Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Action cotée
Action inscrite en bourse
Action inscrite à la cote officielle
Animal enregistré
Animal inscrit
Animal inscrit au livre généalogique
Député non inscrit
Groupe des non-inscrits
Non-inscrit
OCVV
Office communautaire des variétés végétales
Recommander des variétés de thé et de café aux clients
Titre coté
Titre coté en bourse
Titre inscrit à la cote
Trouble explosif intermittent
Valeur cotée
Valeur cotée en bourse
Valeur mobilière admise à la cote officielle
Valeur mobilière cotée en bourse
Variétés de feuilles de tabac
Variétés de fromages

Vertaling van "des variétés inscrites " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
action cotée | action inscrite à la cote officielle | action inscrite en bourse | titre coté | titre coté en bourse | titre inscrit à la cote | valeur cotée | valeur cotée en bourse | valeur mobilière admise à la cote officielle | valeur mobilière cotée en bourse

genoteerd effect | genoteerd fonds


Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent

Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


non-inscrit [ groupe des non-inscrits ]

niet-ingeschrevene [ fractie van niet-ingeschrevenen ]


animal enregistré | animal inscrit | animal inscrit au livre généalogique

ingeschreven dier | stamboekdier


député non inscrit | non-inscrit

niet-fractiegebonden lid


recommander des variétés de thé et de café aux clients | conseiller les clients sur les variétés de thé et de café | proposer des conseils aux clients en matière de thé et café

klanten helpen bij hun keuze voor soorten thee of koffie | klanten vertellen welke soorten thee of koffie er aangeboden worden | klanten over de beschikbare soorten thee en koffie informeren | klanten over de soorten thee en koffie informeren


Office communautaire des variétés végétales [ OCVV [acronym] ]

Communautair Bureau voor plantenrassen [ CBP [acronym] ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° toute autre information disponible relative à des variétés inscrites dans son registre des variétés ou radiées du registre;

3° alle andere beschikbare informatie betreffende rassen die in of uit zijn rassenregister zijn opgenomen of geschrapt;


3° toute information disponible relative à des variétés inscrites dans son registre des variétés ou radiées du registre;

3° alle andere beschikbare informatie betreffende rassen die in het rassenregister van de lidstaat in kwestie zijn opgenomen of daaruit zijn geschrapt;


Sur demande, l'entité compétente met à la disposition d'un autre Etat membre, d'une autre région ou de la Commission européenne les informations suivantes : 1° la description officielle ou officiellement reconnue des variétés enregistrées dans son registre des variétés; 2° les résultats des examens des demandes d'enregistrement de variétés qu'elle a réalisés en application de l'article 9; 3° toute autre information disponible relative à des variétés inscrites dans son registre des variétés ou radiées de ce registre; 4° la liste des variétés pour lesquelles une demande d'enregistrement est en instance.

De bevoegde entiteit stelt op verzoek van een andere lidstaat, een ander gewest of de Europese Commissie de volgende informatie ter beschikking : 1° de officiële of officieel erkende beschrijving van de rassen in haar rassenregister; 2° de resultaten van de onderzoeken van aanvragen tot registratie van rassen die ze conform artikel 9 heeft uitgevoerd; 3° alle andere beschikbare informatie over rassen die in haar rassenregister zijn opgenomen, of daaruit zijn geschrapt; 4° de lijst van rassen waarvoor een registratieaanvraag in behandeling is.


Article 1. § 1. Une variété de conservation est inscrite au catalogue des variétés des espèces de plantes agricoles, établi par l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 avril 2014 relatif aux catalogues des variétés des espèces de plantes agricoles et de légumes et abrogeant certaines dispositions en la matière, sur demande de la personne physique ou morale qui assure la sélection conservatrice de cette variété.

