Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Composante de différence de couleur
Coordonner les activités du personnel hôtelier
Coordonner les activités entre les différents secteurs
Description
Description de l'invention
Gérer les activités entre les différents secteurs
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Réaction dépressive
Réactionnelle
Sans différence
Sans différence d'immersion
Sans différence de tirant d'eau
Signal de différence couleur
Signal de différence de couleur
Trouble dépressif saisonnier
à tirant d'eau égal
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «description des différents » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
à tirant d'eau égal | sans différence | sans différence de tirant d'eau | sans différence d'immersion

gelijklastig


composante de différence de couleur | signal de différence couleur | signal de différence de couleur

kleurdifferentiesignaal | kleurverschilsignaal | kleurverschilsignaalcomponent


description | description de l'invention

beschrijving van de uitvinding


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle

Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psychogene depressieve psychose | eenmalige episoden van | psychotische depressie | eenmalige episoden van | r ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la présence des caractéristiques descriptives essentielles d'une anxiété généralisée (F41.1), d'un trouble panique (F41.0), ou d'une association des deux, mais secondaire à une maladie organique.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekarakteriseerd door de essentiële kenmerken van een gegeneraliseerde angststoornis (F41.1), een paniekstoornis (F41.0) of een combinatie van beide, maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs

werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen


différences entre les différents types de balisage lumineux d'un aérodrome

onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld


applicateur de système de brachythérapie pour l’œsophage à chargement différé à distance

applicator voor oesofageaal brachytherapiesysteem met op afstand bedienbare afterloading


étudier les canaux de communication pour différents employeurs/contractants

communicatiekanalen onderzoeken voor verschillende werkgevers/opdrachtgevers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette analyse comprend notamment une analyse des conditions de marché, une description des différents canaux de placement possible ainsi qu'une mise en évidence des éventuelles opportunités de marché.

Deze analyse omvat meer bepaald een analyse van de marktomstandigheden, een beschrijving van de mogelijke beleggingskanalen, alsook een verwijzing naar eventuele opportuniteiten op de markt.


Cette analyse comprend notamment une analyse des conditions de marché, une description des différents canaux de financement possible ainsi qu'une mise en évidence des éventuelles opportunités de marché.

Deze analyse omvat meer bepaald een analyse van de marktomstandigheden, een beschrijving van de mogelijke financieringskanalen, alsook een verwijzing naar eventuele opportuniteiten op de markt.


...vités ; 3° contient une description des différents groupes cibles de l'association et de sa vision quant à la façon d'atteindre efficacement ces groupes cibles ; 4° formule les objectifs stratégiques de l'association ; 5° contient les objectifs opérationnels de l'association ; 6° contient les indicateurs et valeurs cibles permettant d'évaluer la réalisation des objectifs opérationnels et la mesure dans laquelle ces objectifs contribuent à la réalisation des objectifs stratégiques fixés ; 7° indique clairement la façon dont sont concrétisées les attentes décrites au chapitre 2 et la mesure dans laquelle ces attentes sont en relati ...[+++]

...een omschrijving van de verschillende doelgroepen van de vereniging en van haar visie op de wijze om die doelgroepen op een effectieve manier te bereiken; 4° formuleert de strategische doelstellingen van de vereniging; 5° bevat de operationele doelen van de vereniging; 6° bevat de indicatoren en streefwaarden die toelaten de voltooiing van de operationele doelen en de mate waarin die bijdragen tot de vooropgestelde strategische doelstellingen, te meten; 7° geeft duidelijk aan hoe de verwachtingen, opgenomen in hoofdstuk 2, worden ingevuld en hoe die in relatie staan tot de visie, de missie en de doelstellingen van de vereniging; ...[+++]


Voici une description des différents projets ICT sur lesquels travaille actuellement la direction générale de Sécurité et de prévention.

Hier volgt een beschrijving van de verschillende ICT-projecten waaraan de algemene directie Veiligheids- en preventiebeleid momenteel werkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Description de l'installation : a) description des principales activités et productions des parties de l'établissement qui sont importantes du point de vue de la sécurité, des sources de risque d'accidents majeurs et des conditions dans lesquelles cet accident majeur pourrait intervenir, accompagnée d'une description des mesures préventives prévues; b) description des procédés, notamment les modes opératoires, en tenant compte, le cas échéant, des informations disponibles sur les meilleures pratiques; c) description des substances dangereuses : i. in ...[+++]

