Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent help desk informatique
Agente du service d'aide aux utilisateurs
Agente du service d'assistance en TIC
Charte de l'utilisateur des services publics
Service d'inspection des utilisateurs
Service optionnel pour l'utilisateur
Service optionnel utilisateur
Utilisateur de services CMISE
Utilisateur de services de paiement
Utilisateur du service MISE
Utilisateur du service commun CMISE

Vertaling van "des utilisateurs titres-services " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
utilisateur de l'élément de service pour les informations de gestion | utilisateur du service MISE

MISE-dienstgebruiker


service optionnel pour l'utilisateur(N) | service optionnel utilisateur(N)

(N)-gebruiker optionele dienst | (N)-optionele-dienst voor de gebruiker | (N)-user-optional-service


utilisateur de services CMISE | utilisateur du service commun CMISE

CMISE-dienstgebruiker


agent help desk informatique | agente du service d'aide aux utilisateurs | agent de service d'assistance informatique/agente de service d'assistance informatique | agente du service d'assistance en TIC

helpdeskmedewerker | servicedesk medewerker | helpdesk agent | medewerker helpdesk


utilisateur de services de paiement

betalingsdienstgebruiker


charte de l'utilisateur des services publics

handvest van de gebruiker van de openbare diensten


service d'inspection des utilisateurs

keuringsdienst van de gebruikers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. L’utilisateur de services de paiement n’obtient du prestataire de services de paiement la correction d’une opération de paiement non autorisée ou mal exécutée que si l’utilisateur de services de paiement en informe sans retard injustifié le prestataire de services de paiement au moment où il constate une telle opération donnant lieu à une réclamation, y compris au titre de l’article 89, et au plus tard dans un délai de treize mois suivant la date de ...[+++]

1. De betalingsdienstgebruiker die zich rekenschap geeft van een niet-toegestane of onjuist uitgevoerde betalingstransactie welke aanleiding geeft tot een vordering, met inbegrip van een vordering krachtens artikel 89, verkrijgt van de betalingsdienstaanbieder alleen rectificatie van zulke transactie indien de betalingsdienstgebruiker de betalingsdienstaanbieder onverwijld en uiterlijk dertien maanden na de valutadatum van de debitering kennis geeft van de bewuste transactie.


Afin de réduire les risques et les conséquences des opérations de paiement non autorisées ou mal exécutées, l’utilisateur de services de paiement devrait informer dès que possible le prestataire de services de paiement de toute contestation relative à des opérations de paiement prétendument non autorisées ou mal exécutées, à condition que le prestataire de services de paiement ait rempli ses obligations d’information au titre de la présente directive.

Om de risico’s en gevolgen van niet-toegestane of foutief uitgevoerde betalingstransacties te beperken, moet de betalingsdienstgebruiker de betalingsdienstaanbieder zo spoedig mogelijk in kennis stellen van betwistingen in verband met vermeende niet-toegestane of foutief uitgevoerde betalingstransacties, voor zover de betalingsdienstaanbieder zijn informatieplicht conform deze richtlijn heeft vervuld.


a. car les conclusions de diverses évaluations du dispositif titres-services (notamment les évaluations annuelles) mettent en évidence que les utilisateurs titres-services constituent une population très hétérogène: on a, d'une part, une partie importante du public qui est prêt à payer davantage que le coût actuel (8 euros en moyenne) et qui affirme ne pas tenir compte de la réduction d'impôt (66 %) et on a, d'autre part, une autre partie du public qui a déjà actuellement des difficultés à acheter des titres-services (certains ayant d ...[+++]

a. de conclusies van verschillende (met name jaarlijkse) evaluaties van de dienstenchequeregeling wijzen erop dat de gebruikers van dienstencheques een heel heterogene populatie vormen : er is enerzijds een aanzienlijke deel van het publiek dat bereid is meer te betalen dan de huidige kosten (8 euro gemiddeld) en dat beweert geen rekening te houden met de belastingvermindering (66 %), en anderzijds is er een ander deel van het publiek dat nu al moeite heeft om dienstencheques te kopen (sommigen zijn om die reden al uit de regeling gestapt), maar voor wie die vorm van hulp bijzonder nuttig is (het gaat vooral om eenoudergezinnen, voor wie ...[+++]


E. considérant l'hétérogénéité des utilisateurs titres-services au niveau de leurs revenus;

E. gelet op de heterogeniteit van de dienstenchequegebruikers op inkomensvlak;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) L’Office national de l’Emploi (ONEM) est pleinement conscient de la problématique globale relative à l’usurpation d’identité des utilisateurs titres-services, et met tout en œuvre en vue de combattre au mieux cette fraude.

