Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des états membres serait convoquée " (Frans → Nederlands) :

2. D'autre part, l'on apprend que le nombre annoncé de 54 760 réfugiés répartis entre États membres serait susceptibles d'évoluer.

2. Voorts vernemen we ook dat het aangekondigde aantal van 54.760 over de lidstaten te verdelen vluchtelingen nog zou kunnen wijzigen.


Selon M. Szpunar, autoriser un État membre à ignorer la carte de séjour délivrée par un autre État membre serait contraire au principe de reconnaissance mutuelle.

Volgens Szpunar is het in strijd met het beginsel van wederzijdse erkenning om een lidstaat de bevoegdheid te verlenen een door een andere lidstaat afgegeven verblijfskaart buiten beschouwing te laten.


Il nous revient qu'une harmonisation serait souhaitée dans ce domaine. a) Quel système met-on en place à cet égard et dans quelle mesure est-il contraignant pour les États membres? b) Les États membres peuvent-ils ajouter à leur liste nationale des pays absents de la liste de l'UE? c) Quelle est l'attitude du gouvernement belge sur cette question?

Neemt u een initiatief in dat verband? 5. De EU werkt blijkbaar zelf aan een lijst van veilige landen. Daarop staan momenteel de landen die er bij België op staan, uitgezonderd India, maar inclusief Turkije. Naar verluidt wil men op dat vlak ook tot eenvormigheid komen. a) Welk systeem werkt men in dat verband uit en hoe bindend is dat voor de lidstaten? b) Kunnen de lidstaten landen op hun lijst zetten die niet in de EU-lijst zullen staan? c) Wat is het standpunt van de Belgische regering in deze aangelegenheid?


Dans le cas visé à l'alinéa 3, lorsque la Banque et les autorités de contrôle parties à l'accord visé au paragraphe 1 considèrent que le profil de risque du sous-groupe couvrant plusieurs Etats membres s'écarte significativement du modèle interne approuvé au niveau de l'Espace économique européen, elles peuvent décider d'imposer au sous-groupe couvrant plusieurs Etats membres, en conséquence de l'application de ce modèle et aussi longtemps que ce sous-groupe ne répond pas de manière satisfaisante aux préoccupations de la Banque et des ...[+++]

Wanneer de Bank en de toezichthouders die partij zijn bij de in paragraaf 1 bedoelde overeenkomst, in het in het derde lid bedoelde geval van mening zijn dat het risicoprofiel van de subgroep die meerdere lidstaten bestrijkt, duidelijk afwijkt van het op het niveau van de Europese Economische Ruimte goedgekeurde interne model, en zolang deze subgroep niet afdoende tegemoet komt aan de bezorgdheden van de Bank en van de toezichthouders die partij zijn bij de in paragraaf 1 bedoelde overeenkomst, kunnen zij besluiten op het uit de toepassing van dit model voortvloeiende solvabiliteitskapitaalvereiste van de subgroep die meerdere lidstaten ...[+++]


Il ressort des réponses que la Commission européenne serait d'ailleurs disposée, à l'occasion de la révision envisagée de la réglementation européenne en matière de taux TVA, à tenir compte des soucis des États membres et des membres du Parlement européen qui plaident pour donner la possibilité aux États membres d'octroyer les mêmes avantages tarifaires aux publications digitales que papiers.

Blijkens die antwoorden zou de Europese Commissie er immers voor open staan om, bij de vooropgestelde herziening van de Europese regelgeving inzake btw-tarieven, rekening te houden met de verzuchtingen van die lidstaten en Europarlementsleden die ervoor pleiten om lidstaten de mogelijkheid te geven dezelfde tariefvoordelen te verschaffen aan digitale als aan papieren publicaties.


De nombreux États membres avaient cependant des doutes quant à la forme juridique de l'acte législatif proposé et auraient préféré une directive plutôt qu'un règlement, estimant qu'une directive, qui laisse une plus grande marge de manœuvre afin de prendre en compte les particularités des États membres, serait plus adaptée pour atteindre un niveau plus élevé d'harmonisation et permettre une application satisfaisante.

Een groot aantal lidstaten plaatste echter vraagtekens bij de rechtsvorm van de voorgestelde wet­tekst en zouden de voorkeur geven aan een richtlijn boven een verordening; zij achtten een richtlijn, die meer ruimte biedt om rekening te houden met de bijzondere kenmerken van de lidstaten, geschikter om een hogere harmonisatiegraad en een betere uitvoering tot stand te brengen.


En attendant une réglementation en la matière, nous pouvons déjà conclure des accords bilatéraux avec différents États membres, par lesquels une partie ou l'intégralité des cotisations sociales perçues serait reversée à l'État membre concerné en guise d'incitant à une collaboration transfrontalière poussée dans de la détection de la fraude sociale.

In afwachting van een Europese regelgeving hieromtrent, kunnen we reeds bilaterale akkoorden sluiten met verschillende lidstaten, waarbij als incentive voor de doorgedreven, grensoverschrijdende samenwerking in het opsporen van de sociale fraude, een deel of de volledige geïnde sociale zekerheidsbijdragen zouden terugvloeien naar de betrokken lidstaten.


La déclaration fiscale couvrant l'ensemble des activités d'une société ou d'un groupe dans l'UE serait remplie auprès des autorités fiscales de l'État membre principal de cette société ou de ce groupe et ce même État membre serait chargé de coordonner les actions appropriées de vérification et de suivi de la déclaration.

Alle vennootschappen of groepen zouden hun belastingaangifte voor al hun activiteiten binnen de EUmoeten indienen via de belastingautoriteiten in hun hoofdlidstaat, die ook verantwoordelijk zou zijn voor het coördineren van de passende controles en follow-up van de aangifte.


Le contrôle ainsi exercé dans un État membre serait reconnu dans toute la Communauté afin de permettre l'exécution d'actes autorisés et l'admissibilité des preuves recueillies dans tout autre État membre.

De in een lidstaat uitgeoefende controle zou in de gehele Gemeenschap worden erkend, zodat de goedgekeurde handelingen in alle lidstaten ten uitvoer kunnen worden gelegd en alle bewijzen in alle lidstaten ontvankelijk zijn.


Le contrôle ainsi exercé dans un État membre serait reconnu dans toute la Communauté, afin de permettre l'exécution des actes autorisés et l'admissibilité des preuves recueillies dans tout autre État membre.

De in een lidstaat uitgeoefende controle zou in de gehele Gemeenschap worden erkend, zodat de goedgekeurde handelingen in alle lidstaten ten uitvoer kunnen worden gelegd en alle bewijzen in alle lidstaten ontvankelijk zijn.


w