Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amortissement de la dette
Classification de la dette
Conversion de la dette en devises
Dette amortissable
Dette du passé
Dette extérieure
Dette internationale
Dette publique
Dette à un an au plus
Naturalisation de la dette
Soulignement brisé
Soulignement continu
Soulignement discontinu
Soulignement simple
Souligner

Vertaling van "dette et souligne " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
soulignement continu | soulignement simple

doorlopende onderstreping


soulignement brisé | soulignement discontinu

niet-doorlopende onderstreping




dette extérieure [ dette internationale ]

buitenlandse schuld [ internationale schuld ]


amortissement de la dette [ dette amortissable ]

amortisatie [ aflossing van schulden ]


conversion de la dette en devises | conversion de la dette en devises en dette en monnaie nationale | naturalisation de la dette

naturalisatie van de schuld | omzetting van een schuld in deviezen in een schuld in nationale munteenheid




classification de la dette

schuldclassificatie | schuldindeling


dette à un an au plus

schuld op ten hoogste één jaar


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne la Belgique, la Finlande et l’Italie, la Commission poursuit sa surveillance étroite du critère de la dette et souligne combien il importe que ces États membres continuent de mettre rigoureusement en œuvre les recommandations en matière d'ajustements structurels qui leur ont été adressées au titre du pacte.

Wat België, Finland en Italië betreft, blijft de Commissie nauw toezien op de inachtneming van het schuldcriterium en beklemtoont zij het belang van een volgehouden stevige implementatie van de inachtneming van de in het kader van het pact aanbevolen structurele aanpassingen.


En ce qui concerne la Belgique, la Finlande et l’Italie, la Commission poursuit sa surveillance étroite du critère de la dette et souligne combien il importe que ces États membres continuent de mettre rigoureusement en œuvre les recommandations en matière d'ajustements structurels qui leur ont été adressées au titre du pacte.

Wat België, Finland en Italië betreft, blijft de Commissie nauw toezien op de inachtneming van het schuldcriterium en beklemtoont zij het belang van een volgehouden stevige implementatie van de inachtneming van de in het kader van het pact aanbevolen structurele aanpassingen.


La Cour des comptes souligne enfin que, si l'intention du législateur était bien de procéder à une remise de dette, le dispositif législatif devrait être adapté afin qu'une annulation de la créance intervienne au terme de la procédure.

Tot slot onderstreept het Rekenhof dat, indien het wel degelijk de wil was van de wetgever om over te gaan tot een schuldkwijtschelding, het nodig is de wettelijke bepalingen aan te passen om de schuldvordering na afloop van de procedure te annuleren.


4. Le Netwerk tegen Armoede souligne également l'actuel manque de capacité du service de médiation de dettes, qui empêche les services d'agir de manière préventive (et notamment de bâtir une relation de confiance avec les personnes afin de leur faciliter l'accès à la médiation de dettes).

4. Het Netwerk tegen Armoede wijst ook op het feit dat er momenteel te weinig capaciteit is bij de dienst schuldbemiddeling, waardoor de diensten niet preventief kunnen gaan werken (onder andere vertrouwen opbouwen met de mensen zodat de drempel naar de dienst schuldbemiddeling kleiner wordt).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est à souligner que le montant de la dette aux ayants droit est calculé sur la base des droits comptabilisés, ce qui implique que ce montant inclut des droits encaissés mais aussi des factures faisant l’objet de contestation de la part de l’utilisateur ainsi que des factures non encaissées.

Er dient te worden onderstreept dat het bedrag van de schuld aan rechthebbenden berekend wordt op basis van de geboekte rechten, wat impliceert dat dat bedrag geïnde rechten omvat, maar ook facturen die betwist worden door de gebruiker en niet-geïnde facturen.


Comme le souligne le dernier rapport du Comité pour l'Annulation de la Dette du Tiers-Monde, qui s'appuie sur les chiffres officiels de la Banque mondiale et de la Banque des règlements internationaux, la dette publique extérieure des pays en développement (PED) ne cesse d'augmenter et ce, malgré les allègements de dettes décidés par ces instances.

Zoals het Committee for the Abolition of Third World Debt aangeeft in zijn jongste rapport, dat stoelt op de officiële cijfers van de Wereldbank en de Bank voor Internationale Betalingen, blijft de buitenlandse overheidsschuld van de ontwikkelingslanden toenemen, ondanks de door die instanties toegekende schuldverlichting.


Dans un entretien, M. Karel Vinck a souligné que ce texte ne constituait pas un engagement concret de la part du gouvernement en matière de réduction des dettes, qu'il fallait encore financer les dettes existantes et qu'il y avait un cash-flow négatif annuel donnant lieu à une croissance de la dette.

De heer Karel Vinck wees er in een interview op dat deze tekst geen concreet engagement van de regering inzake de afbouw van de schulden inhoudt, dat de bestaande schulden nog steeds moeten worden gefinancierd en dat er een negatieve jaarlijkse cashflow is waardoor de schuld groeit.


Il fait référence à cet égard aux arriérés de salaires (67 340 euros) et aux arriérés de charges sociales (26 054 euros) en soulignant que ces dettes seront réglées lorsque le montant saisi sera restitué.

Hij verwijst dienaangaande naar de achterstallige salarissen (67 340 euro) en de achterstallige socialezekerheidsbijdragen (26 054 euro) en benadrukt dat deze schulden zullen worden afbetaald wanneer het in beslag genomen bedrag wordt teruggegeven.


165 Pour ce qui est de la décision de la juridiction de travail de San Sebastián, invoquée par le requérant en tant que preuve de sa dette (s’élevant à 50 865,43 euros) envers ses assistants, il y a lieu de souligner qu’il ne s’agit pas d’un acte émanant d’une autorité judiciaire, mais d’une décision de nature administrative, arrêtée par le conciliateur du département de la justice du gouvernement basque et fondée sur un accord entre le requérant et ses assistants.

165 Wat de beslissing van de arbeidsrechter in San Sebastián aangaat, die verzoeker aanvoert als bewijs van zijn schuld (ten bedrage van 50 865,43 euro) jegens zijn medewerkers, moet worden benadrukt dat het hier niet gaat om een handeling van een rechterlijke instantie, maar om een besluit van administratieve aard, dat is genomen door de bemiddelaar van het Ministerie van Justitie van de Baskische regering en is gebaseerd op een akkoord tussen verzoeker en zijn medewerkers.


24 mars 2001: le Conseil européen de Stockholm souligne que "[l]a prochaine décennie offre l'occasion de relever le défi démographique en rehaussant les taux d'emploi, en réduisant la dette publique et en adaptant les systèmes de protection sociale, y compris les régimes de retraite" (point 7 des conclusions); il formule la recommandation suivante: "Il conviendrait, le cas échéant, d'exploiter pleinement les possibilités qu'offre la méthode ouverte de coordination, notamment en ce qui concerne les pensions, en tenant dûment compte du ...[+++]

24 maart 2001: de Europese Raad te Stockholm stelt met klem dat "het komende decennium de mogelijkheid biedt de demografische uitdaging het hoofd te bieden door de arbeidsparticipatie te verhogen, de overheidsschuld te verminderen en de stelsels voor de sociale bescherming, inclusief de pensioenstelsels aan te passen" (punt 7 van de conclusies) en geeft als aanbeveling dat "waar nodig, en met name ten aanzien van de pensioenen, het potentieel van de open coördinatiemethode - met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel - ten volle ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dette et souligne ->

Date index: 2022-05-02
w