Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir en tant qu'observateur
Description
Description d'un emploi
Description de l'invention
Description de poste
Dyspareunie psychogène
Etat hallucinatoire organique
Spécification d'un emploi
Spécification descriptive de très haut niveau
Spécification générale descriptive

Vertaling van "description tant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


spécification descriptive de très haut niveau | spécification générale descriptive

beschrijvende hogere specificatie


description de poste | description d'un emploi | spécification d'un emploi

functiebeschrijving | taakbeschrijving


description | description de l'invention

beschrijving van de uitvinding


intervenir en tant que coach pendant une compétition sportive

coachen tijdens een sportwedstrijd




intervenir en tant qu'assistant pour assurer l’hémostase

assisteren bij hemostase | helpen bij hemostase


éloignement du travail en tant que mesure de protection de la maternité

werkverwijdering als maatregel van moederschapsbescherming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° description tant du groupe cible opérationnel que du groupe cible administratif et de leur cohérence.

de omschrijving van zowel de operationele als de administratieve doelgroep en de coherentie daarvan.


Celui-ci devrait comporter une description tant des éléments de conception et des stratégies de réduction des émissions du système moteur que de moyens à l’aide desquels celui-ci contrôle, directement ou indirectement, ses variables de sortie.

Hierin moeten alle constructieonderdelen en elementen van de emissiebeperkingsstrategie van het motorsysteem worden beschreven, alsook de middelen waarmee de outputvariabelen direct of indirect worden geregeld.


Par dérogation à l'alinéa 1, 2°, lorsque la description de fonction en tant que professionnel comprend des exigences en matière de permis de conduire ou de brevet d'ambulancier qui ne figurent pas dans la description de fonction du candidat volontaire, ces exigences doivent être remplies au plus tard à la fin du stage de professionnalisation.

In afwijking van het eerste lid, 2°, wanneer de functiebeschrijving als beroepspersoneelslid voorwaarden bevat inzake rijbewijs of brevet van ambulancier die niet vermeld worden in de functiebeschrijving van de vrijwillige kandidaat, moet aan deze voorwaarden voldaan worden ten laatste op het einde van de professionaliseringsstage.


Cette preuve s'accompagnera de préférence d'une description de la fonction du candidat-membre et de ses activités dans l'organisation et d'une motivation de la part de l'organisation; - le choix du candidat-membre de présenter sa candidature à la fonction en tant que membre effectif ou membre suppléant.

Dit bewijs wordt bij voorkeur vergezeld van een beschrijving van de functie van het kandidaat-lid en zijn/haar activiteiten in de organisatie en een motivering vanwege de organisatie; - de vermelding of het kandidaat-lid zich kandidaat stelt voor de functie als effectief lid of als plaatsvervangend lid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur demande, les porte-greffes n'appartenant pas à une variété sont certifiés officiellement par l'entité compétente en tant que matériels de base s'ils sont conformes à la description de leur espèce et aux prescriptions de l'article 10, paragraphes 2 et 6, et des articles 12, 18, 19, 20 et 21.

De bevoegde entiteit certificeert op verzoek een onderstam die niet tot een ras behoort, officieel als basismateriaal als hij soortecht is en aan de voorschriften, vermeld in artikel 10, paragraaf 2 en 6, en artikel 14, 18, 19, 20 en 21, voldoet.


Sur demande, les porte-greffes n'appartenant pas à une variété sont certifiés officiellement par l'entité compétente en tant que matériels certifiés s'ils sont conformes à la description de leur espèce et aux prescriptions des articles 10, paragraphe 6, et des articles 14, 23 et 24.

De bevoegde entiteit certificeert, op verzoek, een onderstam die niet tot een ras behoort, als gecertificeerd materiaal als hij soortecht is en als hij voldoet aan de voorschriften, vermeld in artikel 10, paragraaf 6, en aan de voorschriften, vermeld in artikel 14, 23 en 24.


