Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission des étrangers
Autorisation d'importation
Certificat d'importation
Dispense de l'obligation de visa
Dispense de visa
Exemption de l'obligation de visa
Exemption de visa
Licence d'importation
Politique des visas
Stipulation au profit d'un tiers
Stipulation pour autrui
Vignette Schengen
Vignette visa
Vignette visa Schengen
Vignette-visa
Visa
Visa court séjour
Visa de court séjour
Visa de type C
Visa de voyage
Visa touristique
Visa à l'importation
étranger dispensé de l'obligation du visa
étranger non soumis à l'obligation de visa

Vertaling van "des visas stipule " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
stipulation au profit d'un tiers | stipulation pour autrui

beding ten behoeve van een derde | derdenbeding


visa court séjour | visa de court séjour | visa de type C | visa de voyage

C-visum | reisvisum | visum voor kort verblijf


dispense de l'obligation de visa | dispense de visa | exemption de l'obligation de visa | exemption de visa

ontheffing van de visumplicht | visumvrijstelling | vrijstelling van de visumplicht


admission des étrangers [ visa | visa touristique ]

toelating van vreemdelingen [ toeristenvisum | visum ]


vignette visa (1) | vignette-visa (2) | vignette Schengen (3) | vignette visa Schengen (4)

visumsticker


étranger non soumis à l'obligation de visa | étranger dispensé de l'obligation du visa

vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen


visa de court séjour | visa de voyage

visum voor kort verblijf | reisvisum


visa de long séjour ayant valeur concomitante de visa de court séjour

visum lang verblijf dat gelijktijdig een visum kort verblijf is




licence d'importation [ autorisation d'importation | certificat d'importation | visa à l'importation ]

invoervergunning [ invoerautorisatie | invoercertificaat | invoervisum ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'article 10, alinéa 3 g) de la Directive européenne 810/2009 du 13 juillet 2009 établissant un code communautaire des visas stipule que le demandeur de visa doit, à l'introduction de la demande de visa, démontrer avoir souscrit une assurance-voyage suffisante et valable pour la couverture des frais de maladie conformément à l'article 15 de cette Directive.

Artikel 10, lid 3 g), van de Europese verordening 810/2009 van 13 juli 2009 tot vaststelling van een gemeenschappelijke visumcode bepaalt dat de visumaanvrager bij het indienen van de visumaanvraag dient aan te tonen een toereikende en geldige reisverzekering tot dekking van ziektekosten afgesloten te hebben overeenkomstig artikel 15 van deze verordening.


La proposition de la Commission prévoit une mesure de réciprocité sous la forme d'accords d’exemption de visa stipulant un régime d'exemption pour tous les citoyens de l'UE qui veulent se rendre dans ces pays. En outre, certaines catégories de citoyens britanniques actuellement soumis à l'obligation de visa (estimés à 300 000 personnes, résidant essentiellement dans les territoires britanniques d'outre-mer tels que les Bermudes et les Îles Turks-et-Caicos) bénéficieront également de cette exemption.

De Commissie gaat er in haar voorstel van uit dat de visumvrijstelling wederkerig zal zijn en zal leiden tot opheffing van de visumplicht voor alle EU-burgers die naar deze landen willen reizen. Bovendien geldt de vrijstelling ook voor specifieke categorieën Britse onderdanen die momenteel wel visumplichtig zijn. Het gaat om ongeveer 300 000 inwoners van Britse gebieden overzee, zoals Bermuda en de Turks- en Caicoseilanden.


Les Instructions communes Schengen stipulent qu'en cas d'absence dans un État d'une représentation diplomatique de la Partie contractante compétente pour les demandes de visa, un visa peut être délivré par la représentation diplomatique ou consulaire de l'État représentant l'État compétent pour les demandes de visa.

De Gemeenschappelijke Schengeninstructies bepalen dat wanneer de voor visumbehandeling bevoegde Overeenkomstsluitende Partij geen diplomatieke post in een bepaalde Staat heeft, een visum mag worden afgegeven door de diplomatieke of consulaire post van de Staat die de voor visumbehandeling bevoegde Staat vertegenwoordigt.


Le visa est refusé lorsque le contrat contient des stipulations contraires aux dispositions légales et réglementaires».

Het viseren wordt geweigerd wanneer in de overeenkomst voorwaarden zijn bedongen die in strijd zijn met de wettelijke of reglementaire bepalingen».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet accord a été conclu au niveau du Benelux et s'inscrit dans l'accord du Benelux du 11 avril 1960 qui stipule une coordination de la politique des pays du Benelux en matière de visas.

Deze overeenkomst werd op Beneluxniveau gesloten en past in het Beneluxakkoord van 11 april 1960 waarin bepaald werd dat de visumpolitiek van de Beneluxlanden zou gecoördineerd worden.


Cet accord a été conclu au niveau du Benelux et s'inscrit dans l'accord du Benelux du 11 avril 1960 qui stipule une coordination de la politique des pays du Benelux en matière de visas.

Deze overeenkomst werd op Beneluxniveau gesloten en past in het Beneluxakkoord van 11 april 1960 waarin bepaald werd dat de visumpolitiek van de Beneluxlanden zou gecoördineerd worden


Il convient absolument de stipuler la raison réelle pour laquelle la personne demande l'octroi d'un visa.

Het is belangrijk dat de aanvrager de reële reden voor de aanvraag opgeeft.


La première est que, bien que la Convention touche à l'obligation de visa, puisqu'elle stipule en son article 6, paragraphe 6, que "les gens de mer ne sont pas tenus d'être en possession d'un visa pour être autorisés à descendre à terre", elle n'implique aucune modification du texte communautaire correspondant.

Ten eerste: het verdrag heeft betrekking op de visumplicht aangezien in artikel 6, paragraaf 6 bepaald wordt dat zeevarenden niet in het bezit van een visum moeten zijn om toestemming te krijgen om aan wal te gaan. Toch impliceert dit niet dat de corresponderende communautaire tekst gewijzigd wordt.


(-1 ter) Le paragraphe 22 des conclusions du Conseil européen de Tampere, des 15 et 16 octobre 1999, stipule qu'il conviendrait de poursuivre la mise en place d'une politique commune active en matière de visas et de faux documents.

(-1 ter) Conclusie 22 van de Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999 luidt dat een actief gemeenschappelijk beleid inzake visa en valse documenten verder moet worden ontwikkeld.


(1 bis) Le plan d'action de Vienne, adopté par le Conseil JAI du 3 décembre 1998, stipule à la mesure 38, point c), romanito ii), qu'il y a lieu d'élaborer une réglementation concernant les procédures de délivrance par les États membres de visas et titres de séjour.

(-1 bis) Maatregel 38, letter c), punt ii) van het Actieplan van Wenen, aangenomen door de Raad van ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken op 3 december 1998, bepaalt dat normen moeten worden vastgesteld met betrekking tot de procedures voor de afgifte van visa en verblijfstitels door de lidstaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des visas stipule ->

Date index: 2023-03-04
w