Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des études juridiques et techniques préliminaires ont-elles " (Frans → Nederlands) :

1. a) Pouvez-vous donner des informations quant à l'évolution de ce dossier? b) Des études juridiques et techniques préliminaires ont-elles déjà eu lieu afin de préciser la nature de ces mérites exceptionnels dans le secteur économique justifiant l'octroi de la nationalité ?

1. a) Hoe staat het met de voortgang van dat dossier? b) Werden er al voorafgaande juridische en technische studies uitgevoerd om de aard van die uitzonderlijke verdiensten in de economische sector, die recht geven op de toekenning van de nationaliteit, te verduidelijken?


D’ici à la fin de l’année 2005, la Commission préparera une étude juridique de ces réserves et elle décidera ensuite si des modifications doivent ou non être apportées à la proposition actuelle de signature.

Tegen eind 2005 zal de Commissie een juridische beoordeling voorbereiden waarin wordt nagegaan of de geuite kritiek terecht is, en vervolgens beslissen of er al dan niet wijzigingen moeten worden aangebracht in het huidige voorstel tot ondertekening van het verdrag.


Plus de précisions sont données sur cette analyse et les études sur lesquelles elle se fonde dans l'étude de mise en œuvre de la DRE, partie A de l'annexe – Analyse juridique de la législation nationale de transposition (2013), ainsi que dans l’étude juridique (2014).

Nadere informatie over deze analyse en de onderliggende studies is te vinden in de ELD-uitvoeringsstudie, bijlage deel A – juridische analyse van de nationale regelgeving ter omzetting, 2013, en in de juridische analysestudie, 2014.


juge qu'il est temps que la Commission publie le rapport final du groupe de travail «nouvelles techniques» et qu'elle utilise ses conclusions scientifiques comme base, notamment, pour clarifier le statut juridique des techniques de sélection actuellement à l'examen et utiliser une analyse juridique correcte dans ses délibérations.

vindt het tijd dat de Commissie het eindverslag van de werkgroep nieuwe technologie publiceert en de wetenschappelijke bevindingen uit dat verslag als basis gebruikt voor onder meer de verduidelijking van de juridische status van kweektechnieken die momenteel onderzocht worden en dat zij bij haar beraadslagingen gebruik maakt van degelijke juridische analyses.


En 1975, elle est nommée professeur de droit pénal, de criminologie et de pénologie (Reid Professor) au Trinity College de Dublin et, en 1987, elle retourne à son alma mater, la Queen’s University où elle dirige l'institut d'études juridiques professionnelles.

In 1975 werd zij aangesteld als Reid Professor of Criminal Law, Criminology and Penology aan het Trinity College in Dublin. In 1987 keerde ze terug naar haar alma mater, Queen’s University, als directeur van het Institute of Professional Legal Studies.


Onze actions sont définies pour la mise en œuvre de ces deux objectifs, notamment pour l'objectif 1 la collecte, l'échange et l'analyse de données et d'informations, ainsi que la mise au point d'outils d'évaluation; l'expertise juridique et technique y compris les études, séminaires et conférences; la contribution au fonctionnement des associations de consommateurs européens.

Er worden elf acties vastgesteld voor de verwezenlijking van deze twee doelstellingen, waarbij het met name voor de eerste doelstelling gaat om: verzameling, uitwisseling en analyse van gegevens en informatie alsook ontwikkeling van evaluatie-instrumenten; juridische en technische deskundigheid, met inbegrip van studies, seminars en conferenties; bijdrage aan het functioneren van Europese consumentenorganisaties.


Qu'en exécution de cette vision, des études ont été commandées afin d'obtenir des outils permettant la mise en place de la stratégie souhaitée; Considérant que par arrêté royal délibéré à l'occasion du Conseil des Ministres du 30 juin 2016, il a été mis fin, dans l'intérêt de la société, de manière anticipative au mandat de président du Conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et d'Investissement de Mme Laurence BOVY; Considérant que, dans un souci de continuité, le Conseil des Ministres se doit donc de dési ...[+++]

In uitvoering van deze visie werden studies besteld teneinde aanbevelingen te verkrijgen die de totstandkoming van de gewenste strategie zouden toelaten. Overwegende dat bij koninklijk besluit overlegd in de Ministerraad van 30 juni 2016, vroegtijdig, in het belang van de maatschappij, een einde werd gesteld aan het mandaat van Mevr. Laurence BOVY als voorzitter van de Raad van Bestuur; Overwegende dat de Ministerraad derhalve, gelet op de continuïteit, een nieuwe voorzitter van de Raad van Bestuur dient te benomen; Overwegende dat de Belgische Staat thans een opportuniteitskeuze moet ...[+++]


Plusieurs entités juridiques sont présumées, jusqu'à la preuve du contraire, former une unité technique d'exploitation s'il peut être apporté la preuve : 1) que, soit ces entités juridiques font partie d'un même groupe économique ou sont administrées par une même personne ou par des personnes ayant un lien économique entre elles, soit ces entités juridiques ont une même ...[+++]

Meerdere juridische entiteiten worden vermoed, tot het tegendeel wordt bewezen, een technische bedrijfseenheid te vormen, indien het bewijs kan worden geleverd : 1) dat ofwel deze juridische entiteiten deel uitmaken van eenzelfde economische groep of beheerd worden door eenzelfde persoon of door personen die onderling een economische band hebben, ofwel deze juridische entiteiten eenzelfde activiteit hebben of activiteiten die op elkaar afgestemd zijn; ...[+++]


6. a) Indépendamment des éventuels problèmes techniques, des arguments à caractère opérationnel peuvent-ils également être invoqués pour justifier le remplacement d'urgence des F-16 mis à niveau? b) Jusqu'à quel point ces restrictions sont-elles contraignantes et ont-elles fait l'objet d'une étude, intégrant également une comparaison des risques pris par ...[+++]

6. a) Zijn er, afgezien van de eventuele technische problemen, ook operationele argumenten waarom de huidige up-to-datete F-16's dringend moeten worden vervangen? b) Hoe dwingend zijn deze beperkingen en werd daarover een studie uitgevoerd inclusief de vergelijking van de risico's die andere landen nemen met vliegtuigen van eenzelfde technisch niveau? c) Vanaf wanneer worden welke types opdrachten door deze eventuele operationele be ...[+++]


expertise juridique et technique, y compris des études, liée à l'élaboration de la politique concernant la sécurité des produits et services et les intérêts économiques et juridiques des consommateurs.

juridische en technische knowhow, met inbegrip van studies, voor de ontwikkeling van beleidsmaatregelen met betrekking tot de veiligheid van producten en diensten en de economische en juridische belangen van de consumenten.


w