1) De Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening (RVA) is zich terdege bewust van de globale problematiek betreffende het misbruik van de identiteit van dienstenchequegebruikers, en stelt alles in het werk om die fraude zo goed mogelijk te bestrijden.


Le gouvernement a également décidé de restreindre le nombre de titres-services pouvant être achetés à 7,5 euros à 400 par utilisateur à partir de 2013; au-delà de 400 titres-services, l'utilisateur pourra encore commander 100 titres supplémentaires, titres pour lesquels il paiera un euro de plus à l'unité.

De regering heeft ook beslist om het gebruik van de dienstencheques vanaf 2013 te beperken tot 400 per gebruiker. Boven dit plafond zal deze nog maximaal 100 dienstencheques kunnen aanschaffen, maar de prijs van deze bijkomende cheques zal 1 euro hoger liggen.


1º titre-service: le titre de paiement émis par une société émettrice, qui permet à l'utilisateur de régler, avec l'aide financière de l'employeur qui occupe l'utilisateur, une prestation de travaux ou de services de proximité effectuée par une entreprise agréée;

1º dienstencheque : het betaalmiddel uitgegeven door een uitgiftebedrijf, waarmee de gebruiker, met de financiële steun van de werkgever waarvan de gebruiker een werknemer is, een prestatie van buurtwerken of -diensten kan vergoeden die door een erkende onderneming wordt geleverd;


Une référence à un «prestataire de services de paiements» dans la directive 2007/64/CE doit donc se comprendre comme une référence à un émetteur de monnaie électronique; une référence à un «utilisateur de services de paiement» doit se comprendre comme une référence à un détenteur de monnaie électronique; et une référence aux titres III et IV de la directive 2007/64/CE doit se comprendre comme une référence au titre III de la présente directive.

Een verwijzing naar „betalingsdienstaanbieder” in Richtlijn 2007/64/EG moet derhalve worden gelezen als een verwijzing naar het begrip uitgever van elektronisch geld; een verwijzing naar „betalingsdienstgebruiker” moet worden gelezen als een verwijzing naar het begrip houder van elektronisch geld; en een verwijzing naar titels III en IV van Richtlijn 2007/64/EG moet worden gelezen als een verwijzing naar titel III van deze richtlijn.


L'utilisateur de services de paiement n'obtient du prestataire de services de paiement la correction d'une opération que s'il signale sans tarder à son prestataire de services de paiement qu'il a constaté une opération de paiement non autorisée ou mal exécutée donnant lieu à une revendication, y compris au titre de l'article 75, et au plus tard dans les treize mois suivant la date de débit, à moins que, le cas échéant, le prestataire de services de pai ...[+++]

De betalingsdienstgebruiker die zich rekenschap geeft van een niet-toegestane of foutieve betalingstransactie welke aanleiding geeft tot een vordering, met inbegrip van een vordering krachtens artikel 75, verkrijgt alleen rectificatie van zijn betalingsdienstaanbieder indien hij hem onverwijld en uiterlijk dertien maanden na de valutadatum van de debitering kennis geeft van de bewuste transactie, tenzij de betalingsdienstaanbieder, in voorkomend geval, de informatie betreffende die betalingstransactie niet overeenkomstig titel III heeft verstrekt of ter beschikking heeft gesteld.


1. Le prestataire de services de paiement n'impute pas de frais à l'utilisateur de services de paiement pour lui fournir des informations en vertu du présent titre.

1. De betalingsdienstaanbieder mag de betalingsdienstgebruiker geen kosten aanrekenen voor krachtens deze titel verstrekte informatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des utilisateurs titres-services ->

Date index: 2021-03-02
w