Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collège électoral
IBGE
Institut bruxellois de gestion de l'environnement
Les électeurs du marais
Les électeurs flottants
Membre bruxellois du Conseil flamand
ORBEM
Office régional bruxellois de l'Emploi
Office régional bruxellois de l'emploi
Office régional bruxellois pour l'emploi
électeur
électeur général
électorat

Traduction de «des électeurs bruxellois » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Institut bruxellois de gestion de l'environnement | Institut bruxellois pour la gestion de l'environnement | IBGE [Abbr.]

Brussels Instituut voor Milieubeheer | BIM [Abbr.]


Office régional bruxellois de l'emploi | Office régional bruxellois pour l'emploi | ORBEM [Abbr.]

Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling | BGDA [Abbr.]


les électeurs du marais | les électeurs flottants

zwevende stemmen


membre bruxellois du Conseil flamand

Brussels lid van de Vlaamse Raad


Office régional bruxellois de l'Emploi

Brusselse Gewestelijke dienst voor Arbeidsbemiddeling


électorat [ collège électoral | électeur ]

kiezerscorps [ electoraat | kiescollege | kiezer | kiezersvolk ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Un exemplaire du Code électoral communal bruxellois, dans sa dernière version coordonnée, et un exemplaire coordonné de l'ordonnance du 12 juillet 2012 organisant le vote électronique pour les élections communales sont déposés dans la salle d'attente, à la disposition des électeurs; un second jeu d'exemplaires est déposé dans la salle où le vote a lieu, à la disposition des membres du bureau de vote».

« Een laatste gecoördineerd exemplaar van het Brussels Gemeentelijk Kieswetboek en een gecoördineerd exemplaar van de ordonnantie van 12 juli 2012 houdende de organisatie van de elektronische stemming voor de gemeenteraadsverkiezingen worden in het wachtlokaal ter inzage gelegd voor de kiezers; een tweede exemplaar van elk wordt in het gedeelte van het lokaal waar de stemming plaatsheeft, ter inzage gelegd voor de leden van het stembureau».


7. Compte tenu du nombre moins élevé d'électeurs dans la Région de Bruxelles-Capitale par rapport aux Régions flamande et wallonne, eu égard spécialement à l'existence de groupes linguistiques au sein du Conseil de cette Région (26) et des conséquences qui en découlent pour ce qui concerne notamment leur qualité d'assemblée des commissions communautaires créées au sein de la Région (27), l'élection du Gouvernement régional (28) et, par voie de conséquence, des collèges des Commissions communautaires créées au sein de cette Région (29), ainsi que l'adoption de certaines ordonnances par le Conseil de la Région de Bruxe ...[+++]

7. De hiervoren opgeworpen vragen zijn bijzonder pertinent met het oog op de verkiezingen in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, gelet op het minder grote aantal kiezers in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest vergeleken bij het Vlaams en het Waals Gewest, met inachtneming inzonderheid van het bestaan van taalgroepen binnen de Brusselse Hoofdstedelijke Raad (26) en van de gevolgen daarvan wat betreft inzonderheid hun hoedanigheid van wetgevende vergadering van de gemeenschapscommissies die in het leven zijn geroepen binnen dat Gewest (27), de verkiezing van de Gewestregering (28) en bijgevolg van de colleges van de gemeenschapscommissies d ...[+++]


7. Compte tenu du nombre moins élevé d'électeurs dans la Communauté germanophone et dans la Région de Bruxelles-Capitale par rapport aux régions flamande et wallonne, eu égard spécialement à l'existence de groupes linguistiques au sein du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale (26) et des conséquences qui en découlent pour ce qui concerne notamment leur qualité d'assemblée des commissions communautaires créées au sein de cette Région (27), l'élection du gouvernement régional (28) et, par voie de conséquence, des collèges des Commissions communautaires créées au sein de cette région (29), ainsi que l'adoption de c ...[+++]

7. De hiervoren opgeworpen vragen zijn bijzonder pertinent met het oog op de verkiezingen in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, gelet op het minder grote aantal kiezers in de Duitstalige Gemeenschap en in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest vergeleken bij het Vlaams en het Waals Gewest, met inachtneming inzonderheid van het bestaan van taalgroepen binnen de Brusselse Hoofdstedelijke Raad (26) en van de gevolgen daarvan wat betreft inzonderheid hun hoedanigheid van wetgevende vergadering van de gemeenschapscommissies die in het leven zijn geroepen binnen dat gewest (27), de verkiezing van de gewestregering (2 ...[+++]


(1) Si l'on additionne aux 4 694 823 électeurs inscrits en Flandre 13,78 % des électeurs bruxellois inscrits (pourcentage calculé sur la base du résultat régional de 2004), soit 80 991, on obtient un total de 4 775 814, qui équivaut à 61,54 % du nombre total de 7 760 436 électeurs inscrits.

