Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADM
Arme de destruction massive
Traité sur le fond des mers

Traduction de «destruction massive figurant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
représentant de l'UE pour la non-prolifération et le désarmement | Représentant personnel du Secrétaire général/Haut Représentant pour la Politique étrangère et de sécurité commune - Non-prolifération des armes de destruction massive | Représentant personnel pour la non-prolifération des armes de destruction massive

persoonlijk vertegenwoordiger van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor de non-proliferatie van massavernietigingswapens


arme de destruction massive

massalevernietigingswapen [ massaal vernietigingswapen ]


arme de destruction massive | ADM [Abbr.]

massavernietigingswapen | MVW [Abbr.] | WMD [Abbr.]


Traité interdisant de placer des armes nucléaires et d'autres armes de destruction massive sur le fond des mers et des océans ainsi que dans leur sous-sol | Traité sur le fond des mers

Verdrag tot verbod van de plaatsing van kernwapens en andere wapens voor massale vernietiging op de zeebedding en de oceaanbodem en in de ondergrond daarvan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Le respect des principes démocratiques, des droits de l'homme et des libertés fondamentales, tels qu'ils sont définis dans la déclaration universelle des droits de l'homme, le respect du principe de l'État de droit, ainsi que la coopération sur les questions de désarmement et de non-prolifération des armes de destruction massive figurant à l'article 91A, paragraphes 1 et 2, inspirent les politiques internes et internationales de l'Union européenne et de l'Afrique du Sud et constituent un élément essentiel du présent accord».

« De eerbiediging van de democratische beginselen en fundamentele mensenrechten die zijn opgenomen in de universele verklaring van de rechten van de mens, en de eerbiediging van de rechtsstaat alsmede samenwerking bij ontwapening en de non-proliferatie van massavernietigingswapens als vastgesteld bij artikel 91A, leden 1 en 2, vormen de grondslag van het binnen- en buitenlands beleid van de Europese Unie en Zuid-Afrika en zijn een essentieel onderdeel van deze overeenkomst».


« Le respect des principes démocratiques, des droits de l'homme et des libertés fondamentales, tels qu'ils sont définis dans la déclaration universelle des droits de l'homme, le respect du principe de l'État de droit, ainsi que la coopération sur les questions de désarmement et de non-prolifération des armes de destruction massive figurant à l'article 91A, paragraphes 1 et 2, inspirent les politiques internes et internationales de l'Union européenne et de l'Afrique du Sud et constituent un élément essentiel du présent accord».

« De eerbiediging van de democratische beginselen en fundamentele mensenrechten die zijn opgenomen in de universele verklaring van de rechten van de mens, en de eerbiediging van de rechtsstaat alsmede samenwerking bij ontwapening en de non-proliferatie van massavernietigingswapens als vastgesteld bij artikel 91A, leden 1 en 2, vormen de grondslag van het binnen- en buitenlands beleid van de Europese Unie en Zuid-Afrika en zijn een essentieel onderdeel van deze overeenkomst».


" Le respect des principes démocratiques, des droits de l'homme et des libertés fondamentales, tels qu'ils sont définis dans la déclaration universelle des droits de l'homme, le respect du principe de l'Etat de droit, ainsi que la coopération sur les questions de désarmement et de non-prolifération des armes de destruction massive figurant à l'article 91A, paragraphes 1 et 2, inspirent les politiques internes et internationales de l'Union européenne et de l'Afrique du Sud et constituent un élément essentiel du présent accord" .

" De eerbiediging van de democratische beginselen en fundamentele mensenrechten die zijn opgenomen in de universele verklaring van de rechten van de mens, en de eerbiediging van de rechtsstaat alsmede samenwerking bij ontwapening en de non-proliferatie van massavernieti-gingswapens als vastgesteld bij artikel 91A, leden 1 en 2, vormen de grondslag van het binnen- en buitenlands beleid van de Europese Unie en Zuid-Afrika en zijn een essentieel onderdeel van deze overeenkomst" .


les personnes et entités, non incluses sur la liste figurant à l'annexe I, à l'annexe II ou à l'annexe III, qui ont part, y compris par le biais de services financiers, à la fourniture, à destination ou en provenance de la RPDC, d'armements et de matériels connexes de quelque type que ce soit, ou d'articles, de matériels, d'équipements, de biens et de technologies qui seraient susceptibles de contribuer aux programmes de la RPDC en rapport avec les armes nucléaires, les missiles balistiques ou d'autres armes de destruction massive, ...[+++]visés à l'annexe IIIA".

de personen en entiteiten die niet onder bijlage I, II of III vallen en die, mede door het verlenen van financiële diensten, betrokken zijn bij de levering aan of vanuit de DVK van wapens en aanverwant materieel van enigerlei aard, of van voorwerpen, materieel, uitrusting, goederen en technologie die zouden kunnen bijdragen aan programma's van de DVK in verband met kernwapens, ballistische raketten of andere massavernietigingswapens, als vermeld in bijlage IIIA".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les personnes, non incluses sur la liste figurant à l'annexe I, à l'annexe II ou à l'annexe III, qui ont part, y compris par le biais de services financiers, à la fourniture, à destination ou en provenance de la RPDC, d'armements et de matériel connexe de quelque type que ce soit, ou d'articles, de matériels, d'équipements, de biens et de technologies qui seraient susceptibles de contribuer aux programmes de la RPDC en rapport avec les armes nucléaires, les missiles balistiques ou d'autres armes de destruction massive, ...[+++]visés à l'annexe IIIA".

