Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des études officielles montrent » (Français → Néerlandais) :

Des études officielles montrent en effet qu'après plusieurs années, un lien avec un animal domestique peut avoir des effets semblables à ceux d'une relation avec un partenaire.

Uit officiële studies blijkt immers dat na een relatie van enkele jaren het effect van een huisdier dat van een partner evenaart.


Les études précitées montrent qu’on peut espérer jusqu’à 20% de réduction.

Uit de genoemde studies is gebleken dat deze vermindering tot 20% kan bedragen.


Des études récentes montrent qu'une année supplémentaire de scolarité peut accroître la productivité agrégée de 6,2% pour un pays européen typique.

Recente studies wijzen uit dat een jaar extra scholing de totale productiviteit voor een doorsnee Europees land met 6,2% kan doen toenemen.


Les indications disponibles et les études réalisées montrent que le système actuel est efficace.

Uit de praktijk en de bestaande studies blijkt dat het huidige systeem doeltreffend is.


C'est ainsi que des études récentes montrent que le chômage caché est bien plus grand, aux États-Unis, que ce que l'on admet officiellement.

Zo tonen recente studies aan dat in de V. S. de verdoken werkloosheid veel groter is dan officieel wordt toegegeven.


C'est ainsi que des études récentes montrent que le chômage caché est bien plus grand, aux États-Unis, que ce que l'on admet officiellement.

Zo tonen recente studies aan dat in de V. S. de verdoken werkloosheid veel groter is dan officieel wordt toegegeven.


Les expériences vécues par les structures d'aide et des études récentes montrent que les dettes en matière de soins de santé constituent souvent une source permanente de problèmes (financiers et autres).

Ervaringen van hulpverleners en recent onderzoek wijzen uit dat gezondheidsschulden vaak een blijvende bron van (financiële en andere) problemen zijn.


Des études récentes montrent que le comportement sédentaire pourrait constituer un facteur de risque pour la santé, indépendamment de l'influence de l'activité physique.

Uit recent onderzoek blijkt dat sedentair gedrag schadelijk kan zijn voor de gezondheid, los van het effect van lichaamsbeweging.


Les résultats de cette étude scientifique montrent que de petits changements dans les itinéraires aériens suffiraient à réduire de 25 % les effets sur le climat, pour une augmentation des coûts de moins de 0,5 % des coûts d'exploitation.

Uit de resultaten van dit wetenschappelijk onderzoek blijkt dat met slechts kleine veranderingen in de vluchtroutes, de impact op het klimaat met 25 % kan worden teruggedrongen en dat de economische kosten met minder dan 0,5 % van de operationele kosten toenemen.


Des études scientifiques montrent d'ailleurs que les électrocardiogrammes et les analyses de sang ne sont pas toujours correctement interprétés et provoquent souvent une panique inutile.

Wetenschappelijke studies wijzen overigens uit dat elektrocardiogrammen en bloedonderzoeken niet altijd even correct beoordeeld worden en dikwijls aanleiding geven tot onnodige paniek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des études officielles montrent ->

Date index: 2021-12-21
w