Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amortissement de la dette
Classification de la dette
Dette amortissable
Dette de garantie
Dette du passé
Dette extérieure
Dette garantie
Dette internationale
Dette publique
Dette à un an au plus
Plan de réduction de la dette
Plan de réduction de la dette avec garantie

Vertaling van "dette de garantie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


plan de réduction de la dette avec fonds d'amortissement | plan de réduction de la dette avec garantie

reductieplan van de schuld met creatie van delgingsfonds


plan de réduction de la dette | plan de réduction de la dette avec garantie

herschikking van een schuldplan met waarborg | vermindering van een schuldplan met waarborg




dette extérieure [ dette internationale ]

buitenlandse schuld [ internationale schuld ]




amortissement de la dette [ dette amortissable ]

amortisatie [ aflossing van schulden ]


classification de la dette

schuldclassificatie | schuldindeling


dette à un an au plus

schuld op ten hoogste één jaar


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
pendant une phase pilote en 2012 et 2013, contribution financière à la BEI en faveur du provisionnement et de la dotation de capital pour les instruments de dette ou garanties que doit accorder la BEI sur ses ressources propres au titre de l’instrument de partage des risques relatif aux emprunts obligataires pour le financement de projets dans le domaine des RTE-T et des RTE-E.

een financiële bijdrage aan de EIB voor de verstrekking en toewijzing van kapitaal voor schuldinstrumenten of garanties door de EIB uit haar eigen middelen in het kader van het risicodelingsinstrument voor projectobligaties op het gebied van TEN-T en TEN-E, tijdens een proeffase in 2012 en 2013.


L’Union peut alternativement, pendant une phase pilote en 2012 et 2013, verser une contribution financière à la BEI en faveur du provisionnement et de la dotation de capital pour les instruments de dette ou garanties que doit accorder la BEI sur ses ressources propres au titre de l’instrument de partage des risques relatif aux emprunts obligataires pour le financement de projets».

Bij wijze van alternatief kan de Unie tijdens een proeffase in 2012 en 2013 een financiële bijdrage geven aan de EIB voor de verstrekking en toewijzing van kapitaal ten behoeve van door de EIB uit haar eigen middelen te verstrekken schuldinstrumenten of garanties in het kader van het risicodelingsinstrument voor projectobligaties”.


En 2013, un montant maximal de 20 000 000 EUR peut être utilisé à partir des dotations budgétaires pour la réalisation des stratégies en matière de TIC et de haut débit conformément à la règle fixée à l’annexe I, point b). Vu la durée limitée de la phase pilote, l’instrument de partage des risques relatif aux emprunts obligataires pour le financement de projets peut réutiliser toutes recettes perçues avant le 31 décembre 2013 pour de nouveaux instruments de dette et garanties à l’intérieur de la même facilité de partage des risques et pour des projets satisfaisant aux mêmes critères d’éligibilité, cela dans le but de maximiser le volume ...[+++]

In 2013 kan een bedrag van maximaal 20 miljoen EUR worden gebruikt uit de begrotingsgelden die bestemd zijn voor de verwezenlijking van het ICT- en breedbandbeleid overeenkomstig bijlage I, onder b). Gezien de beperkte duur van de proeffase kan het risicodelingsinstrument de ontvangen opbrengsten vóór 31 december 2013 opnieuw gebruiken voor nieuwe schuldinstrumenten en garanties binnen dezelfde risicodelingsfaciliteit en voor projecten die aan dezelfde subsidiabiliteitscriteria voldoen, om het volume van de gesteunde investeringen zo te verhogen.


- faciliter, avec la BERD, le groupe BEI et d'autres institutions financières internationales, les partenariats public-privé, afin d'attirer des ressources pour le financement de la dette, des garanties et du capital-risque au bénéfice des PME, des sociétés de services énergétiques et d'autres entreprises offrant des services énergétiques (2007)

· de oprichting vergemakkelijken, in samenwerking met de EBRD, de EIB-groep en andere IFI's, van publiek-private samenwerkingsverbanden om middelen aan te trekken voor schuldfinanciering, waarborgen en risicokapitaal voor het MKB, ESCO's en andere ondernemingen die energiediensten aanbieden (2007)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu la durée limitée de la phase pilote, l’instrument de partage des risques relatif aux emprunts obligataires pour le financement de projets peut réutiliser les intérêts et autres recettes perçues avant le 31 décembre 2013 pour de nouveaux instruments de dette et garanties à l’intérieur de la même facilité de partage des risques et pour des projets satisfaisant aux mêmes critères d’éligibilité, cela dans le but de maximiser le volume des investissements soutenus.

Gezien de beperkte duur van de proeffase, kunnen de rente en andere door het risicodelingsinstrument voor projectobligaties gegenereerde opbrengsten die vóór 31 december 2013 zijn ontvangen, opnieuw worden gebruikt voor nieuwe schuldinstrumenten en garanties binnen dezelfde risicodelingsfaciliteit en voor projecten die aan dezelfde subsidiabiliteitscriteria voldoen, om het volume van de gesteunde investeringen zo te verhogen.


Il pourra, par exemple, recourir à des instruments de dette, des garanties, des instruments de fonds propres ou de quasi-fonds propres, des instruments de rehaussement de crédit ou du capital-risque.

Zo kan het EFSI gebruikmaken van schuldinstrumenten, garanties, eigenvermogensinstrumenten, quasi-eigenvermogensinstrumenten, kredietverbeteringsinstrumenten of durfkapitaal.


Et, au besoin – en cas de dette publique garantie solidairement – il présenterait les modifications à apporter au traité, car certains de ces changements nécessiteront de modifier le traité.

Daarin zal ook worden aangegeven op welke punten er wijzigingen in het Verdrag nodig zijn, zoals in het geval van gezamenlijk en individueel gegarandeerde staatsschuld.


Néanmoins, lorsque les autorités douanières constatent que la garantie fournie n’assure pas ou n’assure plus de manière certaine ou complète le paiement de la dette douanière, elles exigent du titulaire, au choix de celui-ci, soit de fournir une garantie complémentaire, soit de substituer une nouvelle garantie à la garantie initiale.

Indien de douaneautoriteiten vaststellen dat de gestelde zekerheid niet of niet meer alle waarborgen biedt dat de douaneschuld in haar geheel zal worden voldaan, eisen zij evenwel van het subject van de regeling dat deze, naar eigen keuze, hetzij een aanvullende zekerheid stelt, hetzij de oorspronkelijke zekerheid door een nieuwe vervangt.


Il en est ainsi lorsque lesdites autorités acceptent une garantie insuffisante pour couvrir la dette douanière résultant d’un ensemble d’opérations de transit communautaire externe

Dit is het geval wanneer die autoriteiten onvoldoende zekerheid aanvaarden ter dekking van de douaneschuld die voortvloeit uit een geheel van verrichtingen inzake extern communautair douanevervoer


En vue d’assurer le paiement de la dette douanière susceptible de naître à l’égard d’une marchandise bénéficiant du régime de transit communautaire externe, le titulaire du régime (tel le transporteur par exemple) doit fournir une garantie.

Om betaling van de douaneschuld die kan ontstaan voor goederen die onder de regeling van extern communautair douanevervoer zijn geplaatst te waarborgen, dient het subject van de regeling douanevervoer (bijvoorbeeld de vervoerder) een zekerheid te stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dette de garantie ->

Date index: 2020-12-24
w