en février 1996, sur la formulation de treize recommandations.

- De evaluatie van de werking van de Vaste Comités van toezicht op de politie- en inlichtingendiensten resulteerde in februari 1996 in dertien aanbevelingen.


w