Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission des étrangers
Contribuable
Contribuer au processus de réadaptation
Contribuer au processus de réflexion du chorégraphe
Contribuer au processus de rééducation
Contribuer au prorata
Contribuer en proportion
Contribuer proportionnellement
Dispense de l'obligation de visa
Dispense de visa
Exemption de l'obligation de visa
Exemption de visa
Politique des visas
Vignette Schengen
Vignette visa
Vignette visa Schengen
Vignette-visa
Visa
Visa court séjour
Visa de court séjour
Visa de type C
Visa de voyage
Visa touristique

Traduction de «des visas contribuant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contribuer au prorata | contribuer en proportion | contribuer proportionnellement

evenredig bijdragen | naar evenredigheid bijdragen | naar rato bijdragen | naar verhouding bijdragen | pro rata bijdragen naar rata bijdragen


visa court séjour | visa de court séjour | visa de type C | visa de voyage

C-visum | reisvisum | visum voor kort verblijf


dispense de l'obligation de visa | dispense de visa | exemption de l'obligation de visa | exemption de visa

ontheffing van de visumplicht | visumvrijstelling | vrijstelling van de visumplicht


contribuer au processus de réadaptation | contribuer au processus de rééducation

bijdragen aan het revalidatieproces


admission des étrangers [ visa | visa touristique ]

toelating van vreemdelingen [ toeristenvisum | visum ]


vignette visa (1) | vignette-visa (2) | vignette Schengen (3) | vignette visa Schengen (4)

visumsticker


contribuer au processus de réflexion du chorégraphe

bijdragen aan het denkproces van de choreograaf




contribuer au processus de réflexion du responsable de la programmation

bijdragen aan het denkproces van de programmator


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EXEMPTION VISA PREALABLE CONTROLEUR DES ENGAGEMENTS Art. 65. En exécution de l'article 7, § 1, 28°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 octobre 2011 relatif aux règles comptables et aux règles d'imputation applicables aux Ministères flamands et relatif au contrôle des crédits d'engagement, les dépenses suivantes peuvent être faites sans visa préalable du contrôleur des engagements, sans préjudice des dispositions du décret du 8 juillet 2001 réglant le budget, la comptabilité, l'attribution de subventions et le contrôle de leur utilisation, et le contrôle par la Cour des Comptes : 1° les pensions des membres du personnel nommés à titre définitif de la ...[+++]

VRIJSTELLLING VOORAFGAAND VISUM CONTROLEUR VAN DE VASTLEGGINGEN Art. 65. In uitvoering van artikel 7, § 1, 28°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 oktober 2011 betreffende de boekhoudregels en de aanrekeningsregels die van toepassing zijn op de Vlaamse ministeries, en betreffende de controle op de vastleggingskredieten, mogen volgende uitgaven geschieden zonder voorafgaand visum van de controleur van de Vastleggingen, onverminderd de bepalingen van het decreet van 8 juli 2011 houdende regeling van de begroting, de boekhouding, de toekenning van subsidies en de controle op de aanwending ervan, en de controle door het Rekenhof ...[+++]


Le Partenariat Oriental a contribué à certaines avancées dans les relations avec le Belarus, comme le lancement en 2014 de pourparlers sur un accord de facilitation des visas et sur un accord de réadmission et le développement de la coopération en matière de gestion des frontières.

Het Oostelijk Partnerschap heeft bijgedragen tot enige vooruitgang in de betrekkingen met Wit-Rusland, met onder meer in 2014 de lancering van onderhandelingen over een visumversoepelingsovereenkomst en een terugnameovereenkomst en de ontwikkeling van samenwerking op het vlak van grensbeheer.


Depuis le 2 mars 2015, tous les étrangers doivent en effet contribuer aux frais administratifs d'une demande de visa.

Sinds 2 maart 2015 dient iedere vreemdeling namelijk bij te dragen in de administratieve kosten van een visumaanvraag.


­ de contribuer avec l'office aux discussions BNL et « UE-Schengen » sur les politiques communes de visas;

­ samen met de dienst bijdragen tot de BNL-besprekingen en EU-Schengen-besprekingen over het gemeenschappelijk visumbeleid;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les premières conclusions sont encourageantes : la mission de ce fonctionnaire a contribué à diminuer de façon significative l'arriéré dans le traitement des demandes de visas d'étudiant.

De eerste conclusies zijn hoopgevend : het zenden van deze ambtenaar heeft ertoe bijgedragen de achterstand in de behandeling van de aanvragen voor studentenvisa aanzienlijk te verminderen.


­ de contribuer en tant qu'« expert » à toute investigation menée à propos de l'application des procédures visas;

­ als « expert » bijdragen tot elk onderzoek dat wordt gevoerd naar de toepassing van de visumprocedures;


­ de contribuer avec l'office aux discussions BNL et « UE-Schengen » sur les politiques communes de visas;

­ samen met de dienst bijdragen tot de BNL-besprekingen en EU-Schengen-besprekingen over het gemeenschappelijk visumbeleid;


Le code des visas en vigueur a déjà produit de nombreux résultats, contribuant à une hausse de 68 % du nombre des demandes de visa, qui est passé de 10,2 millions en 2009 à 17,2 millions en 2013.

Dankzij de huidige visumregels is het aantal visumaanvragen met 68% gestegen: van 10,2 miljoen in 2009 tot 17,2 miljoen in 2013.


Ces listes contribuent à assurer l'égalité de traitement des demandeurs de visa conformément aux dispositions du code des visas.

Deze lijsten dragen ertoe bij dat visumaanvragers gelijk worden behandeld, overeenkomstig de visumcode.


Le mauvais fonctionnement de l'Office des étrangers, le non-éloignement des expulsés, l'absence de tout contrôle des visas et des permis de séjour, tout ceci, combiné à la peur des remontrances du Centre Leman, contribuent à faire de la Belgique le paradis des étrangers malhonnêtes et des criminels de tout poil.

De gammele werking van de dienst vreemdelingenzaken, de niet-verwijdering van uitgewezenen, het ontbreken van enige controle op visa- en verblijfsvergunningen, dit alles mede uit schrik voor de banvloeken van het centrum Leman, maken van België het paradijs voor malafide vreemdelingen en voor criminelen van allerlei slag.


w