Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "desquels nous devrons " (Frans → Nederlands) :

Nous devrons également tenir compte des réductions de l'armement nucléaire qui ont déjà été convenues, notamment entre les États-Unis et la Russie, ainsi que des autres réductions au sujet desquelles ces pays négocieront encore.

Wij zullen ook rekening moeten houden met de nucleaire reducties die reeds overeengekomen zijn, met name tussen de Verenigde Staten en Rusland, en ook met de verdere reducties waarover deze landen nog zullen onderhandelen.


Nous devrons également tenir compte des réductions de l'armement nucléaire qui ont déjà été convenues, notamment entre les États-Unis et la Russie, ainsi que des autres réductions au sujet desquelles ces pays négocieront encore.

Wij zullen ook rekening moeten houden met de nucleaire reducties die reeds overeengekomen zijn, met name tussen de Verenigde Staten en Rusland, en ook met de verdere reducties waarover deze landen nog zullen onderhandelen.


La déclaration renvoyait à l’article 312 et à l’article 324, en vertu desquels nous devrons avoir ces discussions dans le futur entre nos différentes institutions.

In de verklaring werd verwezen naar de artikelen 312 en 324, op grond waarvan onze instellingen deze besprekingen in de toekomst moeten voeren.


Par conséquent, il nous faut rapidement rattraper le temps perdu, tenter de bâtir un partenariat stratégique avec le Mexique et le Chili, appliquer la clause évolutive contenue dans ces accords et conclure des accords avec l’Amérique centrale, dans le cadre desquels nous devrons nous montrer plus généreux.

Daarom moeten wij de verloren tijd snel inhalen en op een bepaalde manier streven naar strategische samenwerkingsverbanden met Mexico en Chili, de evolutieve clausule in deze overeenkomsten opnemen en overeenkomsten sluiten met Midden-Amerika, waarvoor we royaler over de brug moeten komen.


Les grands objectifs autour desquels nous devrons mobiliser la prochaine conférence internationale sont la fin de la violence et la recherche d’une solution basée sur les résolutions existantes qui permettront aux Palestiniens et aux Israéliens de vivre ensemble en paix, avant qu’il soit trop tard.

De hoofddoelstellingen die we op de komende internationale conferentie moeten uitvaardigen zijn een eind te maken aan het geweld en een oplossing op de grondslag van de bestaande resoluties te zoeken die het de Palestijnen en de Israëli’s mogelijk maakt om in vrede samen te leven, voor het te laat is.


Puisque rien n’indique une quelconque impossibilité sur ce plan, il est également dans votre intérêt que nous nous préparions de manière optimale pour assurer la réussite de ce Conseil. D’où la nécessité d’entretiens au cours desquels nous devrons examiner et modifier des formules dont nous ne connaissons pas encore l’importance, en rejetant ou en retirant la plupart d’entre elles parce qu’elles n’ouvrent pas une voie de solution durable.

Er zijn geen aanwijzingen dat men hier niet aan tegemoet wil komen en het is daarom ook in uw belang dat wij de voorwaarden voor succes van deze Raad zo goed mogelijk voorbereiden. Daartoe zijn gesprekken noodzakelijk waarin wij formuleringen waarvan we nog niet weten of ze effect sorteren, testen en aanpassen, waarbij we de meeste ervan moeten verwerpen of intrekken, omdat ze nog geen begaanbare weg naar een oplossing vormen.


C’est la raison pour laquelle nous avons besoin d’une agence indépendante qui nous communiquera les matériaux à l’aide desquels nous devrons élaborer nos propositions.

Daarom hebben wij een onafhankelijk bureau nodig, een bureau dat ons elementen geeft voor het formuleren van voorstellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

desquels nous devrons ->

Date index: 2022-01-24
w