3. Beschrijving van de installatie : a) beschrijving van de voornaamste werkzaamheden en producten uit de gedeelten van de inrichting die belangrijk zijn uit het oogpunt van de veiligheid, van de mogelijke oorzaken van risico's van zware ongevallen en van de omstandigheden waarin zo'n zwaar ongeval zich zou kunnen voordoen, vergezeld van een beschrijving van de genomen preventieve maatregelen; b) beschrijving van de processen, met name de werkwijzen; indien van toepassing, rekening houdend met de beschikbare informatie betreffende beste praktijken; c) beschrijving van de gevaarlijke stoffen : i. inventaris van de gevaarlijke stoffen met : - de beschrijvin ...[+++]


Art. 96. § 1. Le rapport sur la solvabilité et la situation financière visé à l'article 95 contient les informations suivantes: 1° une description de l'activité et des résultats de l'entreprise; 2° une description du système de gouvernance et une appréciation de son adéquation au profil de risque de l'entreprise; 3° une description, effectuée séparément pour chaque catégorie de risque, de l'exposition au risque, des concentrations de risque, de l'atténuation du risque et de la sensibilité au risque; 4° une description, effectuée séparément pour les actifs, les provisions techniques et les autres passifs, des bases et méthodes utilis ...[+++]

Art. 96. § 1. Het in artikel 95 bedoelde verslag over de solvabiliteit en de financiële positie bevat de volgende informatie: 1° een beschrijving van de activiteiten en de resultaten van de onderneming; 2° een beschrijving van het governancesysteem en een beoordeling van de mate waarin het is afgestemd op het risicoprofiel van de onderneming; 3° een beschrijving, voor elke risicocategorie afzonderlijk, van de risicopositie, -concentratie, -matiging en -gevoeligheid; 4° een beschrijving, voor de activa, technische voorzieningen en andere passiva afzonderlijk, van de voor de waardering ervan gehanteerde grondslagen en methodes, met ee ...[+++]


Les descriptions de fonctions qui sont actuellement établies dans le cadre de la nouvelle carrière A ne diffèrent pas fondamentalement, sur le plan du contenu, des descriptions de fonctions qui étaient utilisées dans le cadre des cercles de développement.

De functiebeschrijvingen die momenteel in het kader van de nieuwe loopbaan A worden opgemaakt, verschillen inhoudelijk niet substantieel van de functiebeschrijvingen die gebruikt werden in het kader van de ontwikkelcirkels.


En effet l'approche strictement scientifique de ces différents stades ne contient en elle-même aucun terme éthique évaluatif ou normatif : les descriptions de l'embryon de souris, du chimpanzé, de l'homme, montreront des différences, mais celles-ci sont basées seulement sur des données objectives.

De strikt wetenschappelijke benadering van die opeenvolgende stadia kan op zichzelf geen ethisch evaluatieve of normatieve termen bevatten : beschrijvingen van de ontwikkeling van het embryo van een muis, van een chimpansee of van een mens, zullen wel verschillen vertonen, maar die zijn alleen gebaseerd op objectief vaststelbare gegevens.


2) La description supra du fonctionnement d'écoles communales ou provinciales mettant ainsi en avant le fait que le personnel de services publics différents occupent les mêmes bâtiments mais que, de plus, tous ces agents de statuts différents sont soumis à l'autorité du Collège communal ou provincial qui les désignent et les nomment (rencontrant ainsi le champ d'application de la loi du 4 août 1996), la création d'un comité spécial de concertation à qui sont confiées toutes les compétences des CPPT du privé est-elle suffisante pour respecter la prescripti ...[+++]

2) Uit de boven geschetste werking van de gemeente- en de provinciale scholen blijkt dat personeelsleden van verschillende overheidsdiensten in dezelfde gebouwen werken. Bovendien zijn al die ambtenaren met verschillende statuten onderworpen aan het gezag van het gemeente- of provinciaal college dat hen aanwijst en benoemt (zoals voorzien in het toepassingsgebied van de wet van 4 augustus 1996). Volstaat de oprichting van een speciaal overlegcomité, waaraan alle bevoegdheden van de CPBW van de particuliere sector worden opgedragen, om tegemoet te komen aan het voorschrift van de wet om een IDPBW op te richten in het gebied van een comité?


Je vous renvoie au Contrat d’administration INAMI 2013-2015 pour un aperçu complet des différents projets avec une description du Return On Investment (ROI).

Ik verwijs u naar de bestuursovereenkomst RIZIV 2013-2015 voor een volledig overzicht van de verschillende projecten met een omschrijving van de Return On Investment (ROI).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

description des différents ->

Date index: 2024-09-26
w