Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «desquelles chaque citoyen » (Français → Néerlandais) :

Au plus tard en 2030, un seuil devrait être établi, au-dessous duquel aucun homme, aucune femme ou aucun enfant ne devrait tomber; des normes devraient être fixées, en vertu desquelles chaque citoyen devrait être en mesure de demander des comptes à ses dirigeants.

Er moet ten laatste tegen 2030 een bodem zijn waar geen enkele man, vrouw of kind onder kan vallen: normen die elke burger toelaten zijn of haar overheid verantwoordelijk te stellen.


6. rappelle que les États membres ont un rôle central à jouer en ce qui concerne les systèmes de sécurité sociale, la pauvreté et l'exclusion sociale; fait toutefois observer que des objectifs et des plans d'action sont aussi nécessaires à l'échelle européenne dans le cadre desquels il faudra réserver un rôle particulier à l'action des groupements sociaux, des PME, des partenaires financiers et plus généralement à la participation des citoyens européens; invite la Commission, dans le cadre de la méthode ouverte de coordination, à ét ...[+++]

6. herinnert eraan dat de lidstaten op het vlak van socialezekerheidsstelsels, armoede en sociale uitsluiting een centrale rol moeten spelen; wijst er echter tegelijk op dat er ook gezamenlijke Europese doelstellingen en actieplannen nodig zijn in het kader waarvan met name de activiteiten van de sociale organisaties, de NGO's, de economische actoren en algemeen de bijdrage van de Europese burgers een vastomlijnde plaats moeten krijgen; verzoekt de Commissie in het kader van de open-coördinatiemethode concreet vast te leggen hoe deze doelstellingen en plannen er moeten uitzien en hoe de vooruit- of achteruitgang van elke lidstaat onafg ...[+++]


Tant l'analyse accompagnant le compte des recettes et des dépenses que les observations jointes au bilan apportent une multitude d'informations pouvant présenter un grand intérêt pour les citoyens, au nom desquels le Parlement dépense chaque année quelque 900 millions €.

Zowel de analyse bij de jaarrekening als de observaties die als bijlage bij de financiële balans zijn gevoegd, bevatten een schat aan informatie die van groot belang kan zijn voor de burger voor wie het Parlement jaarlijks ongeveer € 900 miljoen uitgeeft.


Il est ironique de constater que depuis 1954 chaque constitution chinoise a garanti certains droits politiques fondamentaux aux citoyens, mais qu'en pratique ces droits "fondamentaux" n'ont généralement guère été respectés et se sont limités aux "quatre principes fondamentaux" interprétés par Deng Ziao Ping en 1978/79 en vertu desquels des droits politiques sont garantis aussi longtemps qu'ils n'entrent pas en conflit avec "la voie ...[+++]

Ironisch genoeg heeft elke Chinese grondwet sinds 1954 de burgers bepaalde fundamentele politieke rechten gegarandeerd, maar in de praktijk werden deze "fundamentele" rechten over het algemeen geïgnoreerd/beperkt tot de door Deng Ziao Ping in 1978/1979 geformuleerde "Vier basisbeginselen", krachtens welke de politieke rechten zijn gegarandeerd zolang zij niet conflicteren met "de socialistische weg, de democratische dictatuur van het volk, het leiderschap van de partij en de essentie van het Marxistisch-Leninistisch-Maoistisch gedachtegoed".


Le projet Coperfin n'a pas seulement pour objectif d'assurer un meilleur service aux citoyens, il implique également de repenser et d'informatiser - là où c'est possible - les méthodes de travail des administrations fiscales, au sein desquelles plus d'attention doit être portée aux capacités personnelles et aux aspirations de chaque fonctionnaire.

Het Coperfin-project beoogt niet alleen een betere dienstverlening naar de burger toe, maar behelst ook een herdenken en - daar waar mogelijk - informatiseren van de werkprocessen binnen de fiscale administraties, waarbij meer aandacht wordt besteed aan de persoonlijke capaciteiten en inzet van iedere ambtenaar.


Le projet Coperfin n'a pas seulement pour objectif d'assurer un meilleur service aux citoyens, il implique également de repenser et d'informatiser - là où c'est possible - les méthodes de travail des administrations fiscales, au sein desquelles plus d'attention doit être portée aux capacités personnelles et aux aspirations de chaque fonctionnaire.

Het Coperfin-project beoogt niet alleen een betere dienstverlening naar de burger toe, maar behelst ook een herdenken en - daar waar mogelijk - informatiseren van de werkprocessen binnen de fiscale administraties, waarbij meer aandacht wordt besteed aan de persoonlijke capaciteiten en inzet van iedere ambtenaar.


L'honorable membre trouvera ci-après les réponses à sa question, qui porte sur le même objet que la question n° 1085 posée par le représentant Brouns le 26 juillet 2002 (Questions et Réponses, Chambre, 2002-2003, n° 142, p. 18044.) Le projet Coperfin n'a pas seulement pour objectif d'assurer un meilleur service aux citoyens, il implique de repenser et d'informatiser - là où c'est possible - les méthodes de travail des administrations fiscales, au sein desquelles plus d'attention doit être portée aux capacités personnelles et aux aspir ...[+++]

Hierna vindt het geachte lid de antwoorden op zijn vraag, die eveneens het voorwerp uitmaakte van de door volksvertegenwoordiger Brouns gestelde vraag nr. 1085 van 26 juli 2002 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2002-2003, nr. 142, blz. 18044.) Het Coperfin-project beoogt niet alleen een betere dienstverlening naar de burger toe, maar behelst ook een herdenken en - daar waar mogelijk - informatiseren van de werkprocessen binnen de fiscale administraties, waarbij meer aandacht wordt besteed aan de persoonlijke capaciteiten en inzet van iedere ambtenaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

desquelles chaque citoyen ->

Date index: 2023-10-06
w