Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des événements douloureux nous rappellent » (Français → Néerlandais) :

En outre, les récents événements nous ont rappelé que nos compatriotes peuvent être touchés par les actes lâches du terrorisme non seulement en Belgique, mais aussi à l'étranger.

Verder hebben de recente gebeurtenissen ons eraan herinnerd dat niet alleen in België, maar ook in het buitenland onze landgenoten het slachtoffer (kunnen) worden van laffe daden van terrorisme.


Cependant, les événements tragiques survenus en Norvège en juillet nous rappellent que la menace terroriste ne se cantonne pas à un ensemble d'idéologies ou de motivations politiques ou religieuses.

Niettemin herinneren de tragische gebeurtenissen van juli van dit jaar in Noorwegen ons eraan dat de dreiging van het terrorisme niet beperkt blijft tot een bepaalde reeks politieke of religieuze ideologieën of beweegredenen.


Les «conflits gelés» et les récents événements survenus au Moyen-Orient et dans le Caucase du Sud nous rappellent que les conditions d'une coexistence pacifique restent à établir, tant entre certains de nos voisins qu'avec d'autres pays importants.

“Bevroren conflicten” en de recente gebeurtenissen in het Midden-Oosten en de Zuidelijke Kaukasus herinneren ons eraan dat de voorwaarden voor vreedzame coëxistentie nog moeten worden gecreëerd, zowel tussen sommige van onze buurlanden onderling als met andere belangrijke landen.


4. Ces événements nous rappellent combien le chemin de la réconciliation en Bosnie-Herzégovine et en Serbie est encore long et difficile.

4. De gebeurtenissen herinneren ons eraan hoe lang en moeilijk de weg naar verzoening tussen Bosnië-Herzegovina en Servië nog is.


Le choc des événements survenus le 21 août 2015 dans le Thalys reliant Amsterdam et Paris nous a conscientisé et rappelé que la menace terroriste est toujours extrêmement présente et extrêmement dangereuse.

Door de schok die het incident van 21 augustus 2015 in de Thalystrein van Amsterdam naar Parijs heeft teweeggebracht, zijn we ons opnieuw scherp bewust van het feit dat de terreurdreiging nog lang niet geweken is en uiterst gevaarlijk blijft.


Le choc des événements survenus le 21 août 2015 dans le Thalys reliant Amsterdam et Paris nous a conscientisé et rappelé que la menace terroriste est toujours extrêmement présente et extrêmement dangereuse.

De schokkende gebeurtenissen van 21 augustus 2015 in de Thalys van Amsterdam naar Parijs hebben ons ervan doordrongen en eraan herinnerd dat de terreurdreiging nog lang niet geweken is en een groot gevaar vormt.


Cependant, le temps passe et des événements douloureux nous rappellent encore aujourd’hui que la protection de nos enfants reste insuffisante.

De tijd staat echter niet stil en zo nu en dan herinneren pijnlijke gebeurtenissen ons eraan dat onze kinderen nog steeds onvoldoende beschermd zijn.


– (ES) Monsieur le Président, nous pouvons affirmer sans risque que l’Union européenne fait face à une situation qui ne manque pas de rappeler d’autres événements douloureux de son passé dont l’issue a été positive.

− (ES) Mijnheer de Voorzitter, we mogen wel zeggen dat de Europese Unie voor een situatie staat die vergelijkbaar is met andere situaties in haar moeizame geschiedenis en die toch een positief einde hebben gehad.


Toutefois, bien que nous devions nous souvenir du passé - et nous le faisons - la Conférence des présidents a convenu la semaine dernière de ne pas observer une minute de silence ni de faire de déclaration systématique à chaque session plénière coïncidant avec une date nous rappelant un événement douloureux.

Hoewel we ons het verleden moeten herinneren – en wij dat ook doen – heeft de Conferentie van voorzitters vorige week toch besloten om geen minuut stilte te houden of om stelselmatig voor iedere plenaire vergadering verklaringen in te lassen ter gelegenheid van de herdenking van iedere pijnlijke gebeurtenis.


Nous sommes incapables de prédire ou de prévenir de tels événements, qui nous rappellent à quel point nous sommes dérisoires face à la nature.

Deze rampen herinneren ons eraan hoe nietig wij zijn tegenover de natuur.


w