Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allemagne
Allemagne RF
Allemagne de l'Ouest
Allemagne fédérale
Amélioration des conditions de travail
Confier des tâches à des ouvriers agricoles
Diversification des tâches
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Enrichissement des tâches
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Humanisation du travail
Ouvrier au rendement
Ouvrier aux pièces
Ouvrier payé à la tâche
Ouvrier rémunéré à la tâche
Ouvrier travaillant à forfait
Ouvrier à la tâche
Ouvrier à marché
Processus de premier plan
Qualité de vie au travail
RFA
Rotation des postes
Rémunération au rendement
République fédérale d'Allemagne
Salaire au rendement
Salaire à la pièce
Salaire à la tâche
Surveiller la préparation des événements spéciaux
Tâche d'arrière-plan
Tâche de fond
Tâche de premier plan
Tâche de second plan
Tâche principale
Tâche prioritaire
Tâcheron
élargissement des tâches

Vertaling van "des tâches fédérales " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


humanisation du travail [ amélioration des conditions de travail | diversification des tâches | élargissement des tâches | enrichissement des tâches | qualité de vie au travail | rotation des postes ]

humanisering van de arbeid [ levenskwaliteit op het werk | roulerende functies | taakdiversificatie | taakverrijking | taakverruiming | verbetering van de arbeidsomstandigheden ]


processus de premier plan | tâche de premier plan | tâche principale | tâche prioritaire

voorgrondtaak


tâche d'arrière-plan | tâche de fond | tâche de second plan

achtergrondtaak


ouvrier à la tâche | ouvrier à marché | ouvrier au rendement | ouvrier aux pièces | ouvrier payé à la tâche | ouvrier rémunéré à la tâche | ouvrier travaillant à forfait | tâcheron

accoord-arbeider | accoordwerker ( belgie )


effectuer le suivi des tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les activités liées aux évènements spéciaux | surveiller la préparation des événements spéciaux

speciale gelegenheden plannen | toezicht houden op de werkzaamheden voor speciale evenementen | speciale gelegenheden organiseren | werk voor speciale evenementen controleren


dispositif d’aide à l’apprentissage de tâches générales

aangepast trainingshulpmiddel voor algemene beroepsvaardigheden


Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]

Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]


confier des tâches à des ouvriers agricoles

taken toewijzen aan landbouwers


salaire au rendement [ rémunération au rendement | salaire à la pièce | salaire à la tâche ]

prestatieloon [ prestatiebeloning | stukloon | vergoeding naar prestatie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Cette question concerne le fonctionnement des services des armes des gouverneurs et relève par conséquent de la compétence de mon collègue de l'Intérieur, dont relève le personnel mis à la disposition des gouverneurs pour l'exécution de leurs tâches fédérales (Voir votre question n° 693 du 5 octobre 2015).

3. Deze vraag betreft de werking van de wapendiensten van de gouverneurs en behoort derhalve tot de bevoegdheid van mijn collega van Binnenlandse Zaken, onder wie het personeel ressorteert dat ter beschikking wordt gesteld aan de gouverneurs voor de uitvoering van hun federale taken (Zie uw vraag nr. 693 van 5 oktober 2015).


Ces crédits sont mis à la disposition des gouvernements provinciaux pour l'exécution des tâches fédérales ordinaires qui leurs ont été confiées.

Deze kredieten worden ter beschikking gesteld van de provinciale gouvernementen voor het uitvoeren van de gewone federale taken die aan hen werden toegewezen.


Il faut renforcer soit les brigades, soit la Réserve générale, qui pourrait alors décharger les brigades de leurs tâches fédérales.

Ofwel moet men de brigades versterken, ofwel de algemene Reserve die dan de brigades ontlast van haar federale taken.


Il faut que le pouvoir local et le pouvoir fédéral aient une discussion finale sur le transfert des tâches fédérales.

Er is een finale bespreking nodig tussen de lokale en de federale overheid over de overname van federale taken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut renforcer soit les brigades, soit la Réserve générale, qui pourrait alors décharger les brigades de leurs tâches fédérales.

Ofwel moet men de brigades versterken, ofwel de algemene Reserve die dan de brigades ontlast van haar federale taken.


Il s'agit concrètement du plan relatif aux tâches essentielles, de l'optimalisation de la police fédérale, l'analyse des capacités utilisées pour certains projets et tâches, le management de recherche et la collaboration entre les zones de police.

Concreet gaat het om het kerntakenplan, de optimalisatie van de federale politie, de analyse van de capaciteiten die voor bepaalde projecten en taken gebruikt worden, het onderzoeksmanagement en de samenwerking tussen de politiezones.


Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° Ministre : le ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions; 2° SPF : la Direction générale Animaux, Végétaux et Alimentation du Service Public Fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement; 3° Agence : l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire; 4° Gestionnaire : organisme agréé conformément aux dispositions des articles 49 et 50 chargé de la gestion de la banque de données centrale; 5° Association d'élevage : les ...[+++]

Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° Minister : de minister die de Landbouw onder zijn bevoegdheid heeft; 2° FOD : Directoraat-generaal Dier, Plant en Voeding van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu; 3° Agentschap : het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen; 4° Beheerder : organisme belast met het beheer van de centrale gegevensbank, erkend in overeenstemming met de bepalingen van artikelen 49 en 50; 5° Fokverenigingen : de verenigingen of fokorganisaties die over een erkenning beschikken zoals bepaald in de beschikking 92/353/ ...[+++]


Conformément à l'accord de gouvernement, j'ai été chargé, d'une part de la rédaction d'un inventaire ponctuel des tâches qui sont confiées à la police fédérale et à la police locale et d'autre part, de la détermination des tâches clés que la police se doit de remplir.

Overeenkomstig het regeerakkoord werd ik belast met de opmaak van een gerichte inventaris van de taken die worden toevertrouwd aan de federale politie en aan de lokale politie, en met de vaststelling van de kerntaken die de politie moet vervullen.


Bien que les commissaires d'arrondissement, tout comme les gouverneurs de province, exercent encore un certain nombre de tâches fédérales, ces représentants des autorités sont devenus, conformément à la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant transfert de diverses compétences aux régions et aux communautés (en exécution des accords du Lambermont), des fonctionnaires régionaux.

Alhoewel de arrondissementscommissarissen, zoals de provinciegouverneurs, nog een aantal federale taken uitoefenen, zijn deze gezagdragers ingevolge de bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen (uitvoering van de Lambermontakkoorden) gewestelijke ambtenaren geworden.


Neuvièmement, les tâches fédérales confiées aux receveurs régionaux dans le cadre de la réforme des polices sont mentionnées dans la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux.

Ten negende. De federale taken die aan de gewestelijke ontvangers in het kader van de politiehervorming worden toevertrouwd, zijn opgesomd in de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus.


w