Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amortissement de la dette
Annulation de dettes
Apurement de dettes
Calculer les coûts de la dette
Classification de la dette
Conversion de la dette en devises
Cordonnier industriel
Couseur de part en part ou blacke en chaussures
Couseuse de trépointes
Créance de premier rang
Créance privilégiée
Dette amortissable
Dette de premier rang
Dette extérieure
Dette internationale
Dette prioritaire
Dette privilégiée
Dette publique
Dette senior
Effacement de dettes
Naturalisation de la dette

Vertaling van "dette et une part " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dette extérieure [ dette internationale ]

buitenlandse schuld [ internationale schuld ]




créance de premier rang | créance privilégiée | dette de premier rang | dette prioritaire | dette privilégiée | dette senior

niet-achtergestelde schuld | preferente schuld


conversion de la dette en devises | conversion de la dette en devises en dette en monnaie nationale | naturalisation de la dette

naturalisatie van de schuld | omzetting van een schuld in deviezen in een schuld in nationale munteenheid


amortissement de la dette [ dette amortissable ]

amortisatie [ aflossing van schulden ]


annulation de dettes | apurement de dettes | effacement de dettes

afbetaling van schulden | afschrijving van schulden | vereffening van de schuld


couseur de part en part ou blacke en chaussures | couseuse de trépointes | cordonnier industriel | piqueur en chaussures/piqueuse en chaussures

operator naaimachine (schoeisel) | schoenstikster | bediener stikmachine (schoeisel) | operator schoenstikmachine


Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebrach ...[+++]




classification de la dette

schuldclassificatie | schuldindeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'article 1675/19, § 3, du Code judiciaire, selon lequel la décision par laquelle le juge, sur requête du médiateur de dettes, délivre un titre exécutoire pour la provision qu'il détermine ou pour le montant des honoraires, émoluments et frais qu'il fixe, n'est susceptible ni d'opposition ni d'appel, ne crée pas une discrimination, au regard des articles 10 et 11 de la Constitution, le cas échéant lus en combinaison avec l'article 23, alinéa 3, 1°, de la Constitution, entre, d'une part, le média ...[+++]

Voert artikel 1675/19, § 3, van het Gerechtelijk Wetboek, volgens hetwelk de beschikking waarbij de rechter, op verzoek van de schuldbemiddelaar, een bevel tot tenuitvoerlegging geeft voor het voorschot dat hij bepaalt of ten belope van het bedrag van de erelonen, emolumenten en kosten dat hij vaststelt, niet vatbaar is voor verzet of hoger beroep, geen discriminatie in in het licht van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in voorkomend geval in samenhang gelezen met artikel 23, derde lid, 1°, van de Grondwet, tussen, enerzijds, de ...[+++]


« Interprété en ce qu'il ne vise que la demande par laquelle un débiteur sollicite d'être admis au bénéfice de la procédure de règlement collectif de dettes, l'article 4, § 2, alinéa 2, 4°, de la loi du 19 mars 2017 instituant un fonds budgétaire relatif à l'aide juridique de deuxième ligne, qui exonère la partie demanderesse du paiement préalable de la contribution destinée à alimenter le fonds budgétaire relatif à l'aide juridique de deuxième ligne, ne viole-t-il pas les articles 10 et 11 de la Constitution en créant une discriminat ...[+++]

« Schendt artikel 4, § 2, tweede lid, 4°, van de wet van 19 maart 2017 tot oprichting van een Begrotingsfonds voor de juridische tweedelijnsbijstand, dat de eisende partij vrijstelt van de voorafgaande betaling van de bijdrage tot stijving van het Begrotingsfonds voor de juridische tweedelijnsbijstand, geïnterpreteerd in die zin dat het enkel de vordering beoogt waarmee een schuldenaar verzoekt om het voordeel van de procedure van collectieve schuldenregeling te verkrijgen, niet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het aanlei ...[+++]


S'ils pratiquent une saisie-exécution, ils tiennent compte de la nature, de la hauteur et de l'ancienneté de la dette d'une part et de la solvabilité du redevable d'autre part.

Als zij een uitvoerend beslag leggen houden zij rekening met de aard, grootte en ouderdom van de schuld enerzijds en met de solvabiliteit van de belastingschuldige anderzijds.


Les receveurs reçoivent aussi régulièrement des directives pratiques concernant les mesures de recouvrement à entreprendre dans lesquelles l'accent est mis sur la prise de mesures proportionnellement justifiées en tenant compte entre autres de la nature, de l'importance et de l'ancienneté de la dette d'une part et de la solvabilité du redevable d'autre part.

Eveneens krijgen de ontvangers op regelmatige basis praktische richtlijnen omtrent de te nemen invorderingsmaatregelen, waarbij de nadruk wordt gelegd op het nemen van proportioneel verantwoorde maatregelen, rekening houdend onder andere met de aard, grootte en ouderdom van de schuld enerzijds en met de solvabiliteit van de belastingschuldige anderzijds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme mentionné au point 1.b), les receveurs reçoivent régulièrement des directives pratiques concernant les mesures de recouvrement à entreprendre dans lesquelles l'accent est mis sur la prise de mesures proportionnellement justifiées en tenant compte entre autres de la nature, de l'importance et de l'ancienneté de la dette d'une part et de la solvabilité du redevable d'autre part.

