Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance du solde restant dû
Asymétrie des échéances
Date d'échéance
Date due
Expiration du délai
Jour d'échéance
Jour de l'échéance
Jour du terme
Manque de concordance des échéances
Manque de synchronisme des échéances
Non-congruence des échéances
Restant
Risque de transformation
Solde restant dû
Terme du délai
échéance
échéance du délai
échéance du terme

Traduction de «des échéances restant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
date d'échéance | date due | échéance | échéance du délai | échéance du terme | expiration du délai | terme du délai

afloop van een termijn


date d'échéance | échéance | jour de l'échéance | jour d'échéance | jour du terme

vervaldag | vervaldatum


asymétrie des échéances | manque de concordance des échéances | manque de synchronisme des échéances | non-congruence des échéances | risque de transformation

looptijdverschil








préparer des plannings pour les projets de construction de canalisations de transport | préparer les échéances des projets de construction de pipelines

tijdslijnen voor ontwikkelingsprojecten van pijpleidingen opstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les établissements déclarent la valeur notionnelle plafonnée des dérivés de crédit achetés (autrement dit lorsque l'établissement achète une protection de crédit à une contrepartie) avec le même nom de référence que les dérivés de crédit vendus par l'établissement lorsque l'échéance restante de la protection achetée est supérieure ou égale à l'échéance restante de la protection vendue.

Instellingen vermelden de begrensde notionele waarde van gekochte kredietderivaten (d.w.z. waarbij de instelling kredietprotectie van een tegenpartij koopt) op dezelfde referentienamen als de door de instelling geboekte kredietderivaten, waarbij de resterende looptijd van de gekochte protectie ten minste gelijk is aan de resterende looptijd van de verkochte protectie.


­ par décision spéciale et motivée, réduire le montant des échéances restant dues après la vente judiciaire d'un bien immobilier au profit du créancier hypothécaire, et ce, dans des proportions telles que son paiement, assorti d'un échelonnement, soit compatible avec les revenus et les charges du débiteur.

­ bij speciale en met redenen omklede beslissing, het bedrag van de overblijvende vervallen bedragen die verschuldigd blijven na de gerechtelijke verkoop van een onroerend goed ten gunste van een hypothecaire schuldeiser, verminderen en dit in zodanige verhoudingen dat de betaling ervan, gepaard gaande met een herschikking, verenigbaar zou zijn met de inkomensten en de lasten van de schuldenaar.


c) réaliser des investissements stables, c'est à dire pour une durée moyenne ininterrompue d'au moins cinq ans ou pour la durée correspondant à l'échéance restante de l'instrument financier dans lequel ils sont investis; en cas de mise en péril de la solvabilité ou de la liquidité du fonds, le Conseil d'ISR visé à l'article 22 de la loi du .visant à la reconnaissance et la promotion de l'investissement socialement responsable et à l'orientation durable des fonds de pension et du Fonds de vieillissement peut, sur ...[+++]

c) stabiele beleggingen realiseren, dat betekent beleggingen voor een gemiddelde ononderbroken duur van minstens vijf jaar, dan wel voor de duur die overeenstemt met de resterende looptijd van het financieel instrument waarop zij betrekking hebben; ingeval de solventie of de liquiditeit van het fonds in het gedrang komt, kan de MVB-Raad bedoeld in artikel 22 van de wet van .tot erkenning en bevordering van maatschappelijk verantwoord beleggen en tot duurzame oriëntatie van de pensioenfondsen en van het Zilverfonds, op advies van de FSMA een kor ...[+++]


Les placements réalisés par l'organisme de pension doivent être stables, c'est à dire pour une durée moyenne ininterrompue d'au moins cinq ans ou pour la durée correspondant à l'échéance restante de l'instrument financier dans lequel ils sont investis.

