Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "desquelles ces pays négocieront encore " (Frans → Nederlands) :

Nous devrons également tenir compte des réductions de l'armement nucléaire qui ont déjà été convenues, notamment entre les États-Unis et la Russie, ainsi que des autres réductions au sujet desquelles ces pays négocieront encore.

Wij zullen ook rekening moeten houden met de nucleaire reducties die reeds overeengekomen zijn, met name tussen de Verenigde Staten en Rusland, en ook met de verdere reducties waarover deze landen nog zullen onderhandelen.


Nous devrons également tenir compte des réductions de l'armement nucléaire qui ont déjà été convenues, notamment entre les États-Unis et la Russie, ainsi que des autres réductions au sujet desquelles ces pays négocieront encore.

Wij zullen ook rekening moeten houden met de nucleaire reducties die reeds overeengekomen zijn, met name tussen de Verenigde Staten en Rusland, en ook met de verdere reducties waarover deze landen nog zullen onderhandelen.


J. considérant que les réfugiés palestiniens demeurent un groupe particulièrement vulnérable dans une Syrie en crise; que bon nombre d'entre eux vivent dans des zones assiégées, en particulier dans le camp de Yarmouk, qui subit encore de lourdes attaques du régime syrien et de plusieurs groupes armés, à cause desquelles 18 000 Palestiniens sont plongés dans des souffrances inhumaines; que pratiquement la totalité des 540 000 réfugiés palestiniens en Syrie ont besoin d'aide aujourd'hui, et que plus de la moitié d'entre eux ont été déplacés à l'int ...[+++]

J. overwegende dat Palestijnse vluchtelingen een zeer kwetsbare groep blijven vormen in de crisis in Syrië; overwegende dat velen van hen in belegerde gebieden wonen, met name in het kamp Yarmouk, dat nog steeds zwaar wordt aangevallen door regeringstroepen en diverse gewapende groepen, waardoor 18 000 in dit gebied verblijvende Palestijnen onmenselijk lijden; overwegende dat bijna alle van de 540 000 Palestijnse vluchtelingen in Syrië, van wie meer dan de helft in het land ontheemd zijn, momenteel hulp behoeven en geconfronteerd worden met ernstige hinderpalen of toenemende beperkingen wanneer zij naar Egypte, Jordanië of Libanon pro ...[+++]


3. De sa propre initiative, après avoir procédé à une consultation publique et consulté le CERS, et, le cas échéant, les autorités compétentes de pays tiers, l'AEMF répertorie, conformément aux critères fixés au paragraphe 4, points a), b) et c), et notifie à la Commission les catégories de produits dérivés qui devraient être soumises à l'obligation de compensation prévue à l'article 4 mais pour la compensation desquelles aucune contrepartie centrale n'a encore reçu d'agrément ...[+++]

3. ESMA inventariseert op eigen initiatief, nadat zij een openbare raadpleging heeft gehouden en nadat zij het ESRB en, waar passend, de bevoegde autoriteiten van derde landen heeft geraadpleegd, op basis van de in lid 4, punten a), b) en c), neergelegde criteria, de klassen van derivaten die onderwerp moeten zijn van de clearingverplichting als bedoeld in artikel 4 maar waarvoor tot dusverre nog geen CTP een vergunning heeft gekregen, en meldt deze aan de Commissie.


8. constate qu'en dépit des nombreux processus de paix et de médiation internationale engagés par la communauté internationale, plusieurs pays africains sont touchés par des conflits armés, au cours desquels des civils font encore l'objet d'actes de violence et sont insuffisamment protégés par leur gouvernement; rappelle en particulier la situation qui existe au Soudan/Darfour, où de graves violations des droits de l'homme se produisent toujours; souligne qu'il incombe à ...[+++]

