Les questions ci-après, en particulier, devront être réexaminées de manière approfondie par les délégations: la participation des États membres, notamment pour ce qui est des étapes préparatoires de la sélection des projets et de la
modification de la description des projets d'intérêt commun, le rôle et le statut du groupe d'experts proposé, le contenu de l'annexe du règlement
proposé relatif au mécanisme pour l'interconnexion en Europe (MIE) et les relations entre le règlement MIE et d'autres instruments financiers, tels que les fond
...[+++]s structurels et de cohésion.
Met name de onderstaande punten zullen nader door de delegaties moeten worden besproken: betrokkenheid van de lidstaten, met name in verband met de voorbereidende stappen van projectselectie en wijziging van de omschrijving van projecten van gemeenschappelijk belang, rol en status van de voorgestelde deskundigengroep, inhoud van de bijlage bij de voorgestelde verordening Financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen (CEF) en de verbanden tussen de CEF-verordening en andere financiële instrumenten, zoals de structuurfondsen en het cohesiefonds.