Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Description
Description de l'invention
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
éclairage des compartiments des trains principaux
éclairage des logements des trains principaux
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "description des principaux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accidents causés par des moteurs principaux, sauf des moteurs électriques

ongevallen veroorzaakt door aandrijfmotoren, met uitzondering van elektrische motoren


éclairage des compartiments des trains principaux | éclairage des logements des trains principaux

verlichting van de onderstelkast


boyau d'accouplement de conduite d'égalisation de réservoirs principaux | demi-accouplement de conduite d'égalisation de réservoirs principaux

koppelslang van de vereffeningsleiding van de hoofdreservoirs


description | description de l'invention

beschrijving van de uitvinding


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle

Omschrijving: Een depressieve episode zoals beschreven onder F32.2, maar met de aanwezigheid van hallucinaties, wanen, psychomotore traagheid of stupor in een dermate ernstige vorm dat gewone sociale activiteiten onmogelijk zijn; er kan levensgevaar bestaan door suïcide, dehydratie of verhongering. De hallucinaties en wanen zijn al dan niet in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent of -incongruent). | Neventerm: | eenmalige episoden van | depressie in engere zin met psychotische symptomen | eenmalige episoden van | psychogene depressieve psychose | eenmalige episoden van | psychotische depressie | eenmalige episoden van | r ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la présence des caractéristiques descriptives essentielles d'une anxiété généralisée (F41.1), d'un trouble panique (F41.0), ou d'une association des deux, mais secondaire à une maladie organique.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekarakteriseerd door de essentiële kenmerken van een gegeneraliseerde angststoornis (F41.1), een paniekstoornis (F41.0) of een combinatie van beide, maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


négocier avec les principaux intervenants du secteur de la vente au détail d'automobiles

onderhandelen met belangrijke belanghebbenden in de autoverkoopsector


préparer les moteurs principaux pour les opérations de navigation

hoofdmotoren klaarmaken voor navigatieactiviteiten


collaborer avec les intervenants dans les principaux arts communautaires

samenwerken met betrokkenen bij het begeleiden van community art | samenwerken met betrokkenen bij het begeleiden van gemeenschapskunst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
une description des principaux systèmes et opérations permettant de maintenir en permanence le fonctionnement des processus opérationnels de l'établissement;

een beschrijving van essentiële verrichtingen en systemen om de continue werking van de bedrijfsprocessen van de instelling te waarborgen;


Le contrat d'administration incluant une planification stratégique à cinq ans comprend au minimum : 1° une description des missions ; 2° une analyse de l'environnement et des principaux acteurs ; 3° les objectifs stratégiques et opérationnels ; 4° les projets stratégiques ; 5° l'affectation des moyens budgétaires et des ressources logistiques et liées aux technologies de l'information et de la communication ; 6° les plans de personnel et les organigrammes visés à l'article 10 ; 7° les modalités de fonctionnement entre les Gouver ...[+++]

De bestuursovereenkomst, met een strategische planning voor een periode van vijf jaar, bevat minstens : 1° een beschrijving van de opdrachten; 2° een analyse van de omgeving en van de voornaamste actoren; 3° de strategische en operationele doelstellingen; 4° de strategische projecten; 5° de bestemming van de budgettaire middelen en de logistieke middelen en de middelen verbonden aan de informatie en de communicatie; 6° de plannen inzake personeel en de organogrammen bedoeld bij artikel 10; 7° de nadere regels voor de werking tussen de Regeringen en de instelling; 8° de nadere regels voor de externe communicatie.


Seule la méthode nécessaire à l'obtention de ce produit spécifique est décrite, et de manière à permettre la reproduction de ce dernier en tout lieu; 3° les éléments essentiels qui permettent d'établir le caractère traditionnel du produit incluent les principaux éléments demeurés inchangés au cours du temps, attestés par des références précises et bien établies; 4° le cahier des charges comprend en annexe : a) un cahier technique des charges rédigé selon un canevas arrêté par le service mis en ligne sur le site internet "Portail de l'Agriculture wallonne" et qui comprend : i) tous les éléments à soumettre au contrôle de l'organisme certificateur y co ...[+++]

Enkel de methode die nodig is voor het verkrijgen van dit specifiek product wordt omschreven om de reproductie ervan op iedere plaats mogelijk te maken; 3° de belangrijkste factoren ten bewijze van het traditionele karakter van het product omvatten de voornaamste kenmerken die niet zijn veranderd, met vermelding van specifieke en degelijke referentie; 4° het productdossier bevat in bijlage : a) een technisch productdossier opgesteld volgens een door dienst bepaald patroon dat online op de website "Portail de l'Agriculture wallonne" wordt geplaatst en dat de volgende gegevens bevat : i) alle gegevens die onderworpen moeten worden aan de ...[+++]