De door de pensioeninstelling gedane beleggingen moeten stabiel zijn, dat wil zeggen dat ze moeten worden aangehouden voor een gemiddelde ononderbroken duur van minstens vijf jaar of voor de duur die overeenstemt met de resterende looptijd van het financieel instrument waarin ze worden gedaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il doit investir dans des entreprises ou des entités publiques pour une durée moyenne ininterrompue d'au moins cinq ans ou pour la durée correspondant à l'échéance restante de l'instrument financier dans lequel il est investi.

Het moet investeringen in ondernemingen of openbare entiteiten behelzen met een gemiddelde en ononderbroken looptijd van ten minste vijf jaar of met een looptijd die overeenstemt met de resterende looptijd van het financieel instrument waarin wordt belegd.


15° taux d'intérêt de référence : le taux d'intérêt fixé mensuellement en fonction de l'évolution des taux OLO20, l'obligation linéaire avec un terme d'échéance restant de 20 ans ;

15° referentierentevoet : de rentevoet die maandelijks wordt vastgesteld in functie van de evolutie van de OLO20, de lineaire obligatie met een resterende looptijd van 20 jaar;


15° taux d'intérêt de référence : le taux d'intérêt fixé mensuellement en fonction de l'évolution des taux OLO15, l'obligation linéaire avec un terme d'échéance restant de 15 ans;

15° referentierentevoet : de rentevoet die maandelijks wordt vastgesteld in functie van de evolutie van de OLO15, de lineaire obligatie met een resterende looptijd van 15 jaar;


En cas de résolution du contrat à l'échéance du terme, il est prévu que les pénalités ou indemnités convenues peuvent être réclamées au consommateur, mais elles sont limitées aux plafonds suivants : 10 % au maximum calculés sur la tranche de solde restant dû comprise entre 1 et 300 000 francs et 5 % au maximum calculés sur la tranche de solde restant dû supérieure à 300 000 francs.

Bij de ontbinding van de kredietovereenkomst of bij het verval van de termijnbepaling mogen de overeengekomen straffen of schadevergoedingen aan de consument gevraagd worden maar zij moeten beperkt blijven tot : ten hoogste 10 % van de schijf van het verschuldigd blijvende saldo tussen 1 en 300 000 frank en ten hoogste 5 % van de schijf van het verschuldigd blijvende saldo boven 300 000 frank.


Si un fournisseur et/ou un responsable d'équilibre, dont le contrat arrive à échéance, n'a pas été averti d'un changement de fournisseur et/ou de responsable d'équilibre par le détenteur d'accès et ne compte pas prolonger sa fourniture et/ou son service de responsable d'équilibre, il avertit le détenteur d'accès et le gestionnaire du réseau de transport local au moins un mois avant l'échéance, faute de quoi il pourra être considéré par le gestionnaire du réseau de transport local comme restant fournisseur et/ou responsable d'équilibre ...[+++]

Als een leverancier en/of evenwichtsverantwoordelijke wiens contract vervalt niet is ingelicht over een wijziging van leverancier en/of evenwichtsverantwoordelijke door de toegangsgerechtigde en zijn levering en/of dienst van evenwichtsverantwoordelijke niet wil verlengen, verwittigt hij de toegangsgerechtigde en de beheerder van het lokale transmissienet minstens één maand vóór de vervaldag, aangezien hij in het tegenovergestelde geval door de beheerder van het lokale transmissienet verder als leveranciers en/of evenwichtsverantwoordelijke kan worden beschouwd.


prorogation des échéances des prêts existants jusqu'au 31 décembre 2004, conversion des obligations de société arrivant à échéance en obligations de société à échéance de trois ans assorties d'un taux d'intérêt de 6,5 pour cent et révision du taux d'intérêt des prêts restants en monnaie coréenne, désormais fixé à 6 pour cent.

de verlenging van de looptijd van bestaande leningen tot 31 december 2004, waarbij de vervallende bedrijfsobligaties werden omgezet in bedrijfsobligaties met een looptijd van drie jaar tegen een rente van 6,5 % en de rente van de overige leningen in Koreaanse munt tot 6 % werd aangepast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des échéances restant ->

Date index: 2022-09-12
w