Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
CAJDH
Conversion de la dette en devises
Cour africaine de justice
Cour africaine de justice et des droits de l'homme
Cour africaine des droits de l'homme et des peuples
Créance de premier rang
Créance privilégiée
Dette de premier rang
Dette prioritaire
Dette privilégiée
Dette senior
Exanthématique méditerranéenne
Fièvre
Histoplasmose africaine aigüe du poumon
Indienne à tiques
Marseille
Naturalisation de la dette
OAMCE
OCAM
OCAMM
OUA
Organisation commune africaine et mauricienne
Organisation de l'unité africaine
Pays africain
RSUE pour la région des Grands Lacs africains
Tiques du Kenya
Typhus africain à tiques
UA
UAMCE
UEA
Union africaine
Union africaine et malgache
Union africaine et malgache de coopération économique
Union des États africains
Virus de peste porcine africaine

Traduction de «dette africaine » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cour africaine de justice et des droits de l'homme [ CAJDH [acronym] Cour africaine de justice | Cour africaine des droits de l'homme et des peuples ]

Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten [ ACHPR | Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten | Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten ]


Organisation commune africaine et mauricienne [ OAMCE | OCAM | OCAMM | Organisation africaine et malgache de coopération économique | Organisation commune africaine, malgache et mauricienne | UAMCE | Union africaine et malgache | Union africaine et malgache de coopération économique ]

Afrikaans-Mauritiaanse Gemeenschappelijke Organisatie [ OCAM ]


Union africaine [ Organisation de l'unité africaine | OUA | UA | UEA | Union des États africains ]

Afrikaanse Unie [ AU | OAE | Organisatie van de Afrikaanse Eenheid | Unie van Afrikaanse Staten ]


créance de premier rang | créance privilégiée | dette de premier rang | dette prioritaire | dette privilégiée | dette senior

niet-achtergestelde schuld | preferente schuld


conversion de la dette en devises | conversion de la dette en devises en dette en monnaie nationale | naturalisation de la dette

naturalisatie van de schuld | omzetting van een schuld in deviezen in een schuld in nationale munteenheid


représentant spécial de l'UE pour la région des Grands Lacs africains | représentant spécial de l'Union européenne pour la région des Grands Lacs africains | RSUE pour la région des Grands Lacs africains

speciale vertegenwoordiger van de EU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het gebied van de Grote Meren in Afrika | SVEU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika


histoplasmose africaine aigüe du poumon

acute pulmonale Afrikaanse histoplasmose


virus de peste porcine africaine

Afrikaans varkenskoortsvirus




Fièvre (à) (de):boutonneuse | exanthématique méditerranéenne | indienne à tiques | Marseille | tiques du Kenya | Typhus africain à tiques

Afrikaanse tekenvlektyfus | fièvre boutonneuse | Indiase tekenvlektyfus | Keniase tekenvlektyfus | Marseille koorts | mediterrane tekenkoorts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Or, la CNUCED a calculé que l'annulation totale de la dette africaine ne permettrait de mobiliser que la moitié des moyens nécessaires au continent pour atteindre les Objectifs du Millénaire (le reste des besoins devant être assurés selon la CNUCED par l'accroissement de l'aide sous forme de dons) (6) .

De UNCTAD heeft evenwel berekend dat de totale kwijtschelding van de Afrikaanse schulden slechts de helft van de middelen zou vrijmaken die het continent nodig heeft om de Millenniumdoelstellingen te bereiken (de overige middelen zouden volgens de UNCTAD moeten worden verstrekt via méér hulp in de vorm van giften) (6) .


Notre rapport traite de la dette africaine.

Ons rapport behandelt de schuld van Afrika.


Or, la CNUCED a calculé que l'annulation totale de la dette africaine ne permettrait de mobiliser que la moitié des moyens nécessaires au continent pour atteindre les Objectifs du Millénaire (le reste des besoins devant être assurés selon la CNUCED par l'accroissement de l'aide sous forme de dons) (6) .

De UNCTAD heeft evenwel berekend dat de totale kwijtschelding van de Afrikaanse schulden slechts de helft van de middelen zou vrijmaken die het continent nodig heeft om de Millenniumdoelstellingen te bereiken (de overige middelen zouden volgens de UNCTAD moeten worden verstrekt via méér hulp in de vorm van giften) (6) .


Vu la Constitution, l'article 108; Vu la loi du 25 avril 2014 adaptant dans la législation fiscale les dénominations des administrations du Service public fédéral Finances et portant diverses autres modifications législatives; Vu l'arrêté royal du 26 décembre 1938 relatif au régime des pensions du personnel communal; Vu l'arrêté royal du 26 avril 1968 réglant l'organisation et la coordination des contrôles de l'octroi et de l'emploi des subventions; Vu l'annexe 2 de l'arrêté royal du 12 janvier 1970 portant réglementation du service postal; Vu l'arrêté royal du 23 février 1977 organique de la Caisse nationale des Calamités; Vu l'arrêté royal du 25 avril 1986 autorisant certaines autorités du Ministère des Finances à utiliser le numéro ...[+++]

Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op de wet van 25 april 2014 tot aanpassing in de fiscale wetgeving van de benamingen van de administraties van de Federale Overheidsdienst Financiën en houdende verscheidene andere wetswijzigingen; Gelet op het koninklijk besluit van 26 december 1938 betreffende de pensioenregeling van het gemeentepersoneel; Gelet op het koninklijk besluit van 26 april 1968 tot inrichting en coördinatie van de controles op de toekenning en op de aanwending van de toelagen; Gelet op de bijlage 2 van het koninklijk besluit van 12 januari 1970 houdende reglementering van de postdienst; Gelet op het koninklijk be ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu la loi du 19 mars 2013 relative à la coopération belge au développement, notamment l'article 23; Vu l'arrêté royal du 7 avril 2000 déterminant les procédures et modalités de sélection des " organisations internationales partenaires de la coopération multilatérale" au sens de l'article 9 de la loi du 25 mai 1999 relative à la coopération internationale belge; Vu l'arrête royal du 12 juin 2012 déterminant les organisations internationales partenaires de la coopération multilatérale; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 30 avril 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 8 mai 2015; Sur la proposition de Notre Ministre de la Coopération au Développement et sur avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, No ...[+++]

Gelet op de wet van 19 maart 2013 betreffende de Belgische ontwikkelingssamenwerking, inzonderheid op artikel 23; Gelet op het koninklijk besluit van 7 april 2000 tot vastlegging van de procedure en de modaliteiten voor de " internationale partnerorganisaties van de multilaterale samenwerking" in de zin van artikel 9 van de wet van 25 mei 1999 betreffende de Belgische internationale samenwerking; Gelet op het koninklijk besluit van 12 juni 2012 tot vastlegging van de internationale partnerorganisaties van de multilaterale samenwerking; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 30 april 2015; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 8 mei 2015; Op de voordracht van de Minister van Ontwikkeling ...[+++]


Enfin, le 19 avril 2006, les Conseils d'administration du Fonds africain de développement et de la Banque africaine de développement ont approuvé l'annulation de la dette de 33 pays (mais seulement 13 pays dans l'immédiat) au titre de l'IADM pour un montant total de 8,54 milliards de dollars.

Op 19 april 2006 ten slotte, hebben de raden van bestuur van het Afrikaans ontwikkelingsfonds en van de Afrikaanse ontwikkelingsbank de kwijtschelding van de schulden van 33 landen goedgekeurd (voor slechts 13 landen onmiddellijk) in het MDRI voor een totaalbedrag van 8,54 miljard dollar.


Mme Thijs au secrétaire d'État à la Coopération au Développement sur « l'acquittement de dettes de pays africains en voie de développement et la mise à disposition de capitaux destinés à des PME de pays africains en voie de développement ».

Mevrouw Thijs aan de staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking over « de kwijtschelding van schulden aan Afrikaanse ontwikkelingslanden en het beschikbaar stellen van kapitalen aan KMO's in Afrikaanse ontwikkelingslanden ».


Article 1. Notre Ministre des Finances est autorisé à effectuer au nom de la Belgique en faveur du Fonds africain de Développement une contribution d'un montant maximum de 1.272.368,43 euros, en vertu de la Résolution n° F/BG/2006/12 relative à l'Initiative d'annulation de la dette multilatérale du Fonds africain de Développement adoptée par le Conseil des Gouverneurs du Fonds le 18 mai 2006.

Artikel 1. Onze Minister van Financiën wordt ertoe gemachtigd om ten gunste van het Afrikaans Ontwikkelingsfonds in de naam van België een bijdrage toe te kennen voor een maximumbedrag van 1.272.368,43 euro overeenkomstig de Resolutie nr. F/BG/2006/12 betreffende het Multilaterale Schuldverlichtinginitiatief van het Afrikaans Ontwikkelingsfonds goedgekeurd op 18 mei 2006 door de Raad van Gouverneurs van het Fonds.


Article 1. Notre Ministre des Finances est autorisé à effectuer au nom de la Belgique en faveur du Fonds africain de Développement une contribution d'un montant maximum de 931.708,42 euros, en vertu de la Résolution n° F/BG/2006/12 relative à l'Initiative d'annulation de la dette multilatérale du Fonds africain de Développement adoptée par le Conseil des Gouverneurs du Fonds le 18 mai 2006.

Artikel 1. Onze Minister van Financiën wordt ertoe gemachtigd om ten gunste van het Afrikaans Ontwikkelingsfonds in de naam van België een bijdrage toe te kennen voor een maximumbedrag van 931.708,42 euro overeenkomstig de Resolutie nr. F/BG/2006/12 betreffende het Multilaterale Schuldverlichtinginitiatief van het Afrikaans Ontwikkelingsfonds goedgekeurd op 18 mei 2006 door de Raad van Gouverneurs van het Fonds.


11. se félicite de l'accord conclu au cours du Sommet du G8 précité, sur un plan financier et économique exhaustif pour soutenir les progrès réalisés par l'Afrique, où se concentre essentiellement l'extrême pauvreté et, notamment, de la décision d'annuler entièrement la dette subsistante des pays pauvres lourdement endettés à l'égard du FMI, de la Banque mondiale et du Fonds africain de développement, en tant que moyen pour atteindre les OMD; souligne que cette initiative doit être étendue à tous les pays en développement qui ont pro ...[+++]

11. is ingenomen met het op de bovenvermelde G8-topconferentie bereikte akkoord over een volledig financieel en economisch totaalplan voor vooruitgang in Afrika, waar zich het merendeel van de extreme armoede concentreert en met name met het besluit om het schuldensaldo van de arme landen met een zware schuldenlast aan het IMF, de Wereldbank en het Afrikaanse ontwikkelingsfonds volledig kwijt te schelden als manier om de MOD's voor ontwikkeling dichterbij te brengen, maar beklemtoont dat dit initiatief zich ook moet uitstrekken tot die ontwikkelingslanden die in de praktijk hebben laten zien dat ze werken aan de vermindering van corrupti ...[+++]


w