de personen die niet onder bijlage I, II of III vallen en die, ook door het verlenen van financiële diensten, betrokken zijn bij de levering aan of vanuit de DVK van wapens en aanverwant materieel van enigerlei aard, of van voorwerpen, materieel, uitrusting, goederen en technologie die zouden kunnen bijdragen aan programma's van de DVK in verband met kernwapens, ballistische raketten of andere massavernietigingswapens, als vermeld in bijlage IIIA".


certains autres articles, matériels, équipements, biens et technologies qui seraient susceptibles de contribuer aux programmes de la RPDC en rapport avec les armes nucléaires, les missiles balistiques ou d'autres armes de destruction massive ou qui seraient susceptibles de contribuer à ses activités militaires, parmi lesquels figurent l'ensemble des biens et technologies à double usage énumérés à l'annexe I du règlement (CE) no 428/2009 du Conseil du 5 mai 2009 instituant un régime communautai ...[+++]

bepaalde andere voorwerpen, materieel, uitrusting, goederen en technologie die zouden kunnen bijdragen aan programma's van de DVK in verband met kernwapens, ballistische raketten of andere massavernietigingswapens of aan zijn militaire activiteiten, met inbegrip van alle goederen en technologie voor tweeërlei gebruik die in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 428/2009 van de Raad van 5 mei 2009 tot instelling van een communautaire regeling voor controle op de uitvoer, de overbrenging, de tussenhandel en de doorvoer van producten voor tweeërlei gebruik worden opgesomd (5).


Les règles de l'Union européenne en matière de contrôle des exportations de biens et technologies à double usage (c'est-à-dire de biens et de technologies qui peuvent être utilisés aussi bien à des fins civiles que militaires, y compris la mise au point d'armes de destruction massive) figurent dans le règlement (CE) n°1334/2000.

De voorschriften van de Europese Unie voor de controle op de uitvoer van goederen en technologie voor tweeërlei gebruik (d.w.z. producten en technologie die zowel voor civiele als voor militaire doeleinden kunnen worden gebruikt, onder andere voor de ontwikkeling van massavernietigingswapens) zijn opgenomen in Verordening (EG) nr. 1334/2000.


«Le respect des principes démocratiques, des droits de l'homme et des libertés fondamentales, tels qu'ils sont définis dans la déclaration universelle des droits de l'homme, le respect du principe de l'État de droit, ainsi que la coopération sur les questions de désarmement et de non-prolifération des armes de destruction massive figurant à l'article 91A, paragraphes 1 et 2, inspirent les politiques internes et internationales de l'Union européenne et de l'Afrique du Sud et constituent un élément essentiel du présent accord».

"De eerbiediging van de democratische beginselen en fundamentele mensenrechten die zijn opgenomen in de universele verklaring van de rechten van de mens, en de eerbiediging van de rechtsstaat alsmede samenwerking bij ontwapening en de non-proliferatie van massavernietigingswapens als vastgesteld bij artikel 91A, leden 1 en 2, vormen de grondslag van het binnen- en buitenlands beleid van de Europese Unie en Zuid-Afrika en zijn een essentieel onderdeel van deze overeenkomst".


13. Rappelant son attachement à la non-prolifération des armes de destruction massive et de leurs vecteurs, le Conseil prend acte de la proposition, figurant dans la communication de la Commission, de développer la coopération dans ce domaine et convient de s'employer, conformément à sa stratégie contre la prolifération des armes de destruction massive, à renforcer la cohérence et l'efficacité des mesures de contrôle des exportations pour les biens à double usage et de consolider le dialogue p ...[+++]

13. De Raad herhaalt dat hij zich inzet voor de non-proliferatie van massavernietigingswapens en overbrengingsmiddelen daarvoor, neemt nota van het voorstel in de Mededeling van de Commissie om op dit gebied naar meer samenwerking te streven, en komt overeen om in het verlengde van zijn strategie inzake de non-proliferatie van massavernietigingswapens werk te maken van consequentere en effectievere uitvoercontrolemaatregelen voor goederen voor tweeërlei gebruik en van een intensievere politieke dialoog met India over non-proliferatie en andere vraagstukken die verband houden met massavernietigingswapens, met inbegrip van de wereldwijde i ...[+++]


64. Le Conseil européen fait sienne la déclaration figurant en annexe (annexe II) concernant la non-prolifération des armes de destruction massive, adoptée par le Conseil "Affaires générales et relations extérieures" lors de sa session du 16 juin 2003.

64. De Europese Raad hecht zijn goedkeuring aan de bijgevoegde verklaring over non-proliferatie van massavernietigingswapens (bijlage II) die de RAZEB van 16 juni 2003 heeft aangenomen.




D'autres ont cherché : arme de destruction massive     destruction massive figurant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

destruction massive figurant ->

Date index: 2023-10-27
w