(1) 4 694 823 ingeschreven kiezers in Vlaanderen, verhoogd met 13,78 % (percentage op basis van gewestuitslag 2004) van de ingeschreven Brusselse kiezers of 80 991 geeft 4 775 814. Dat is 61,54 % van het totaal aantal van 7 760 436 ingeschreven kiezers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Soit ces six élus sont maintenus jusqu'au premières élections bruxelloises, soit on convoque les électeurs bruxellois pour l'élection de ces six parlementaires bruxellois.

Ofwel blijven die zes verkozenen zitting hebben tot de eerste Brusselse verkiezingen, ofwel roept men de Brusselse kiezers op voor de verkiezing van die zes Brusselse parlementsleden.


Il serait inacceptable de faire voter tous les électeurs bruxellois à cette occasion car cela aurait pour conséquence que tous les élus bruxellois au Parlement flamand seraient francophones.

Het zou onaanvaardbaar zijn om hiervoor alle Brusselse kiezers te laten stemmen, vermits dat ertoe zou leiden dat alle Brusselse verkozenen in het Vlaams Parlement Franstalig zouden zijn.


- Le président du bureau de vote remet dans les plus brefs délais, contre récépissé, les pièces suivantes au président du bureau principal : 1° les enveloppes et la pochette mentionnées aux premier et deuxième alinéas du § 1, le procès-verbal mentionné à l'article 19 et les supports de mémoire mentionnés à l'article 20; 2° les lettres de désignation des témoins, mentionnés à l'article 25 du Code électoral communal bruxellois; 3° l'enveloppe scellée contenant les deux exemplaires de listes de pointage des ...[+++]

- De voorzitter van het stembureau bezorgt onverwijld, tegen ontvangstbewijs, de volgende stukken aan de voorzitter van het hoofdbureau : 1° de in het eerste en tweede lid van § 1 bedoelde enveloppen en tas, het in artikel 19 bedoelde proces-verbaal en de in artikel 20 bedoelde gegevensdragers; 2° de aanstellingsbrieven van de getuigen vermeld in artikel 25 van het Brussels Gemeentelijk Kieswetboek; 3° de verzegelde enveloppe met de twee exemplaren van de aanstiplijsten».


I. - Dispositions générales Article 1. Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu d'entendre par : 1° le Conseil : les Conseils consultatifs des Locataires tels que créés par l'ordonnance; 2° l'ordonnance : l'ordonnance du 17 juillet 2003 portant le Code bruxellois du Logement; 3° SISP : les Sociétés immobilières de Service public de la Région de Bruxelles-Capitale telles que définies dans l'ordonnance; 4° la SLRB : la Société du Logement de la Région de Bruxelles-Capitale; 5° le Gouvernement : le Gouvernement de la Régio ...[+++]

I. - Algemene bepalingen Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit moet worden verstaan onder : 1° de Raad : de Adviesraden van de Huurders, zoals opgericht bij de ordonnantie; 2° de ordonnantie : de ordonnantie van 17 juli 2003 houdende de Brusselse Huisvestingscode; 3° OVM : de Openbare vastgoedmaatschappijen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, zoals gedefinieerd in de ordonnantie; 4° de BGHM : de Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij; 5° de Regering : de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; 6° de minister : de minister of de staatssecretaris bevoegd voor Huisvesting; 7° de huurder : de huurder zoa ...[+++]


Entre électeurs bruxellois néerlandophones et électeurs bruxellois francophones, le principe d'égalité ne trouverait pas davantage à s'appliquer, parce que les catégories ne peuvent être définies de manière objective.

Ook tussen de Nederlandstalige en Franstalige Brusselse kiezers zou het gelijkheidsbeginsel geen toepassing kunnen vinden omdat de categorieën niet op objectieve wijze kunnen worden gedefinieerd.


En ce qui concerne la différence de traitement entre électeurs bruxellois et autres électeurs, le Gouvernement wallon reconnaît que Bruxelles sera le seul endroit du pays où les compétences communautaires pourront être gérées par une collectivité dont les électeurs n'auront pas entièrement choisi les autorités.

Wat het verschil in behandeling tussen de Brusselse en de andere kiezers betreft, erkent de Waalse Regering dat Brussel de enige plaats in het land zal zijn waar de gemeenschapsbevoegdheden kunnen worden beheerd door een collectiviteit waarvan de kiezers de overheden niet volledig zullen hebben gekozen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des électeurs bruxellois ->

Date index: 2024-05-03
w