Art. 4. A l'article 4.2.8 du même décret, inséré par le décret du 18 décembre 2002, remplacé par le décret du 27 avril 2007 et modifié par les décrets des 23 décembre 2010 et 28 février 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1er, alinéa 2, le point 5° est remplacé par ce qui suit : « 5° une proposition du champ d'application et du niveau de détail du plan-MER » ; 2° il est inséré un paragraphe 1er bis, libellé comme suit : « § 1erbis. Le plan-MER doit contenir au moins les données suivantes : 1° un résumé du contenu, une description des objectifs principaux du plan ou du programme et les liens avec d'autres ...[+++]

Art. 4. In artikel 4.2.8 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 18 december 2002, vervangen bij het decreet van 27 april 2007 en gewijzigd bij de decreten van 23 december 2010 en 28 februari 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, tweede lid, wordt punt 5° vervangen door wat volgt : "5° een voorstel van reikwijdte en detailleringsniveau van het plan-MER; "; 2° er wordt een paragraaf 1bis ingevoegd, die luidt als volgt : " § 1 bis. Het plan-MER moet ten minste de volgende gegevens bevatten : 1° een schets van de inhoud, een omschrijving van de voornaamste doelstellingen van het plan of van het ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le contrat d'administration incluant une planification stratégique à cinq ans comprend au minimum : 1° une description des missions; 2° une analyse de l'environnement et des principaux acteurs; 3° les objectifs stratégiques et opérationnels; 4° les projets stratégiques; 5° l'affectation des moyens budgétaires et des ressources logistiques et liées aux technologies de l'information et de la communication; 6° les plans de personnel et les organigrammes visés à l'article 10; 7° les modalités de fonctionnement entre les Gouvernement ...[+++]

Het bestuurscontract, dat een strategische planning over vijf jaar inhoudt, bevat minstens : 1° een omschrijving van de opdrachten; 2° een analyse van het leefmilieu en van de voornaamste actoren; 3° de strategische en operationele doelstellingen; 4° de strategische projecten; 5° de bestemming van de begrotingsmiddelen en van de logistieke hulpmiddelen i.v.m. de informatie- en communicatietechnologieën; 6° de personeelsplannen en de personeelsformaties bedoeld in artikel 10; 7° de modaliteietn inzake de werking tussen de Regeringen en de instelling; 8° de modaliteiten inzake externe communicatie. §2.


+ le relevé statistique des décisions prises, visé au premier alinéa, contient des informations détaillées sur le nombre et le type de décisions prises conformément à la présente directive, y compris les types de décisions relatives à l'accès partiel prises par les autorités compétentes en vertu de l'article 4 septies, et une description des principaux problèmes survenus lors de l'application de la présente directive.

+ bevat het in de eerste alinea bedoelde statistisch overzicht van de genomen besluiten gedetailleerde informatie over het aantal en de soorten besluiten die krachtens deze richtlijn zijn genomen, met inbegrip van de soorten besluiten over gedeeltelijke toegang die overeenkomstig artikel 4 septies door de bevoegde autoriteiten zijn genomen en een beschrijving van de voornaamste problemen die uit de toepassing van deze richtlijn voortvloeien.


3. Description des principaux objectifs de l'initiative citoyenne proposée*: (maximum 500 caractères)

3. Belangrijkste doelstellingen van het voorgestelde burgerinitiatief*: (maximaal 500 karakters)


L’honorable membre trouvera réponse à sa question, concernant les trois régimes de retraite, au sein du Livre Vert de la Conférence nationale sur les pensions (CNP), dans lequel une comparaison précise est faite au titre II, section A (« description synthétique des principaux régimes de pension et de leurs caractéristiques ») et en son annexe II intitulée « triptyque : différence entre les principaux régimes légaux de pensions ».

Het geachte lid zal antwoord vinden op zijn vraag over de drie pensioenregelingen in het Groenboek van de Nationale Pensioenconferentie (NPC), waarin er een nauwkeurige vergelijking wordt gemaakt in titel II, deel A (beknopte beschrijving van de voornaamste regelingen en de kenmerken daarvan), en de bijlage II ervan, getiteld: Drieluik: verschillen tussen de voornaamste wettelijke pensioenstelsels.


une description des principaux types de sûretés acceptés par l'établissement;

een beschrijving van de voornaamste soorten door de kredietinstelling aanvaarde zekerheden;


au cas où une société a des titres admis à la négociation sur un marché réglementé au sens de l'article 4, paragraphe 1, point 14), de la directive 2004/39/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 avril 2004 concernant les marchés d'instruments financiers*, une description des principaux aspects des systèmes internes de contrôle et de gestion des risques du groupe en relation avec le processus d'établissement des comptes consolidés.

indien de effecten van een onderneming worden toegelaten tot de handel op een gereglementeerde markt in de zin van artikel 4, lid 1, punt 14 van Richtlijn 2004/39/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 betreffende markten voor financiële instrumenten*, een beschrijving van de belangrijkste kenmerken van de interne controle- en risicobeheersystemen van de groep met betrekking tot het proces van de opstelling van de geconsolideerde jaarrekening.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

description des principaux ->

Date index: 2023-05-07
w