Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) anabolique - 2) anabolisant
Autonomisation des femmes
Bande de circulation destinée aux vireurs à droite
Développement de l'autonomie des femmes
Dévolution de pouvoirs aux femmes
Housse destinée à contenir les dépouilles
Matière de renfort
Plasma
Produit de renforcement
Renforcement
Renforcement de l'autonomie des femmes
Renforcement du pouvoir des femmes
Volaille destinée à la production d'oeufs
émancipation de la femme

Vertaling van "destinées à renforcer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
munition destinée à des armes prohibées ou soumises à autorisation

munitie bestemd voor verboden of vergunningplichtige vuurwapens


plasma (succédané de-) | substance destinée à compenser la diminution de volume du sang circulant

plasma-expander | geneesmiddel dat de druk van bloed op omliggend weefsel verhoogt




volaille destinée à la production d'oeufs

pluimvee bestemd voor de eierproductie


Comité pour l'adaptation au progrès technique et scientifique de la directive relative aux méthodes de mesure et à la fréquence des échantillonnages et de l'analyse des eaux superficielles destinées à la production d'eau alimentaire dans des Etats membres | Comité pour l'adaptation au progrès technique et scientifique: - méthodes de mesure et fréquence des échantillonnages et de l'analyse des eaux superficielles destinées à la production d'eau alimentaire dans des Etats membres

Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van techniek en wetenschap: - meetmethoden en de frequentie van de bemonstering en de analyse van het oppervlaktewater dat bestemd is voor de productie van drinkwater in de lidstaten


procédés de broyage de céréales destinées à la fabrication de boissons | procédés de mouture de céréales destinées à la fabrication de boissons

processen voor het malen van granen voor dranken


autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen


matière de renfort | produit de renforcement | renforcement

versterkingsmateriaal | wapeningsmiddel


bande de circulation destinée aux vireurs à droite

rijstrook bestemd voor het rechtsafslaand verkeer


1) anabolique - 2) anabolisant | 1) qui se rapporte à l'anabolisme - 2) qui renforce l'anabolisme

anabool | weefselopbouwend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Examen d'éventuelles mesures destinées à renforcer les droits prévus au titre des dispositions des traités relatives à la citoyenneté et à prévoir de nouveaux droits dans ce domaine (article 22 TCE) (2008)

Onderzoek naar mogelijke maatregelen om de rechten die zijn vastgelegd in de verdragsbepalingen betreffende het burgerschap, aan te vullen en te versterken (artikel 22 EG-Verdrag) (2008)


Le ministre vient à présent aux mesures destinées à renforcer le pouvoir d'achat.

De minister overloopt nu de maatregelen die gericht zijn op de verhoging van de koopkracht.


2. Les ministres se sont par ailleurs mis d'accord sur des mesures adaptées, mais pas encore définies, destinées à renforcer la défense et la dissuasion dans la région de la mer Noire.

2. De ministers zijn bovendien overeen gekomen om aangepaste, maar nog niet vastgelegde maatregelen te nemen gericht op het versterken van de verdediging en de afschrikking in de regio van de Zwarte Zee.


prie instamment la Commission de renforcer le soutien financier accordé aux infrastructures destinées à renforcer la sécurité des services numériques sur l'internet, financées par le mécanisme pour l'interconnexion en Europe, et demande aux États membres d'accroître les crédits affectés aux lignes d'assistance pour les victimes de harcèlement en ligne; souligne que les filles sont deux fois plus susceptibles d'en être victimes que les garçons.

dringt er bij de Commissie op aan haar financiële steun te verhogen voor de infrastructuur voor veiligere digitale internetdiensten, die wordt gefinancierd met de financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen, en vraagt aan de lidstaten meer financiële middelen ter beschikking te stellen voor de hulplijnen waar jongeren terechtkunnen die het slachtoffer zijn van cyberpesten; benadrukt dat meisjes dubbel zo veel risico lopen het slachtoffer van cyberpesten te worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous remercie de l'intérêt que vous portez au gendermainstreaming, approche ambitieuse destinée à renforcer l'égalité des femmes et des hommes dans la société.

Ik dank u voor het belang dat u hecht aan gender mainstreaming, een ambitieuze aanpak bedoeld om de gelijkheid van vrouwen en mannen in de samenleving te versterken.


Dans le cadre de son pacte de compétitivité, le gouvernement précédent avait établi que les trois tranches de 450 millions d'euros seraient réparties comme suit: la première serait destinée à la réduction accrue des charges sur les bas salaires, la deuxième serait destinée au renforcement des réductions structurelles et, enfin, la troisième tendrait à renforcer les mesures en matière de travail de nuit et en équipes, visant principalement à soutenir des secteurs qui pâtissent d'une forte concurrence internationale.

In het kader van de competitiviteitspact had de vorige regering vastgelegd dat van de drie keer 450 miljoen 1/3 zou gaan naar versterking lastenverlaging lage lonen, 1/3 naar de versterking forfait structurele en 1/3 naar versterking maatregel nacht- en ploegenarbeid die vooral sectoren die lijden onder zware internationale concurrentie ondersteunt.


À titre d’exemple, j’ai soutenu la campagne de sensibilisation menée par le service public fédéral (SPF) Économie en décembre 2014 destinée à renforcer la confiance des consommateurs lorsqu’ils effectuent des achats en ligne.

Zo heb ik bijvoorbeeld de sensibiliseringscampagne ondersteund die de federale overheidsdienst (FOD) Economie in december 2014 voerde ter versterking van het vertrouwen van de consument bij aankopen op het Internet.


Il faut noter que le gouvernement finalise actuellement deux mesures destinées à renforcer la lutte contre le financement du terrorisme.

Er moet worden opgemerkt dat de regering thans de laatste hand legt aan twee maatregelen tot versterking van de strijd tegen de financiering van het terrorisme.


La Commission examinera la possibilité de définir des méthodes et lignes directrices communes destinées à renforcer les mesures pédagogiques, dont la généralisation des déclarations fiscales préremplies, la création de pages internet personnalisées et la possibilité pour les États membres de faire largement connaître leurs mécanismes de coopération administrative, afin de sensibiliser davantage les contribuables aux pouvoirs dont disposent les administrations fiscales pour obtenir des informations auprès d’autres pays.

De Commissie zal nagaan in hoeverre er gemeenschappelijke methodologieën en richtsnoeren kunnen worden ontwikkeld om educatieve maatregelen te versterken – daartoe behoren de algemene invoering van vooraf ingevulde belastingaangiften, het creëren van gepersonaliseerde internetpagina's en het in staat stellen van de lidstaten om brede bekendheid te geven aan hun mechanismen van administratieve samenwerking, zodat belastingplichtigen zich beter bewust worden van de bevoegdheden die belastingdiensten hebben om inlichtingen te verkrijgen bij andere landen.


- la recherche destinée à renforcer les bases technologiques de secteurs donnés.

- onderzoek dat is gericht op de versterking van de technologische basis van specifieke sectoren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

destinées à renforcer ->

Date index: 2023-05-22
w