2. - Normes d'autorisation Section 1. - Conditions d'autorisation Art. 3. L'offreur de soins peut obtenir une autorisation lorsqu'il remplit les conditions suivantes : 1° être constitué en tant qu'association de droit privé dotée de la personnalité juridique, à laquelle il est interdit par la loi de fournir un avantage de fortune à ses membres, ou en tant que société de dotée de la personnalité juridique et à finalité sociale, ou par une administration subordonnée telle qu'une province, une commune, une intercommunale de communes ou un centre public d'aide sociale ; 2° le soutien fourni aux personnes handicapées doit faire partie des ...[+++]

2. - Vergunningsnormen Afdeling 1. - Vergunningsvoorwaarden Art. 3. De zorgaanbieder kan een vergunning bekomen als hij voldoet aan de volgende voorwaarden: 1° opgericht zijn als een privaatrechtelijke vereniging met rechtspersoonlijkheid waarvoor het bij wet verboden is hun leden een vermogensvoordeel te bezorgen of als een vennootschap met rechtspersoonlijkheid en met een sociaal oogmerk of door een ondergeschikt bestuur zoals een provincie, een gemeente, een intercommunale van gemeenten of een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn; 2° in de statuten moet het bieden van ondersteuning aan personen met een handicap als doelstelling opgenomen zijn; 3° een ondernemingsplan voorleggen dat minstens volgende elementen bevat: a) de m ...[+++]


Art. 17. Dans l'article 92 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'alinéa 1, 3°, est remplacé par le texte qui suit : « 3° disposer d'une ancienneté de grade d'au moins deux ans, stage de recrutement non compris; »; 2° l'article est complété par un alinéa rédigé comme suit : « Par dérogation à l'alinéa 1, 2°, lorsque la description de fonction en tant que professionnel comprend des exigences en matière de permis de conduire ou de brevet d'ambulancier qui ne figurent pas dans la description de fonction du candidat volontaire, ces exigences doivent être remplies au plus tard à la fin du sta ...[+++]

Art. 17. In artikel 92 van hetzelfde besluit, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° Het eerste lid, 3°, wordt vervangen door de volgende tekst : "3° over een graadanciënniteit van ten minste twee jaar beschikken, aanwervingsstage niet inbegrepen; "; 2° het artikel wordt aangevuld met een lid, luidend als volgt : "In afwijking van het eerste lid, 2°, wanneer de functiebeschrijving als beroepspersoneelslid voorwaarden bevat inzake rijbewijs of brevet van ambulancier die niet vermeld worden in de functiebeschrijving van de vrijwillige kandidaat, moet aan deze voorwaarden voldaan worden ten laatste op het einde van de professiona ...[+++]


une description détaillée de la méthode de surveillance en cas de transfert de CO intrinsèque en tant que composant d’un combustible conformément à l’article 48 ou de transfert de CO conformément à l’article 49, le cas échéant sous la forme d’une description des procédures écrites appliquées, indiquant notamment:

Een gedetailleerde beschrijving van de monitoringmethode wanneer de overbrenging van inherent CO dat deel uitmaakt van een brandstof overeenkomstig artikel 48 of overbrenging van CO overeenkomstig artikel 49 wordt uitgevoerd, in voorkomend geval in de vorm van een beschrijving van de toegepaste schriftelijke procedures, waaronder het volgende:


[Cette description doit couvrir l’autorité d’audit et, en tant qu’organisme potentiellement audité, l’autorité responsable et l’(les) autorité(s) déléguée(s) et, en tant que destinataire des conclusions, l’autorité de certification.]

[Deze beschrijving moet de auditinstantie omvatten en, als mogelijke beoordeelden, de verantwoordelijke instantie en de instantie(s) waaraan taken zijn gedelegeerd en, als ontvanger van de conclusies, de certificeringsinstantie.]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

description tant ->

Date index: 2021-06-24
w