Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement des villes
Aménagement urbain
Autres formes d'érythème figuré chronique
Doublet de ville
Définir des concepts pour rendre une ville attractive
Figurant
Figurante
Figuration plastique du relief
Figuré plastique du relief
Placage figuré
Placage à figuration
Planification urbaine
Politique d'aménagement urbain
Politique de la ville
Trouver des figurants appropriés
Urbanisme
Ville
Ville jumelée
Ville moyenne
Villes jumelles

Vertaling van "des villes figurent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


doublet de ville | ville jumelée | villes jumelles

dubbelstad | tweelingstad


placage à figuration | placage figuré

gefigureerde fineerplaat | gewerkt fineer


acteur de complément/actrice de complément | figurant | figurant/figurante | figurante

bijfiguur | figurant | figurante


figuration plastique du relief | figuré plastique du relief

reliëf-indruk op een kaart,reliëfkaart




urbanisme [ aménagement des villes | aménagement urbain | planification urbaine | politique d'aménagement urbain | politique de la ville ]

stedenbouw [ stadsplanningsbeleid | stedebouw | stedelijk beleid | stedelijke planning ]


Autres formes d'érythème figuré chronique

overig chronisch 'erythema figuratum'


définir des concepts pour rendre une ville attractive

concepten voor stadspromotie ontwikkelen


trouver des figurants appropriés

gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour renforcer et développer un véritable esprit de partenariat entre les villes ou les grandes agglomérations avec les localités avoisinantes, le CESE apporte son soutien aux recommandations figurant dans le document de l’association R.E.D de 2016, intitulé «Faire grandir l’Europe avec les territoires ruraux» et le projet pilote de jumelage entre villes du Carnegie Trust.

Om een echt gevoel van verbondenheid tussen steden en de omliggende dorpen te ontwikkelen en te versterken wijst het EESC op de aanbevelingen van het in 2016 opgestelde document van de organisatie RED „Making Europe Grow with its Rural Territories” en op het proefproject van de Carnegie Trust over zustergemeenten.


Les villages et les petites villes durables devraient figurer sous le titre de «communautés».

Duurzame dorpen en stadjes zouden moeten worden opgenomen onder „gemeenschappen”.


La cogénération à haut rendement de chaleur et d'électricité, la culture en ligne, les mesures relatives à l'efficacité énergétique dans les grandes entreprises, la réhabilitation des systèmes ferroviaires et l'éligibilité plus large prévue pour l'amélioration de l'environnement urbain et la revitalisation des villes figurent également au rang des priorités en matière d'investissements ajoutées par le Parlement.

Hoogefficiënte warmtekrachtkoppeling, e-cultuur, energie-efficiëntiemaatregelen in grote ondernemingen, de herstelling van spoorwegsystemen en een ruime subsidiabiliteit voor verbetering van het stadsmilieu en revitalisering van steden zijn een aantal investeringsprioriteiten die door het Parlement zijn toegevoegd.


Les dispositions du présent règlement n’affectent pas les règles particulières applicables aux villes de Ceuta et Melilla, définies dans la déclaration du Royaume d’Espagne relative aux villes de Ceuta et Melilla, figurant dans l’acte final de l’accord d’adhésion du Royaume d’Espagne à la convention d’application de l’accord de Schengen du 14 juin 1985

De bepalingen van deze verordening laten de specifieke regeling die van toepassing is op de steden Ceuta en Melilla, zoals beschreven in de Verklaring van het Koninkrijk Spanje betreffende de steden Ceuta en Melilla in de Slotakte van de Overeenkomst betreffende de toetreding van het Koninkrijk Spanje tot de Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen van 14 juni 1985 onverlet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les dispositions du présent règlement n’affectent pas les règles particulières applicables aux villes de Ceuta et Melilla, définies dans la déclaration du Royaume d’Espagne relative aux villes de Ceuta et Melilla, figurant dans l’acte final de l’accord d’adhésion du Royaume d’Espagne à la convention d’application de l’accord de Schengen du 14 juin 1985 .

De bepalingen van deze verordening laten de specifieke regeling die van toepassing is op de steden Ceuta en Melilla, zoals beschreven in de Verklaring van het Koninkrijk Spanje betreffende de steden Ceuta en Melilla in de Slotakte van de Overeenkomst betreffende de toetreding van het Koninkrijk Spanje tot de Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen van 14 juni 1985 onverlet.


Le jury examine les programmes modifiés des villes figurant sur la liste restreinte, au regard des critères fixés pour la présente action et des recommandations qu'il a formulées lors de sa réunion de présélection.

De jury toetst de gewijzigde programma's van de steden op de shortlist aan de criteria van deze actie en aan de aanbevelingen die tijdens de preselectievergadering zijn gedaan.


1. Les villes figurant sur la liste restreinte complètent leur proposition et transmettent leur candidature complétée à l'État membre concerné, qui la fait parvenir à la Commission.

1. De steden op de shortlist vullen hun voorstel aan en sturen het aangevulde voorstel naar de betrokken lidstaat, die het vervolgens doorstuurt naar de Commissie.


Le jury examine les programmes modifiés des villes figurant sur la liste restreinte, au regard des critères fixés pour la présente action et des recommandations qu'il a formulées lors de sa réunion de présélection.

De jury toetst de gewijzigde programma's van de steden op de shortlist aan de criteria van deze actie en aan de aanbevelingen die tijdens de preselectievergadering zijn gedaan.


1. Les villes figurant sur la liste restreinte complètent leur proposition et transmettent leur candidature complétée à l'État membre concerné, qui la fait parvenir à la Commission.

1. De steden op de shortlist vullen hun voorstel aan en sturen het aangevulde voorstel naar de betrokken lidstaat, die het vervolgens doorstuurt naar de Commissie.


Les dispositions du présent règlement n'affectent pas les règles particulières applicables aux villes de Ceuta et Melilla, définies dans la déclaration du Royaume d'Espagne relative aux villes de Ceuta et Melilla, figurant dans l'acte final de l'accord d'adhésion du Royaume d'Espagne à la convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985

De bepalingen van deze verordening laten de specifieke regeling die van toepassing is op de steden Ceuta en Melilla, zoals beschreven in de Verklaring van het Koninkrijk Spanje betreffende de steden Ceuta en Melilla in de Slotakte van de Overeenkomst betreffende de toetreding van het Koninkrijk Spanje tot de Overeenkomst ter uitvoering van het Akkoord van Schengen van 14 juni 1985 onverlet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des villes figurent ->

Date index: 2023-01-26
w