Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "destinées aux affiliés principaux inactifs " (Frans → Nederlands) :

Art. 14. § 1. La partie des réserves destinées aux affiliés principaux inactifs sera utilisée pour le financement d'une période transitoire.

Art. 14. § 1. Het gedeelte van de reserves voor de inactieve hoofdverzekerden zal voor de financiering van een overgangsperiode gebruikt worden.


CHAPITRE XIII. - Informations destinées aux affils

HOOFDSTUK XIII. - Informatieverstrekking aan de aangeslotenen


CHAPITRE XIII. - Informations destinées aux affils

HOOFDSTUK XIII. - Informatieverstrekking aan de aangeslotenen


CHAPITRE XIII. - Informations destinées aux affiliés Art. 19. § 1 . L'organisme de solidarité avisera les affiliés, au moins une fois par an, des prestations de solidarité auxquelles ils avaient droit pour l'année d'assurance considérée.

HOOFDSTUK XIII. - Informatieverstrekking aan de aangeslotenen Art. 19. § 1. De solidariteitsinstelling zal ten minste één maal per jaar aan de aangeslotenen meedelen op welke solidariteitsprestaties zij voor wat betreft het bewuste verzekeringsjaar recht hadden.


une police d'assurance destinée à couvrir les dommages corporels et matériels et résultant des accidents survenus au président, secrétaire ou aux assesseurs des bureaux principaux, des bureaux de vote et de dépouillement ou au magistrat, visés à l'article 24, alinéas premier et deux, du Décret portant organisation des élections locales et provinciales du 8 juillet 2011, ou aux membres du personnel de l'Agence de l'Administration in ...[+++]

Art. 4. Elke provincie sluit bij een toegelaten verzekeringsonderneming een verzekeringspolis om de lichamelijke en stoffelijke schade te dekken die voortvloeit uit ongevallen die de voorzitter, de secretaris of de bijzitters van de hoofd-, stem- en telbureaus of de magistraat, vermeld in artikel 24, eerste en tweede lid, van het Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011, of de personeelsleden van het Agentschap Binnenlands Bestuur of van de lokale en provinciale besturen zijn overkomen tijdens de uitoefening van hun ambt of op de heen- en terugweg van hun woonplaats naar de plaats waar hun bureau zitting heeft, of bij de vervul ...[+++]


Art. 366. Le membre du personnel qui exerce la fonction de plongeur conformément au règlement d'ordre intérieur, bénéficie d'une indemnité fixe annuelle de 1.120 EUR destinée à couvrir les dépenses afférentes à l'affiliation à un club de plongée, aux séances d'entraînement et à l'achat et l'entretien du matériel individuel qui n'est pas fourni par le SIAMU.

Art. 366. Het personeelslid die de functie van duiker conform het Huishoudelijk Reglement, uitoefent, geniet een forfaitaire vergoeding van 1.120 EUR op jaarbasis, bestemd om de uitgaven te dekken die voortvloeien uit de aansluiting bij een duikersclub, de training, de aankoop en het onderhoud van het individueel materieel dat niet door de DBDMH verstrekt wordt.


En outre, les obligations de communication à charge des organisateurs/organismes de pension en matière de pensions complémentaires à l'égard des affiliés sont désormais simplifiées par la voie d'une réforme de la fiche de pension destinée aux affiliés actifs et d'une suppression de la fiche de pension destinée aux affiliés qui sont sortis.

Bovendien worden voortaan de informatieverplichtingen van inrichters/pensioeninstellingen op het vlak van aanvullende pensioenen ten aanzien van aangeslotenen vereenvoudigd via een hervorming van de pensioenfiche voor actieve aangeslotenen en een afschaffing van de pensioenfiche voor uitgetreden aangeslotenen.


Art. 8. La liste des candidats qui remplissent les conditions d'éligibilité doit être communiquée aux membres et aux personnes à charge ayant droit de vote, soit par courrier, soit par le canal des publications destinées aux affiliés, dans un délai maximum de nonante jours civils qui suit la date d'appel aux candidatures.

Art. 8. De lijst met de kandidaten die aan de verkiesbaarheidsvoorwaarden voldoen, moet hetzij per post hetzij door middel van publicaties bestemd voor de aangeslotenen de leden en de stemgerechtigde personen ten laste medegedeeld worden, binnen een maximumtermijn van negentig kalenderdagen te rekenen vanaf de datum van oproep tot de kandidaten.


Lorsque l'appel aux candidatures se fait par le canal des publications destinées aux affiliés, les membres ou personnes à charge qui désirent se porter candidats disposent d'un délai de quinze jours civils après la fin du mois au cours duquel ces publications leur sont adressées.

Gebeurt de oproep tot de kandidaturen echter door middel van publicaties bestemd voor de aangeslotenen, dan beschikken de leden of de personen ten laste die zich kandidaat willen stellen over een termijn van vijftien kalenderdagen vanaf het einde van de maand waarin de publicaties hun toegezonden worden.


Art. 6. L'appel aux candidatures est rendu public auprès des membres et des personnes à leur charge qui sont majeures ou émancipées, soit par lettre individuelle, soit par le canal des publications destinées aux affiliés.

Art. 6. De leden en de personen te hunnen laste die meerderjarig of ontvoogd zijn, worden op de hoogte gebracht van de oproep tot de kandidaturen hetzij per individuele brief, hetzij door middel van de publicaties bestemd voor de aangeslotenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

destinées aux affiliés principaux inactifs ->

Date index: 2023-11-26
w