Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres formes d'érythème figuré chronique
Figurant
Figurante
Figuration plastique du relief
Figuré plastique du relief
Graphique point et figure
Gérant de magasin d'équipement audiologique
Gérante de magasin d'équipement audiologique
Ingénieur maintenance des équipements
Ingénieur équipement
Ingénieure maintenance des équipements
Matériel industriel
Placage figuré
Placage à figuration
Point et figure
Responsable de magasin d'équipement audiologique
équipement collectif
équipement industriel
équipement public
équipement socio-culturel
équipement socioculturel
équipements collectifs

Vertaling van "des équipements figurant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
figuration plastique du relief | figuré plastique du relief

reliëf-indruk op een kaart,reliëfkaart


acteur de complément/actrice de complément | figurant | figurant/figurante | figurante

bijfiguur | figurant | figurante


graphique point et figure | point et figure

point and figure chart


placage à figuration | placage figuré

gefigureerde fineerplaat | gewerkt fineer


équipement collectif [ équipement public | équipements collectifs ]

gemeenschapsvoorzieningen


ingénieur équipement | ingénieur maintenance des équipements | ingénieur équipement/ingénieure équipement | ingénieure maintenance des équipements

onderhoudsingenieur | equipment engineer | productie-ingenieur


gérante de magasin d'équipement audiologique | responsable de magasin d'équipement audiologique | gérant de magasin d'équipement audiologique | gérant de magasin d'équipement audiologique/gérante de magasin d'équipement audiologique

audiologe | bedrijfsleider speciaalzaak in hoortoestellen | audioloog | manager audiologiewinkel


Autres formes d'érythème figuré chronique

overig chronisch 'erythema figuratum'


équipement socioculturel [ équipement socio-culturel ]

sociaal-culturele voorzieningen


équipement industriel [ matériel industriel ]

industriële uitrusting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués, conformément à l'article 20, définissant les exigences requises pour les contrôles d'étanchéité à effectuer conformément au paragraphe 1 du présent article sur chaque type d'équipement visé audit paragraphe, désignant les parties des équipements les plus susceptibles de fuir et modifiant la liste des équipements figurant au paragraphe 1 du présent article pour y inclure d'autres types d'équipements en fonction de l'évolution du marché et des progrès techniques.

4. De Commissie is bevoegd om overeenkomstig artikel 20 gedelegeerde handelingen vast te stellen tot bepaling van vereisten voor de lekkagecontroles die overeenkomstig lid 1 van dit artikel voor elk type apparatuur als in dit lid bedoeld moeten worden uitgevoerd, tot bepaling van die apparatuuronderdelen die het meest waarschijnlijk zullen lekken en tot wijziging van de lijst van apparatuur in lid 1 van dit artikel teneinde in het licht van de markttrends en de technologische vooruitgang andere typen apparatuur op te nemen.


2. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués, conformément à l'article 20, modifiant la liste des équipements figurant au paragraphe 1 pour y inclure d'autres types d'équipements en fonction de l'évolution du marché ou des progrès techniques et à adopter des règles détaillées sur les programmes de récupération visés au paragraphe 1 bis.

2. De Commissie is bevoegd om overeenkomstig artikel 20 gedelegeerde handelingen vast te stellen tot wijziging van de lijst van apparatuur in lid 1 teneinde ander typen apparatuur op te nemen gezien de toenemende relevantie ervan ten gevolge van de commerciële of technologische ontwikkeling, en om uitvoeringsbepalingen inzake de terugwinningsregelingen vast te stellen zoals bedoeld in lid 1, onder a).


2. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués, conformément à l'article 20, modifiant la liste des équipements figurant au paragraphe 1 pour y inclure d'autres types d'équipements en fonction de l'évolution du marché ou des progrès techniques.

2. De Commissie is bevoegd om overeenkomstig artikel 20 gedelegeerde handelingen vast te stellen tot wijziging van de lijst van apparatuur in lid 1 teneinde ander typen apparatuur op te nemen gezien de toenemende relevantie ervan ten gevolge van de commerciële of technologische ontwikkeling.


1° avoir de l'expérience dans le domaine de la gestion des connaissances et dans le traitement de l'information ; 2° avoir de l'expérience dans le domaine de la communication interne et externe ; 3° être capable de représenter le CEGESOMA et d'en être la figure de proue ; 4° être capable de développer des réseaux de relations et des rapports de collaboration ; 5° management, direction et organisation : - Etre capable de diriger des équipes composées ...[+++]

ervaring hebben met kennisbeheer en het verwerken van informatie; 2° ervaring hebben in communicatie, intern en extern; 3° in staat zijn CEGESOMA te vertegenwoordigen en als boegbeeld op te treden; 4° in staat zijn samenwerkingsverbanden en relatienetwerken uit te bouwen; 5° management, leiding geven en organisatie: - In staat zijn teams met zowel wetenschappelijk als administratief personeel aan te sturen - Inzicht hebben in de uitbouw van een efficiënte organisatie - Ambitieus zijn en resultaatgericht, creatief durven denken; 6° interpersoonlijke relaties : - in team werken, omgaan met taken: problemen oplossen, gericht op resu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.4. Moyens d'inspection a) Les équipements sous pression sont conçus de telle sorte que toutes les inspections nécessaires à leur sécurité puissent être effectuées. b) Il importe de prévoir des moyens permettant de déterminer l'état intérieur de l'équipement sous pression lorsque cela est nécessaire pour assurer la sécurité permanente de l'équipement, tels que des regards permettant d'avoir physiquement accès à l'intérieur de l'équipement de façon que les inspections appropriées puissent être menées de manière sûre et ergonomique. c) ...[+++]

