Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amortissement de la dette
Classification de la dette
Conversion de la dette en devises
Dette amortissable
Dette du passé
Dette extérieure
Dette internationale
Dette publique
Dette à un an au plus
Naturalisation de la dette
Soulignement brisé
Soulignement continu
Soulignement discontinu
Soulignement simple
Souligner

Vertaling van "dettes soulignent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
soulignement continu | soulignement simple

doorlopende onderstreping


soulignement brisé | soulignement discontinu

niet-doorlopende onderstreping




dette extérieure [ dette internationale ]

buitenlandse schuld [ internationale schuld ]


amortissement de la dette [ dette amortissable ]

amortisatie [ aflossing van schulden ]


conversion de la dette en devises | conversion de la dette en devises en dette en monnaie nationale | naturalisation de la dette

naturalisatie van de schuld | omzetting van een schuld in deviezen in een schuld in nationale munteenheid




classification de la dette

schuldclassificatie | schuldindeling




dette à un an au plus

schuld op ten hoogste één jaar
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les services de médiation de dettes soulignent les très nombreuses erreurs figurant dans les décomptes d'huissiers qu'ils vérifient.

De schuldbemiddelingsdiensten onderstrepen de zeer talrijke vergissingen in de afrekeningen van de gerechtsdeurwaarders die zij verifiëren.


9. invite instamment les autorités du Soudan et du Soudan du Sud à mettre pleinement en œuvre l'accord de paix global, qui requiert des deux États qu'ils traitent les questions de partage du pouvoir, de citoyenneté, de recettes pétrolières et de partage de la dette; souligne que, malgré d'importantes différences entre les gouvernements de Khartoum et de Djouba, notamment en ce qui concerne le référendum controversé au sujet d'Abyei qui aurait dû avoir lieu en octobre 2013, il existe des signes positifs de coopération entre les deux gouvernements, tels que l'initiative visant à autoriser les mouvements transfrontaliers en préparation de ...[+++]

9. dringt er bij de autoriteiten van Sudan en Zuid-Sudan op aan volledige uitvoering te geven aan het alomvattende vredesakkoord, waarin de twee staten worden opgeroepen de kwesties met betrekking tot de verdeling van de macht, burgerschap, olie-inkomsten en de verdeling van schulden aan te pakken; benadrukt dat ondanks de aanzienlijke geschillen die nog steeds bestaan tussen de regeringen van Khartoem en Juba, met name wat betreft het heikele punt van het referendum in Abyei dat in oktober 2013 zal worden gehouden, er positieve signalen zijn over de samenwerking tussen beide landen, zoals het initiatief om grensoverschrijdend handelsve ...[+++]


9. invite instamment les autorités du Soudan et du Soudan du Sud à mettre pleinement en œuvre l'accord de paix global, qui requiert des deux États qu'ils traitent les questions de partage du pouvoir, de citoyenneté, de recettes pétrolières et de partage de la dette; souligne que, malgré d'importantes différences entre les gouvernements de Khartoum et de Djouba, notamment en ce qui concerne le référendum controversé au sujet d'Abyei qui aurait dû avoir lieu en octobre 2013, il existe des signes positifs de coopération entre les deux gouvernements, tels que l'initiative visant à autoriser les mouvements transfrontaliers en préparation de ...[+++]

9. dringt er bij de autoriteiten van Sudan en Zuid-Sudan op aan volledige uitvoering te geven aan het alomvattende vredesakkoord, waarin de twee staten worden opgeroepen de kwesties met betrekking tot de verdeling van de macht, burgerschap, olie-inkomsten en de verdeling van schulden aan te pakken; benadrukt dat ondanks de aanzienlijke geschillen die nog steeds bestaan tussen de regeringen van Khartoem en Juba, met name wat betreft het heikele punt van het referendum in Abyei dat in oktober 2013 zal worden gehouden, er positieve signalen zijn over de samenwerking tussen beide landen, zoals het initiatief om grensoverschrijdend handelsve ...[+++]


6. invite instamment les autorités du Soudan et du Soudan du Sud à mettre pleinement en œuvre l'accord de paix global, qui requiert des deux États qu'ils traitent les questions de partage du pouvoir, de citoyenneté, de recettes pétrolières et de partage de la dette; souligne que, malgré d'importantes différences entre les gouvernements de Khartoum et de Djouba, notamment en ce qui concerne le référendum controversé au sujet d'Abyei qui aurait dû avoir lieu en octobre 2013, il existe des signes positifs de coopération entre les deux gouvernements, tels que l'initiative visant à autoriser les mouvements transfrontaliers en préparation de ...[+++]

6. dringt er bij de autoriteiten van Sudan en Zuid-Sudan op aan volledige uitvoering te geven aan het alomvattende vredesakkoord, waarin de twee staten werden opgeroepen de kwesties met betrekking tot de verdeling van de macht, burgerschap, olie-inkomsten en de verdeling van schulden aan te pakken; benadrukt dat ondanks de aanzienlijke geschillen die nog steeds bestaan tussen de regeringen van Khartoem en Juba, met name wat betreft het heikele punt van het referendum in Abyei dat in oktober 2013 zal worden gehouden, er positieve signalen zijn over de samenwerking tussen beide landen, zoals het initiatief om grensoverschrijdend handelsve ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. rappelle que la bonne perception de la taxe sur la valeur ajoutée (TVA) se répercute directement sur les économies des États membres et sur le budget de l'Union européenne, étant donné que la fraude fiscale, en particulier la fraude à la TVA, entraîne des pertes exorbitantes pour le budget de l'Union et pour les économies des États membres et aggrave dès lors la crise de la dette; souligne que les estimations de la fraude à la TVA s'élèvent à un montant annuel d'environ 1,4 milliard d'euros;

