Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des visas irait beaucoup trop » (Français → Néerlandais) :

Mais étendre l'euthanasie aux mineurs souffrant d'une affection purement psychique irait beaucoup trop loin, dans la mesure où il est impossible de poser un diagnostic psychique exact chez des jeunes qui n'ont pas encore atteint l'âge de dix-huit ans.

Maar euthanasie voor minderjarigen, die een louter psychische aandoening hebben, gaat veel te ver vermits het onmogelijk is een juiste psychische diagnose te stellen bij jongeren die de leeftijd van achttien jaar niet hebben bereikt.


Mais étendre l'euthanasie aux mineurs souffrant d'une affection purement psychique irait beaucoup trop loin, dans la mesure où il est impossible de poser un diagnostic psychique exact chez des jeunes qui n'ont pas encore atteint l'áge de dix-huit ans.

Maar euthanasie voor minderjarigen, die een louter psychische aandoening hebben, gaat veel te ver vermits het onmogelijk is een juiste psychische diagnose te stellen bij jongeren die de leeftijd van achttien jaar niet hebben bereikt.


Mais étendre l'euthanasie aux mineurs souffrant d'une affection purement psychique irait beaucoup trop loin, dans la mesure où il est impossible de poser un diagnostic psychique exact chez des jeunes qui n'ont pas encore atteint l'áge de dix-huit ans.

Maar euthanasie voor minderjarigen, die een louter psychische aandoening hebben, gaat veel te ver vermits het onmogelijk is een juiste psychische diagnose te stellen bij jongeren die de leeftijd van achttien jaar niet hebben bereikt.


Dans le même sens, il est à espérer que l'alinéa 4 ne doive pas être interprété en ce sens que les services de renseignement et de sécurité ont accès aux banques de données des autorités judiciaires (en considérant que l'expression « secteur public » désigne également les autorités judiciaires), auquel cas cette disposition irait beaucoup trop loin.

In dezelfde zin kan worden verhoopt dat het vierde lid niet dient te worden begrepen als zouden de inlichtingen- en veiligheidsdiensten toegang krijgen tot de gegevensbanken van de gerechtelijke autoriteiten (in de lezing dat met « openbare sector » ook de gerechtelijke autoriteiten worden bedoeld), in welk geval deze bepaling veel te ver gaat.


Dans le même sens, il est à espérer que l'alinéa 4 ne doive pas être interprété en ce sens que les services de renseignement et de sécurité ont accès aux banques de données des autorités judiciaires (en considérant que l'expression « secteur public » désigne également les autorités judiciaires), auquel cas cette disposition irait beaucoup trop loin.

In dezelfde zin kan worden verhoopt dat het vierde lid niet dient te worden begrepen als zouden de inlichtingen- en veiligheidsdiensten toegang krijgen tot de gegevensbanken van de gerechtelijke autoriteiten (in de lezing dat met « openbare sector » ook de gerechtelijke autoriteiten worden bedoeld), in welk geval deze bepaling veel te ver gaat.


Je suis consciente qu’une libéralisation totale des visas irait beaucoup trop loin, mais une facilitation de l’octroi d’un visa pour certains groupes, à l’instar des mesures qui font actuellement l’objet de discussions ou de négociations avec la Russie, l’Ukraine et la Chine, serait sans aucun doute un excellent moyen de prouver le désir de l’UE de s’élargir.

Ik ben me ervan bewust dat het nog een betrekkelijk lang weg is naar volledige visumvrijheid, maar versoepelingen, vergelijkbaar met die waarover wordt gesproken of onderhandeld met Rusland, Oekraïne en China, zouden zeker in belangrijke mate laten zien dat de EU aanstuurt op toekomstige uitbreiding.


Nous pouvons également agir au niveau des visas, beaucoup trop chers actuellement pour les Biélorusses, et il convient de remédier à cela sans délai.

Dat geldt ook voor de visa, die op dit moment simpelweg te duur zijn voor de Wit-Russen.


Il reste encore beaucoup trop de questions non résolues pour accepter la suppression de l’obligation pour les ressortissants albanais et bosniens de posséder un visa pour entrer dans l’UE.

Afschaffing van de visumplicht voor de burgers van Albanië en Bosnië die de EU willen binnenkomen, kan nog niet omdat er nog te veel zaken onopgelost zijn.


Monsieur le ministre, quelles dispositions comptez-vous prendre pour accélérer la réception des demandes et l'octroi des visas, afin de diminuer le délai d'attente qui est actuellement beaucoup trop long ?

Welke maatregelen zal de minister nemen om de ontvangst van de aanvragen en de toekenning van de visa te bespoedigen, zodat de veel te lange wachttijd kan worden ingekort?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des visas irait beaucoup trop ->

Date index: 2025-01-22
w