En outre, pour la période 2010-2013, le budget communautaire pour l’infrastructure de transport est presque inexistant alors que les défis et aménagements nécessaires sont énormes. Il faut effectivement assurer l’interopérabilité des différents modes de transport et l
e développement des lignes de tra
in à grande vitesse desservant non seulement les capitales des États membres, mais également d’autres grandes villes européennes. Il faut également aménager des corridors pour le transport de fret et ouvrir le ciel unique européen, assurer la modernisation des ports et le développ
...[+++]ement du transport maritime.
Verder is de communautaire begroting voor vervoersinfrastructuur voor de periode 2010-2013 verwaarloosbaar klein, ondanks de enorme uitdagingen en ontwikkelingsbehoeften: het waarborgen van intermodaliteit tussen verschillende vervoersmodi, de ontwikkeling van hogesnelheidsspoorlijnen die niet alleen alle hoofdsteden van de lidstaten maar ook andere grote Europese steden bedienen, de ontwikkeling van spoorwegcorridors voor goederenvervoer en het gemeenschappelijke Europese luchtruim, naast de modernisering van de zeehavens en de ontwikkeling van het zeevervoer.