Zoals vermeld onder punt 1.b) krijgen de ontvangers op regelmatige basis praktische richtlijnen omtrent de te nemen invorderingsmaatregelen, waarbij de nadruk wordt gelegd op het nemen van proportioneel verantwoorde maatregelen, rekening houdend onder andere met de aard, grootte en ouderdom van de schuld enerzijds en met de solvabiliteit van de belastingschuldige anderzijds.


Par part nette visée au paragraphe 1, alinéa 1, l'on entend la valeur de la part recueillie par le conjoint survivant ou le cohabitant légal survivant dans la résidence principale, déduction faite des dettes.

Onder netto-aandeel bedoeld in § 1, eerste lid, moet worden begrepen de waarde van het deel dat de langstlevende echtgenoot of wettelijk samenwonende verkrijgt in de hoofdverblijfplaats, verminderd met de schulden.


2. L'article 1675/19, § 3, du Code judiciaire, selon lequel la décision par laquelle le juge, sur requête du médiateur de dettes, délivre un titre exécutoire pour la provision qu'il détermine ou pour le montant des honoraires, émoluments et frais qu'il fixe, n'est susceptible ni d'opposition ni d'appel, ne crée-t-il pas une discrimination, au regard des articles 10 et 11 de la Constitution, le cas échéant lus en combinaison avec l'article 23, alinéa 3, 1°, de la Constitution, entre, d'une part, l'admini ...[+++]

2. Voert artikel 1675/19, § 3, van het Gerechtelijk Wetboek, volgens hetwelk de beschikking waarbij de rechter, op verzoek van de schuldbemiddelaar, een bevel tot tenuitvoerlegging geeft voor het voorschot dat hij bepaalt of ten belope van het bedrag van de erelonen, emolumenten en kosten dat hij vaststelt, niet vatbaar is voor verzet of hoger beroep, geen discriminatie in in het licht van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in voorkomend geval in samenhang gelezen met artikel 23, derde lid, 1°, van de Grondwet, tussen, enerzijds, ...[+++]


Il ressort des termes de la question et des motifs de la décision de renvoi que la Cour est invitée à statuer sur la compatibilité, avec les articles 10 et 11 de la Constitution, de la différence de traitement que feraient les articles 2, d) et 50 de la loi du 31 janvier 2009 entre deux catégories de créanciers sursitaires liés par un contrat avec le débiteur autorisé à élaborer un plan de réorganisation judiciaire : d'une part, ceux qui, pour sûreté d'une dette commerciale, ont convenu avec le débiteur de la mise en gage d'un ensemble de créances de celu ...[+++]

Uit de bewoordingen van de vraag en de motieven van de verwijzingsbeslissing blijkt dat het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van het verschil in behandeling dat de artikelen 2, d), en 50 van de wet van 31 januari 2009 tot stand zouden brengen tussen twee categorieën van schuldeisers in de opschorting die zijn gebonden door een overeenkomst met de schuldenaar die ertoe gemachtigd is een plan van gerechtelijke reorganisatie uit te werken : enerzijds, diegenen die, als zekerheid van een handelsschuld, met de schuldenaar de inpandgeving zijn overeengekomen van een geheel van diens schuldvorderingen die waren ontstaan of nog niet ...[+++]


2. Les arguments suivants ont été avancés par les sociétés concernées pour justifier les retards dans les répartitions et/ou une dette aux ayants droit anormalement élevée: - la dette aux ayants droit de certaines sociétés est en grande partie constituée de montants contestés dans le cadre d'un litige avec un câblo-opérateur; - certaines répartitions sont retardées par le fait que les sociétés soeurs étrangères, les sociétés de production, les organismes de radiodiffusion n'ont pas encore fourni les indications ou les paiements néces ...[+++]

2. Volgende argumenten werden door de betrokken vennootschappen aangehaald om de vertragingen in de verdelingen en/of een abnormaal hoge schuld aan de rechthebbenden te rechtvaardigen: - de schuld aan de rechthebbenden van bepaalde vennootschappen bestaat grotendeels uit betwiste bedragen in het kader van een geschil met een kabelmaatschappij; - bepaalde verdelingen zijn uitgesteld door het feit dat de nodige betalingen of indicaties nog niet verschaft werden door de buitenlandse zustervennootschappen, de productiemaatschappijen en/of de omroeporganisaties; - bepaalde verdelingen zijn uitgesteld door het feit dat de contractuele situat ...[+++]


D'abord je voudrais bien vous préciser que le rapport émis par Electrabel a un objectif dual: - d'une part, permettre de déterminer le ratio d'endettement financier net du Groupe qui reprend, au numérateur, les dettes financières nettes et, au dénominateur, la somme des dettes financières nettes et des capitaux propres; - d'autre part, il doit pouvoir servir de référence aux agences de notation chargées d'évaluer le "credit rating" d'Electrabel requis par la Commission des provisions nucléaires.

Vooreerst zou ik graag willen verduidelijken dat het verslag uitgegeven door Electrabel een dubbel doel heeft: - enerzijds toelaten de netto financiële schuldratio van de Groep te bepalen, die in de teller de netto financiële schulden en in de noemer de som van de netto financiële schulden en het eigen vermogen weergeeft; - anderzijds moet deze als referentie kunnen dienen om de ratingagentschappen toe te laten de kredietrating van Electrabel zoals gevraagd door de Commis ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dette et une part ->

Date index: 2024-03-23
w