Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des états membres semblent assez » (Français → Néerlandais) :

La Commission constatait également que certains États membres semblent ne pas informer correctement leurs résidents qui sont citoyens de l'Union mais ressortissants d'autres États membres de leur droit de participer aux élections européennes.

De Commissie heeft ook opgemerkt dat sommige lidstaten EU-burgers uit andere lidstaten blijkbaar niet voldoende informeren over hun recht om deel te nemen aan de Europese verkiezingen.


Néanmoins, bien que la plupart des États membres semblent assez favorables à la proposition suédoise, celle-ci a du revoir ses ambitions à la baisse face à d’importantes réserves de certains États membres et devra se contenter d’un rapport d’avancement des travaux lors du conseil EPSCO du 30 novembre prochain.

Hoewel de meeste Lidstaten vrij gunstig stonden ten aanzien van het Zweedse compromisvoorstel, heeft zij niettemin haar ambities naar omlaag dienen te herzien, in het licht van belangrijke reserves vanwege bepaalde Lidstaten, en zal ze zich met een voortgangsverslag tijdens de EPSCO-Raad van 30 november 2009 tevreden moeten stellen.


Si certains États membres [BE, EL, ES, FR, CY et UK(Angleterre/pays de Galles)] ont adopté des dispositions spécifiques portant sur la saisie et la confiscation dans le cadre de l'infraction de traite des êtres humains, les autres États membres semblent se fonder sur les règles générales relatives à la saisie et à la confiscation prévues par le droit pénal, qui s'appliquent à toutes les inf ...[+++]

Daar waar sommige lidstaten (BE, EL, ES, FR, CY en UK(Engeland/Wales)) specifieke bepalingen hebben ingevoerd met betrekking tot inbeslagneming en confiscatie ten aanzien van het strafbare feit mensenhandel, lijken de overige lidstaten terug te vallen op algemene strafrechtelijke regels inzake inbeslagneming en confiscatie die van toepassing zijn op alle strafbare feiten met inbegrip van mensenhandel.


Tous les autres États membres semblent infliger des sanctions maximales plus sévères, qui vont de six à 20 ans.

Alle andere lidstaten passen zwaardere sancties toe, met een maximum van 6 tot 20 jaar.


Ces dispositions pourraient nécessiter un examen plus approfondi étant donné que certains États membres semblent appliquer les mesures de protection, en tout ou en partie, uniquement aux enfants âgés de moins de 14 ans (DE, EE, IE, LV, AT, RO) ou de moins de 15 ans (Pologne), alors qu'aux termes de l'article 2, paragraphe 6, de la directive, on entend par «enfant» toute personne âgée de moins de 18 ans.

Deze bepaling vereist wellicht nader onderzoek, aangezien sommige lidstaten alle of enkele beschermende maatregelen uitsluitend toepassen voor kinderen tot 14 (DE, EE, IE, LV, AT, RO) of 15 jaar oud (PL), hoewel artikel 2, lid 6, van de richtlijn bepaalt dat "kind" elke persoon beneden de leeftijd van 18 jaar betekent.


L'article 14, paragraphe 1, prévoit que ces mesures sont destinées à assister et à aider l'enfant «à court et à long terme»: seule la France mentionne explicitement la durée des mesures d'assistance, tandis que les autres États membres semblent fournir ces services d'assistance pendant une «période raisonnable», sans indiquer de durée précise.

Artikel 14, lid 1, bepaalt dat deze maatregelen het kind "op korte en lange termijn" moeten bijstaan en ondersteunen: alleen FR verwijst uitdrukkelijk naar de duur van de bijstandsmaatregelen, terwijl de andere lidstaten dergelijke maatregelen voor een ".redelijke tijd" bieden zonder een exacte tijdsduur aan te geven.


À l'heure actuelle, ce n'est le cas pour ainsi dire dans aucun État du monde, à l'exception des États-Unis d'Amérique, et, par le biais de la ratification de la convention OCDE susmentionnée, cela devrait devenir le cas en ce qui concerne un nombre assez limité d'États développés (les États membres de l'OCDE et les Ét ...[+++]

Thans is dat in geen enkele Staat ter wereld het geval met uitzondering van de Verenigde Staten. Via de bekrachtiging van de bovenvermelde OESO-overeenkomst zou dat het geval kunnen worden in een zeer beperkt aantal ontwikkelde Staten (de Staten die lid zijn van de OESO en de speciale genodigden die geen lid zijn).


Pour l'instant, tous les États semblent assez favorables à la signature de cette convention.

Momenteel lijken alle Staten voorstander te zijn van de ondertekening van die conventie.


Pour l'instant, tous les États semblent assez favorables à la signature de cette convention.

Momenteel lijken alle Staten voorstander te zijn van de ondertekening van die conventie.


À l'heure actuelle, ce n'est le cas pour ainsi dire dans aucun État du monde, à l'exception des États-Unis d'Amérique, et, par le biais de la ratification de la convention OCDE susmentionnée, cela devrait devenir le cas en ce qui concerne un nombre assez limité d'États développés (les États membres de l'OCDE et les Ét ...[+++]

Thans is dat in geen enkele Staat ter wereld het geval met uitzondering van de Verenigde Staten. Via de bekrachtiging van de bovenvermelde OESO-overeenkomst zou dat het geval kunnen worden in een zeer beperkt aantal ontwikkelde Staten (de Staten die lid zijn van de OESO en de speciale genodigden die geen lid zijn).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des états membres semblent assez ->

Date index: 2023-05-07
w