8. merkt op dat ondanks het grote aantal vredes- en internationale bemiddelingsprocessen dat door de internationale gemeenschap in gang is gezet, diverse Afrikaanse landen gebukt gaan onder gewapende conflicten, waarbij burgers nog steeds te maken hebben met aanvallen en door hun regeringen onvoldoende worden beschermd; herinnert met name aan de situatie in Soedan/Darfur, waar nog steeds ernstige mensenrechtenschendingen voorkomen; benadrukt de beschermingsverplichting van de internationale gemeenschap en onderstreept dat landen die via grootschalige handelsgerelateerde investeringen betrokken zijn bij een conflict in een land, een bij ...[+++]


constate avec préoccupation que les élections législatives qui ont eu lieu en Afghanistan le 18 septembre 2010, avec un taux de participation au scrutin d'environ 40 % malgré la situation existant dans le pays en matière de sécurité, ont été entachées une fois encore par des fraudes et des violences, au cours desquelles, selon l'OTAN, 25 personnes ont perdu la vie; regrette que de nombreux Afghans n'aient pu exercer leur droit fon ...[+++]

uit zijn bezorgdheid over het feit dat de parlementsverkiezingen van 18 september 2010 in Afghanistan, met ondanks de veiligheidsomstandigheden in het land een opkomst van circa 40 %, wederom werden ontsierd door fraude en geweld, waarbij volgens de NAVO 25 mensen omkwamen; betreurt dat veel Afghanen zijn weerhouden van de uitoefening van hun fundamentele recht om te stemmen;


17. constate avec préoccupation que les élections législatives qui ont eu lieu en Afghanistan le 18 septembre 2010, avec un taux de participation au scrutin d'environ 40 % malgré la situation existant dans le pays en matière de sécurité, ont été entachées une fois encore par des fraudes et des violences, au cours desquelles, selon l'OTAN, 25 personnes ont perdu la vie; regrette que de nombreux Afghans n'aient pu exercer leur droit ...[+++]

17. uit zijn bezorgdheid over het feit dat de parlementsverkiezingen van 18 september 2010 in Afghanistan, met ondanks de veiligheidsomstandigheden in het land een opkomst van circa 40%, wederom werden ontsierd door fraude en geweld, waarbij volgens de NAVO 25 mensen omkwamen; betreurt dat veel Afghanen zijn weerhouden van de uitoefening van hun fundamentele recht om te stemmen;


Cette question n’est pas que théorique: toute l’année, nous avons entendu parler de la commission temporaire sur l’utilisation présumée de pays européens par la CIA pour le transport et la détention illégale de prisonniers, concernant des personnes à propos desquelles des informations neutres transférées aux États-Unis sont devenues des informations factuelles, sur la base desquelles ces personnes ont été envoyées dans des pays tels que la Syrie pour y ...[+++]

Het gaat hier niet om een theoretische exercitie. We hebben het hele jaar in de Tijdelijke Commissie die zich buigt over het verondersteld gebruik door de CIA van Europese landen voor het vervoer en illegaal vasthouden van gevangenen, gehoord hoe zachte informatie over mensen is overgedragen aan de Verenigde Staten en vervolgens harde informatie werd, waarna mensen overgebracht werden naar landen als Syrië en maanden- of jarenlang gemarteld werden of opgesloten werden in Guantanamo Bay.


Les dangers que présente le principe de stabilité relative pour la cohésion sont encore renforcés par le fait qu’il est également appliqué aux accords de pêche avec les pays tiers du Nord de l’Europe, desquels sont exclus les pays du Sud de l’Union européenne.

De bedreiging die het principe van relatieve stabiliteit voor de cohesie vormt worden nog versterkt door het feit dat het tevens wordt toegepast op de visserijakkoorden met derde landen van het Noorden van Europa, waaraan de landen uit het Zuiden van de EU de facto niet kunnen deelnemen.


Si les nouvelles données de surveillance relatives aux dioxines et aux PCB révèlent qu'il existe encore des risques d'exposition pour l'environnement aquatique ou via l'environnement aquatique dans les États membres et dans les pays adhérents ou candidats, et/ou qu'il subsiste encore d'importantes sources diffuses ou ponctuelles en rapport avec l'environnement aquatique, au niveau desquelles les contrôles des émissions sont insuffi ...[+++]

Als uit nieuwe monitoringgegevens over dioxinen en PCB's blijkt dat er nog steeds risico's bestaan op blootstelling aan of via het aquatisch milieu in de lidstaten, de toetredende landen en de kandidaat-lidstaten en/of dat er nog steeds significante puntbronnen of diffuse bronnen in verband met het aquatisch milieu zijn waar de regulering van de emissie niet voldoende is, kan de opneming van deze stoffen in de lijst van prioritaire stoffen voor maatregelen op communautair niveau worden overwogen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

desquelles ces pays négocieront encore ->

Date index: 2021-04-21
w