Il me semble qu’il serait préférable, du moins pendant la phase initiale de cette nouvelle réglementation, de donner aux organisations acheteuses des différents États membres (qui sont souvent des administrations locales) le droit de définir leurs propres critères environnementaux lors de l’achat de véhicules.
Ik ben van mening dat het, zeker in de eerste fase van deze nieuwe regelgeving, wenselijk zou zijn dat de aanbestedende diensten in de afzonderlijke lidstaten (in de meeste gevallen gaat het om lokale autoriteiten) het recht zouden hebben om hun eigen milieucriteria vast te stellen voor hun voertuigenpark.