Artikel 1. § 1. Een instandhoudingsras wordt, op verzoek van de natuurlijke of rechtspersoon die de instandhouding van dat ras waarborgt, opgenomen in de rassencatalogus van de landbouwgewassen vastgesteld bij besluit van de Waalse Regering van 24 april 2014 betreffende de rassencatalogi voor landbouwgewassen en groentegewassen en tot opheffing van verschillende desbetreffende bepalingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 2. Le Ministre est habilité à adresser à la Commission européenne une demande en vue d'être autorisé d'interdire pour tout ou partie du territoire, l'utilisation d'une variété inscrite au catalogue commun ou à prescrire des conditions appropriées de culture d'une variété inscrite au catalogue commun et, dans le cas prévu à l'alinéa 2, 3°, des conditions d'utilisation des produits issus de la culture d'une variété inscrite au catalogue commun.

2. De Minister kan een verzoek aan de Europese Commissie indienen om te worden gemachtigd het gebruik van een ras opgenomen in de gemeenschappelijke catalogus op het gehele of een deel van het grondgebied te verbieden, of voor een ras opgenomen in de gemeenschappelijke catalogus passende teeltvoorwaarden en, in het geval bedoeld in het tweede lid, 3°, voor de uit de teelt verkregen producten passende gebruiksvoorwaarden voor te schrijven.


4° le catalogue national des variétés des espèces de plantes agricoles : le catalogue composé des variétés inscrites au catalogue des variétés des espèces de plantes agricoles établi par l'article 3 et les variétés des espèces de plantes agricoles inscrites aux catalogues de la Région flamande et de la Région de Bruxelles-Capitale;

4° de nationale rassencatalogus voor landbouwgewassen: de catalogus samengesteld uit de rassen die in de bij artikel 3 vastgestelde catalogus voor landbouwgewassen worden opgenomen, en de rassen van landbouwgewassen die in de catalogi van het Vlaamse Gewest en van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest worden opgenomen;


Outre les variétés enregistrées conformément au présent arrêté, les variétés ayant été enregistrée avant le 30 septembre 2012 conformément à l'article 13, § 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 mars 2005 concernant la commercialisation des matériels de multiplication de plantes fruitières et des plantes fruitières destinées à la production de fruits, et les variétés qui sont enregistrées conformément à l'article 7, § 4, alinéa 2, de l'arrêté du 22 janvier 2010, sont inscrites dans le registre des variétés.

Naast de overeenkomstig dit besluit geregistreerde rassen worden de rassen die registreerd zijn vóór 30 september 2012 conform artikel 13, § 3, van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 maart 2005 houdende het in de handel brengen van teeltmateriaal van fruitgewassen, alsmede van fruitgewassen die voor de fruitteelt worden gebruikt,en de rassen die geregistreerd zijn conform artikel 7, § 4, tweede lid, van het besluit van 22 januari 2010 in het rassenregister opgenomen.


Si, sur la base de l'examen visé au paragraphe 1, l'entité compétente conclut que la variété concernée remplit les conditions de l'article 8, elle établit une description officielle et inscrit cette variété dans le registre des variétés.

Als de bevoegde entiteit op basis van het onderzoek, vermeld in paragraaf 1, concludeert dat het desbetreffende ras aan de voorwaarden, vermeld in artikel 8, voldoet, stelt ze een officiële beschrijving vast en neemt ze het ras op in het rassenregister.


1. Les variétés inscrites sur la liste visée à l'article 8, paragraphe 1, sont admissibles au bénéfice de la prime spéciale à la qualité pour le blé dur pour des périodes de cinq ans commençant à partir de la date de leur première inscription sur ladite liste.

1. De in de in artikel 8, lid 1, bedoelde lijst opgenomen rassen komen voor de specifieke kwaliteitspremie voor durumtarwe in aanmerking gedurende perioden van vijf jaar vanaf de datum waarop zij voor het eerst in die lijst zijn opgenomen.


«Les semences certifiées représentent au minimum 75 % de la quantité semée, les 25 % restant peuvent être des semences fermières issues de variétés inscrites dans la liste variétale annuelle IGP».

„Het zaaisel bestaat voor ten minste 75 % uit gecertificeerd zaaigoed. De overige 25 % mag bedrijfseigen zaaigoed zijn afkomstig van variëteiten die zijn ingeschreven in de jaarlijkse BGA-variëteitenlijst”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des variétés inscrites ->

Date index: 2021-08-25
w