Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des états membres jamais réalisée " (Frans → Nederlands) :

Bien que cela représente la plus grande mise en commun de ressources des États membres jamais réalisée, l'activité de l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes continue de faire face à des lacunes en matière de déploiement, et les États membres doivent veiller à y remédier.

Hoewel de lidstaten van de EU nooit eerder zoveel middelen hebben gebundeld, doen zich bij de lopende operaties van het Europees Grens- en kustwachtagentschap nog steeds tekorten voor. De lidstaten moeten hier een passende oplossing voor vinden.


14. souligne que le principe de neutralité budgétaire est un élément très positif, mais qu'il ne s'agit pas de le dissocier des économies que les États membres ont réalisées depuis l'instauration du SEAE;

14. wijst erop dat het beginsel van begrotingsneutraliteit ten zeerste toe te juichen is, maar dat dit wel niet los mag worden gezien van de besparingen die de lidstaten van bij de oprichting van de EDEO hebben doorgevoerd;


14. souligne que le principe de neutralité budgétaire est un élément très positif, mais qu'il ne s'agit pas de le dissocier des économies que les États membres ont réalisées depuis l'instauration du SEAE;

14. wijst erop dat het beginsel van begrotingsneutraliteit ten zeerste toe te juichen is, maar dat dit wel niet los mag worden gezien van de besparingen die de lidstaten van bij de oprichting van de EDEO hebben doorgevoerd;


La Commission informe chaque année le Parlement européen des évaluations que les États membres ont réalisées.«

De Commissie stelt het Europees Parlement jaarlijks in kennis van de beoordelingen door de lidstaten.


La Commission informe chaque année le Parlement européen des évaluations que les États membres ont réalisées".

De Commissie stelt het Europees Parlement jaarlijks in kennis van de beoordelingen door de lidstaten".


La Commission informe, dans une communication annuelle, le Parlement européen des évaluations que les États membres ont réalisées".

De Commissie stelt het Europees Parlement door middel van een jaarlijkse mededeling in kennis van de beoordelingen door de lidstaten".


Même si, dans la plupart des États membres, la bande 2 010-2 025 MHz n'a jamais été assignée ou n'a pas été utilisée par les opérateurs mobiles depuis plusieurs années, il arrive que cette portion du spectre soit utilisée par des services historiques; il convient alors d'adopter une approche souple et de conclure des accords locaux tenant compte de facteurs tels que le lieu où le spectre est utilisé et les caractéristiques techniq ...[+++]

Hoewel de 2 010-2 025 MHz-frequentieband in de meeste lidstaten al vele jaren niet aan mobiele exploitanten is toegewezen en evenmin door hen wordt gebruikt, wordt dit gedeelte van het spectrum in sommige gevallen gebruikt door bestaande diensten; deze situatie vergt een flexibele aanpak en lokale regelingen, waarbij rekening wordt gehouden met factoren zoals de locatie waarop het spectrum wordt gebruikt en de technische kenmerken van het gebruik van spectrum voor video-PMSE op de 2 010-2 025 MHz-frequentieband, zowel in de betrokken lidstaten als in de aangrenzende lidstaten.


1. Chaque État membre s'engage à veiller à être en mesure, à la demande d'un autre État membre, de suivre, pendant une période déterminée, les opérations bancaires réalisées sur un ou plusieurs comptes spécifiés dans la demande et d'en communiquer le résultat à l'État membre requérant.

1. Elke lidstaat verbindt er zich toe, op verzoek van een andere lidstaat, te waarborgen dat hij in staat is gedurende een bepaalde periode de bankverrichtingen die worden uitgevoerd door middel van een of meer in het verzoek genoemde rekeningen onder toezicht te plaatsen en de resultaten van het toezicht door te geven aan de verzoekende lidstaat.


(7) À l'exception des médicaments soumis à la procédure communautaire centralisée d'autorisation prévue par le règlement (CEE) n° 2309/93 du Conseil du 22 juillet 1993 établissant des procédures communautaires pour l'autorisation et la surveillance des médicaments à usage humain et à usage vétérinaire et instituant une agence européenne pour l'évaluation des médicaments(7), une autorisation de mise sur le marché délivrée par une autorité compétente d'un État membre devrait être reconnue par les autorités compétentes des autres États membres ...[+++]à moins qu'elles aient de sérieux motifs de supposer que l'autorisation du médicament vétérinaire en question puisse présenter un danger pour la santé humaine ou animale ou pour l'environnement. Dans l'éventualité d'un désaccord entre les États membres sur la qualité, la sécurité et l'efficacité d'un médicament vétérinaire, une évaluation scientifique de la question devrait être réalisée au niveau communautaire, afin d'aboutir à une décision unique sur les points litigieux, et contraignante pour les États membres concernés.

(7) Een vergunning voor het in de handel brengen van een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik afgegeven door de bevoegde autoriteit van een lidstaat, behalve voor die geneesmiddelen waarvoor vergunning moet worden verleend met toepassing van de gecentraliseerde communautaire procedure die is voorzien bij Verordening (EEG) nr. 2309/93 van de Raad van 22 juli 1993 tot vaststelling van communautaire procedures voor het verlenen van vergunningen voor en het toezicht op geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik en tot oprichting van een Europees Bureau voor de geneesmiddelenbeoordeling(7), moet door de bevoegde autoritei ...[+++]


À l'exception des médicaments soumis à la procédure communautaire centralisée d'autorisation prévue par le règlement (CEE) no 2309/93 du Conseil du 22 juillet 1993 établissant des procédures communautaires pour l'autorisation et la surveillance des médicaments à usage humain et à usage vétérinaire et instituant une agence européenne pour l'évaluation des médicaments , une autorisation de mise sur le marché délivrée par une autorité compétente d'un État membre devrait être reconnue par les autorités compétentes des autres États membres, ...[+++]à moins qu'elles aient de sérieux motifs de supposer que l'autorisation du médicament vétérinaire en question puisse présenter un danger pour la santé humaine ou animale ou pour l'environnement. Dans l'éventualité d'un désaccord entre les États membres sur la qualité, la sécurité et l'efficacité d'un médicament vétérinaire, une évaluation scientifique de la question devrait être réalisée au niveau communautaire, afin d'aboutir à une décision unique sur les points litigieux, et contraignante pour les États membres concernés.

Een vergunning voor het in de handel brengen van een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik afgegeven door de bevoegde autoriteit van een lidstaat, behalve voor die geneesmiddelen waarvoor vergunning moet worden verleend met toepassing van de gecentraliseerde communautaire procedure die is voorzien bij Verordening (EEG) nr. 2309/93 van de Raad van 22 juli 1993 tot vaststelling van communautaire procedures voor het verlenen van vergunningen voor en het toezicht op geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik en tot oprichting van een Europees Bureau voor de geneesmiddelenbeoordeling , moet door de bevoegde autoriteit van ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des états membres jamais réalisée ->

Date index: 2024-11-07
w