Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "destinées à nous protéger ainsi " (Frans → Nederlands) :

En outre, les filtres logiciels étant de plus en plus perfectionnés, nous pouvons nous protéger, ainsi que les personnes à notre charge, des données dont nous ne voulons pas, telles que celles dont le contenu est indésirable, les courriers électroniques non sollicités, les logiciels malveillants ainsi que les autres formes d'attaque.

Softwarefilters worden ook steeds verfijnder, en maken het ons mogelijk onszelf en degenen voor wie we verantwoordelijk zijn te beschermen tegen informatie die we niet willen, zoals ongewenste inhoud, spam mail, schadelijke software en andere vormen van aanvallen.


Nous ferons usage de tous les instruments dont nous disposons pour apporter une réponse européenne forte et déterminée à la violence envers les femmes et les enfants, y compris la violence domestique et les mutilations génitales féminines, ainsi qu'au besoin de protéger les droits des enfants et de lutter contre toutes les formes de discrimination, racisme, xénophobie et homophobie.

Alle beschikbare beleidsinstrumenten zullen worden aangewend om een krachtig Europees antwoord te bieden op geweld tegen vrouwen en kinderen, met inbegrip van huiselijk geweld en genitale verminking van vrouwen, om de rechten van kinderen te beschermen en om alle vormen van discriminatie, racisme, vreemdelingenhaat en homofobie te bestrijden.


La diminution du taux de T.V.A. applicable aux livraisons des serviettes hygiéniques, des tampons, des protège-slips et des produits similaires destinés à la protection hygiénique féminine ainsi que des lingettes intimes destinées à la protection hygiénique de la zone génitale des personnes autres que les bébés, vise à réduire les coûts de ces produits.

De verlaging van het btw-tarief van toepassing op de leveringen van maandverbanden, tampons, inlegkruisjes en gelijkaardige producten bestemd voor de hygiënische bescherming van de vrouw evenals van intieme doekjes bestemd voor de hygiënische bescherming van de genitale zone van personen andere dan baby's, strekt ertoe om de kosten te verlagen voor deze producten.


Le premier vice-président de la Commission, M. Frans Timmermans, a ainsi déclaré: «Depuis 2015, nous avons réalisé de réels progrès grâce à nos actions communes destinées à mieux gérer les migrations de façon globale.

Eerste vicevoorzitter Frans Timmermans: „We hebben sinds 2015 reële vooruitgang geboekt met onze gezamenlijke inspanningen om migratie in breed verband beter te beheren.


Frans Timmermans, premier vice-président de la Commission, a quant à lui déclaré: «En ces temps difficiles, nous devons redoubler d'efforts, ensemble, et contribuer à protéger et à défendre les citoyens européens, ainsi qu'à leur donner les moyens d'agir.

Eerste vicevoorzitter Frans Timmermans: "We leven in een spannende tijd: we zullen samen nog harder moeten werken om de burgers van Europa te beschermen, sterker te maken en te verdedigen.


Aides financières (peuvent uniquement accompagner des mesures de protection spéciales) Nature: 2015: - un versement mensuel destiné à assurer la subsistance du témoin menacé ainsi que des membres de sa famille et autres parents qui sont protégés avec lui, et dont certaines parties peuvent être destinées à des fins spécifiques; 0 - le versement en une seule fois d'un mont ...[+++]

Financiële hulpmaatregelen (kunnen enkel gepaard gaan met bijzondere beschermingsmaatregelen): Aard: 2015: - een maandelijkse uitkering om in het onderhoud van de bedreigde getuige en zijn samen met hem beschermde gezinsleden en andere bloedverwanten te voorzien, en waarvan bepaalde gedeelten kunnen bestemd worden voor specifieke doeleinden; 0 - de éénmalige uitkering van een bedrag voor het opstarten van een zelfstandige activiteit; 0 - een bijzondere financiële bijdrage voor specifieke doeleinden; 1 2014: - een maandelijkse uitkering om in het onderhoud van de bedreigde getuige en zijn samen met hem beschermde gezinsleden en andere ...[+++]


Ainsi, l'article 2 de la loi de 2014 sur l'internement prévoit que l'internement des personnes atteintes d'un trouble mental est une mesure de sûreté « destinée à la fois à protéger la société et à faire en sorte que soient dispensés à la personne internée les soins requis par son état en vue de sa réinsertion dans la société.

Zo stelt artikel 2 van de Interneringswet 2014 dat de internering van personen met een geestesstoornis een veiligheidsmaatregel is die « er tegelijkertijd toe strekt de maatschappij te beschermen en ervoor te zorgen dat aan de geïnterneerde persoon de zorg wordt verstrekt die zijn toestand vereist met het oog op zijn re-integratie in de maatschappij.


Nous pouvons seulement communiquer les chiffres relatifs au nombre d'infractions à l'article 36, alinea 4, du Code de la route: les conducteurs et les passagers des motocyclettes portent des gants, une veste à manches longues et un pantalon ou une combinaison ainsi que des bottes ou des bottillons qui protègent les chevilles.

We kunnen enkel de cijfers geven van het aantal inbreuken op het artikel 36, alinea 4, van de Wegcode: bestuurders en passagiers van motorfietsen dragen handschoenen, een jas met lange mouwen en een lange broek of een overall, alsook laarzen of bottines die de enkels beschermen.


50. souligne que les ateliers protégés ainsi que les lieux de travail intégrés, même s'ils ne sont pas mis sur un pied d'égalité avec la participation au marché du travail ouvert, constituent des solutions appréciables pour accompagner et soutenir toutes les personnes handicapées souffrant de handicaps différents et se trouvant à des périodes différentes de leur vie, y compris grâce à des aménagements raisonnables permettant la transition vers un marché du travail ouvert, et estime qu'un refus ...[+++]

50. benadrukt dat beschutte werkplaatsen en geïntegreerde werkplekken weliswaar niet op gelijke voet staan met participatie in de open arbeidsmarkt maar toch waardevolle oplossingen kunnen zijn om mensen met verschillende handicaps in verschillende levensfases te begeleiden en ondersteunen, ook door redelijke aanpassingen bij de overgang naar de open arbeidsmarkt, en meent dat ongemotiveerde weigering van redelijke aanpassingen (artikel 5 van Richtlijn 2000/78/EG) beschouwd moet worden als een vorm van discriminatie, in overeenstemming met artikel 2 van het VN-Verdrag; merkt op dat in sommige lidstaten beschutte werkplaatsen en quota's gebruikt kunnen worden in het kader van een overgang naar de open arbeidsmarkt, en instaan voor de verstr ...[+++]


Ils refusent de soutenir des lois européennes contraignantes destinées à nous protéger ainsi que nos voisins du changement climatique, du non-respect des droits des travailleurs et des abus du marché.

Ze weigeren hun goedkeuring te hechten aan Europese wetten die ons en onze buren beschermen tegen klimaatverandering, misbruik van de rechten van werknemers en marktmisbruik.


w