Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «desdits programmes étaient » (Français → Néerlandais) :

que les dépenses susmentionnées ont été engagées pour accomplir les activités de l’Union européenne définies dans le programme de travail et qu’elles étaient indispensables à l’exécution desdites activités,

bovengenoemde uitgaven gedaan zijn in samenhang met de in het werkprogramma omschreven activiteiten van de Unie en essentieel waren voor de goede uitvoering van die activiteiten van de Unie;


que les dépenses susmentionnées ont été engagées pour accomplir les tâches définies dans le programme de travail et qu’elles étaient indispensables à la bonne exécution desdites tâches,

bovengenoemde uitgaven gedaan zijn in samenhang met de in het werkprogramma omschreven taken en essentieel waren voor de goede uitvoering van die taken;


2. À titre transitoire, les programmes communautaires actuels qui utilisent la définition PME dans la recommandation 96/280/CE continueront de produire leurs effets et de bénéficier aux entreprises qui, lors de l'adoption desdits programmes, étaient considérées comme des PME.

2. De lopende communautaire programma's waarin de definitie van KMO's uit Aanbeveling 96/280/EG wordt gebruikt, blijven tijdens een overgangsperiode van toepassing op ondernemingen die bij de vaststelling van die programma's als KMO's werden aangemerkt.


2. À titre transitoire, les programmes communautaires actuels qui utilisent la définition PME dans la recommandation 96/280/CE continueront de produire leurs effets et de bénéficier aux entreprises qui, lors de l'adoption desdits programmes, étaient considérées comme des PME.

2. De lopende communautaire programma's waarin de definitie van KMO's uit Aanbeveling 96/280/EG wordt gebruikt, blijven tijdens een overgangsperiode van toepassing op ondernemingen die bij de vaststelling van die programma's als KMO's werden aangemerkt.


s'est déclaré satisfait de ce que l'accord continuait à bien fonctionner et a souligné l'importance de la participation des Etats de l'AELE/EEE au développement et à l'achèvement du marché intérieur ; a noté que le Comité mixte de l'EEE avait adopté, depuis la dernière session du Conseil de l'EEE, plus de 40 décisions intégrant dans l'accord sur l'EEE quelque 70 dispositions de la législation communautaire, notamment en ce qui concerne des réglementations techniques dans le secteur des télécommunications ; des mesures de sécurité concernant le transport ferroviaire, routier et maritime ainsi que l'aviation civile ; la législation sur les denrées alimentaires et la médecine vétérinaire ; l'environnement ; la reconnaissance mutuelle des ...[+++]

sprak er zijn voldoening over uit dat de Overeenkomst goed blijft functioneren en onderstreepte het belang van de deelneming van de EER/EVA-landen aan de ontwikkeling en totstandbrenging van de interne markt ; nam nota van het feit dat het Gemengd Comité van de EER sinds de jongste zitting van de EER-Raad meer dan 40 besluiten heeft aangenomen, waardoor circa 70 communautaire wetgevingsbesluiten in de Overeenkomst zijn verwerkt. Die besluiten betreffen technische verordeningen voor de telecommunicatiesector, veiligheidsmaatregelen voor het vervoer per spoor, over de weg en over zee en de burgerluchtvaart, levensmiddelen en wetgeving op diergeneeskundig gebied, milieu, wederzijdse erkenning van diploma's en toegang tot bepaalde beroepen, m ...[+++]


considérant que l'Italie a commencé à élaborer des mesures visant à modifier la structure de ces centrales laitières pour leur donner la possibilité d'élargir leur programme de production ; que, pour ne pas compromettre cette modification de structure, il est indiqué d'autoriser la République italienne à maintenir, pendant une période limitée, les (1)JO nº L 148 du 28.6.1968, p. 13 (2)Voir p. 3 du présent Journal officiel. dispositions applicables au 31 mars 1970 aux centrales laitières pour les centrales qui étaient en service à cette date dans le cadre ...[+++]

Overwegende dat Italië maatregelen heeft voorbereid om de structuur van deze melkcentrales te wijzigen , ten einde hun de mogelijkheid te geven hun produktieprogramma uit te breiden ; dat het , ten einde deze structuurwijzigingen niet in gevaar te brengen , dienstig is de Italiaanse Republiek te machtigen de op 31 maart 1970 op de melkcentrales van toepassing zijnde bepalingen gedurende een beperkte periode te handhaven , ten aanzien van de centrales die op die datum in bedrijf waren in het kader van voornoemde bepalingen ,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

desdits programmes étaient ->

Date index: 2022-02-15
w