38. croit fermement à l’utilité d’une action de promotion, au niveau communautaire, de l’Europe comme destination touristique, par le soutien au PME, eu égard notamment à leur mise en réseau, mettant l'accent sur les formes nouvelles de tourisme, dans des lieux encore peu visités, et faisant notamment découvrir aux Européens continentaux l'attrait des destinations européennes insulaires ou ultrapériphériques; propose d’autre part d'augmenter la visibilité de la destination Europe et de mieux la promouvoir par une bonne utilisation du système des représentations de l'Union européenne dans le monde;
38. gelooft met alle kracht in de voordelen van een promotiebeleid op Europees niveau voor Europa als toeristische bestemming, met steun aan het MKB, met name voor hun aansluiting op netwerken, met bijzondere aandacht voor nieuwe vormen van toerisme op plaatsen die nog niet zo druk worden bezocht en om de Europeanen van het vasteland kennis te laten maken met de toeristische mogelijkheden van de Europese eilanden en uiterste randgebieden; stelt voor om Europa als toeristische bestemming zichtbaarder te promoten door degelijk gebruik te maken van het systeem van EU-vertegenwoordigingen in de wereld;