2.4. Inspectiemiddelen a) Drukapparatuur moet zodanig zijn ontworpen en gebouwd dat alle voor de veiligheid noodzakelijke inspecties kunnen worden uitgevoerd. b) Er moeten, indien dit ter verzekering van de voortdurende veiligheid van drukapparatuur noodzakelijk is, middelen ter beschikking staan waarmee de inwendige staat van de apparatuur kan worden vastgesteld, zoals toegangsopeningen tot het inwendige gedeelte van de drukapparatuur, zodat de nodige inspecties veilig en ergonomisch kunnen worden uitgevoerd. c) Andere middelen om zeker te stellen dat de drukapparatuur zich in veilige staat bevindt mogen worden toegepast in de volgende ...[+++]


4.2. Le fabricant de l'équipement sous pression doit : a) définir de manière appropriée les valeurs nécessaires pour les calculs de conception visés au point 2.2.3, ainsi que les caractéristiques essentielles des matériaux et de leur mise en oeuvre visées au point 4.1; b) faire figurer, dans la documentation technique, les éléments relatifs au respect des prescriptions du présent arrêté relatives aux matériaux sous l'une des formes suivantes : - par l'utilisation de matériaux conformément aux normes harmonisées, - par l'utilisation des matériaux ayant fait l'objet d'une approbation européenne de matér ...[+++]

4.2. De fabrikant van de drukapparatuur moet : a) de waarden voor de in punt 2.2.3 bedoelde berekeningen van het ontwerp, alsmede de in punt 4.1 bedoelde essentiële eigenschappen van de materialen en hun toepassing, op de juiste wijze aangeven; b) de gegevens omtrent de inachtneming van de materiaalvoorschriften van dit besluit op een van de volgende wijzen in de technische documentatie opnemen : - door toepassing van materialen overeenkomstig de geharmoniseerde normen; - door toepassing van materialen waarvoor een Europese materiaalgoedkeuring voor drukapparatuur is verleend, overeenkomstig artikel 16 van het besluit; - door een apar ...[+++]


Les fabricants assurent que leurs équipements sous pression ou ensembles portent un numéro de type, de lot ou de série, ou un autre élément permettant leur identification ou, lorsque la taille ou la nature de l'équipement ou de l'ensemble ne le permet pas, que les informations requises figurent sur l'emballage ou dans un document accompagnant l'équipement.

Fabrikanten zorgen ervoor dat op hun drukapparatuur of samenstellen een type-, partij- of serienummer, dan wel een ander identificatiemiddel is aangebracht, of wanneer dit door de omvang of aard van de apparatuur of het samenstel niet mogelijk is, dat de vereiste informatie op de verpakking of in een bij de apparatuur gevoegd document is vermeld.


Les fabricants s'assurent que l'équipement hertzien qu'ils ont mis sur le marché porte un numéro de type, de lot ou de série, ou un autre élément permettant son identification ou, lorsque la taille ou la nature de l'équipement hertzien ne le permet pas, que les informations requises figurent sur l'emballage ou dans un document accompagnant l'équipement.

Fabrikanten zorgen ervoor dat op radioapparatuur die zij in de handel hebben gebracht een type-, partij- of serienummer, dan wel een ander identificatiemiddel is aangebracht, of wanneer dit door de omvang of aard van de radioapparatuur niet mogelijk is, dat de vereiste informatie op de verpakking of in een bij de radioapparatuur gevoegd document is vermeld.


tous les embargos futurs de l'Union portent sur les catégories d'équipement figurant dans la liste commune des équipements militaires ou dans les annexes au règlement (CE) n° 1334/2000 du Conseil (règlement sur les équipements à double usage) auxquelles un embargo doit s'appliquer;

een verwijzing bij alle toekomstige EU-embargo's naar de categorieën uitrusting op de Gemeenschappelijke lijst van militaire goederen of in de bijlagen bij Verordening (EG) nr. 1334/2000 van de Raad betreffende goederen voor tweeërlei gebruik waarop het embargo van toepassing is,


(d) tous les embargos futurs de l'Union européenne portent sur les catégories d'équipement figurant dans la liste commune des équipements militaires ou dans les annexes au règlement sur les équipements à double usage auxquelles un embargo doit s'appliquer;

(d) een verwijzing bij alle toekomstige EU-embargo's naar de categorieën uitrusting op de Gemeenschappelijke lijst van militaire goederen of in de bijlagen bij de verordening betreffende goederen voor tweeërlei gebruik waarop het embargo van toepassing is,


w