21. herinnert eraan dat een deugdelijke inning van de belasting op de toegevoegde waarde (btw) zowel de economieën van de lidstaten als de begroting van de Unie rechtstreeks beïnvloedt, aangezien belastingfraude, en met name btw-fraude, leidt tot buitensporige verliezen voor de begroting van de Unie en de economieën van de lidstaten, waardoor de schuldencrisis verergert; wijst erop dat de omvang van btw-fraude wordt geraamd op 1 400 miljoen EUR per jaar;


Les auteurs soulignent que seuls sont visés les fonds qui ont racheté une dette d'un État à un autre État (créanciers secondaires), dans le cadre desquels les débiteurs sont des pays en développement accablés de dettes, pour un prix nettement inférieur à la valeur nominale, en vue de récupérer ensuite la quasi-totalité de la dette.

De indieners benadrukken dat enkel die fondsen worden geviseerd die een schuld van overheid tot overheid hebben overgekocht (secundaire schuldeisers), waarbij de schuldenaar een land in ontwikkeling is met een zware schuldenlast, aan een prijs die ver onder de nominale waarde ligt, om vervolgens quasi de volledige schuld op te eisen.


Les auteurs soulignent que seuls sont visés les fonds qui ont racheté une dette d'un État à un autre État (créanciers secondaires), dans le cadre desquels les débiteurs sont des pays en développement accablés de dettes, pour un prix nettement inférieur à la valeur nominale, en vue de récupérer ensuite la quasi-totalité de la dette.

De indieners benadrukken dat enkel die fondsen worden geviseerd die een schuld van overheid tot overheid hebben overgekocht (secundaire schuldeisers), waarbij de schuldenaar een land in ontwikkeling is met een zware schuldenlast, aan een prijs die ver onder de nominale waarde ligt, om vervolgens quasi de volledige schuld op te eisen.


Comme le souligne la Cour d'arbitrage dans son arrêt nº 78/2004 du 12 mai 2004, le législateur a laissé subsister une discrimination entre le conjoint qui s'est personnellement obligé à la dette du failli, qui, du fait de l'excusabilité, est libéré de cette obligation et le conjoint qui est, en vertu d'une disposition fiscale, obligé à une dette d'impôt du failli, et qui ne peut être libéré, par la déclaration d'excusabilité, de l'obligation de payer cette dette.

Zoals het Arbitragehof in arrest nr. 78/2004 van 12 mei 2004 heeft aangegeven, heeft de wetgever een discriminatie laten bestaan tussen de echtgenoot die zich persoonlijk aansprakelijk heeft gesteld voor de schuld van de gefailleerde die ten gevolge van de verschoonbaarheid van die verplichting wordt bevrijd en de echtgenoot die krachtens een fiscale bepaling gehouden is tot een belastingschuld met de gefailleerde en die door de verschoonbaarverklaring niet kan worden bevrijd van de verplichting tot betaling van die schuld.


Dans un entretien, M. Karel Vinck a souligné que ce texte ne constituait pas un engagement concret de la part du gouvernement en matière de réduction des dettes, qu'il fallait encore financer les dettes existantes et qu'il y avait un cash-flow négatif annuel donnant lieu à une croissance de la dette.

De heer Karel Vinck wees er in een interview op dat deze tekst geen concreet engagement van de regering inzake de afbouw van de schulden inhoudt, dat de bestaande schulden nog steeds moeten worden gefinancierd en dat er een negatieve jaarlijkse cashflow is waardoor de schuld groeit.


27. souligne les limites en l'état de l'initiative prise au sommet de Cologne en 1999 en vue de l'annulation de la dette des PPTE (pays pauvres très endettés), qui est un premier pas mais reste d'application trop lente et ne concerne qu'une minorité de pays; souligne que le fonds spécial de financement de la FPRC (facilité pour la réduction de la pauvreté et en faveur de la croissance) n'a toujours pas reçu les contributions nécessaires de l'ensemble des États membres; souligne l'urgence d'un engagement et d'une stratégie commune de l'ensemble des États ...[+++]

27. wijst met nadruk op de beperkingen van het initiatief zoals dat genomen is op de Top van Keulen in 1999 met betrekking tot de kwijtschelding van de schulden van de arme landen met een zware schuldenlast, een initiatief dat een eerste stap vormt, maar dat te traag wordt toegepast en slechts een klein aantal landen betreft; benadrukt dat het speciale fonds voor de financiering van de faciliteit voor armoedevermindering en groei (PRGF) nog altijd niet de nodige bijdragen van alle lidstaten heeft ontvangen; acht het dringend noodzakelijk dat alle lidstaten en de Unie een verbintenis aangaan en een gemeenschappelijke strategie volgen op de in 2001 te ho ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dettes soulignent ->

Date index: 2024-02-22
w