Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deutschsprachigen gemeinschaft anerkannt und bezuschusst » (Français → Néerlandais) :

- champ d'application : - entreprises de travail adapté de la Communauté germanophone reconnues et subsidiées par la " Dienststelle für Personen mit Behinderung" " Beschützenden Werkstätten in der Deutschsprachigen Gemeinschaft, anerkannt und bezuschusst durch die Dienststelle für Personen mit Behinderung" - objet : prime de fin d'année - Jahresendprämie - remplacement de la convention numéro 118378 du 17/09/2013 - durée de validité : à partir du 01/01/2014, pour une durée indéterminée - numéro d'enregistrement : 127800/CO/3270300.

- toepassingsgebied : - erkende beschutte werkplaatsen in de Duitstalige Gemeenschap gesubsidieerd door de " Dienststelle für Personen mit Behinderung" - onderwerp : eindejaarspremie - vervanging van overeenkomst nummer 118378 van 17/09/2013 - geldigheidsduur : m.i.v. 01/01/2014, voor onbepaalde duur - registratienummer : 127800/CO/3270300.


- champ d'application : - entreprises de travail adapté de la Communauté germanophone reconnues et subsidiées par la " Dienststelle für Personen mit Behinderung" " Beschützenden Werkstätten in der Deutschsprachigen Gemeinschaft, anerkannt und bezuschusst durch die Dienststelle für Personen mit Behinderung" - objet : efforts supplémentaires de formation - zusätzliche Ausbildungsbemühungen - durée de validité : du 01/01/2015 au 31/12/2016 - numéro d'enregistrement : 127801/CO/3270300.

- toepassingsgebied : - erkende beschutte werkplaatsen in de Duitstalige Gemeenschap gesubsidieerd door de " Dienststelle für Personen mit Behinderung" - onderwerp : bijkomende vormingsinspanningen - geldigheidsduur : van 01/01/2015 tot 31/12/2016 - registratienummer : 127801/CO/3270300.


- organisations conventionnées et/ou subventionnées par un ministre germanophone ayant une matière socio-culturelle dans ses compétences ainsi que tous les clubs sportifs - Einrichtungen die durch eine(n) Minister in der Deutsch sprachigen Gemeinschaft, betraut mit Kompetenz im soziokulturellen Bereich, anerkannt und/oder bezuschusst werden, sowie alle Sportvereine

- organisaties, geconventioneerd en/of gesubsidieerd door een minister van de Duitstalige Gemeenschap die een socio-culturele materie onder zijn bevoegdheid heeft, alsook alle sportclubs


Es darf mittels einer dreimonatigen Kündigungsfrist van einer der unterzeichnenden Parteien geprüft oder aufgekündigt werden. Die Mitteilung erfolgt per Einschreiben an den Vorsitzenden der paritätischen Unterkommission für die Familien- und Seniorenhilfsdienste der Französischen Gemeinschaft, der Wallonischen Region und der Deutschsprachigen Gemeinschaft.

Zij kan worden herzien of opgezegd door elk van de ondertekenende partijen met een opzeggingstermijn van drie maanden, betekend per een ter post aangetekende brief aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap.


- Belgisches Rundfunk- und Fernsehzentrum der Deutschsprachigen Gemeinschaft

- Belgische Maatschappij voor internationale Investeringen


CHAPITRE 2. Modification de l'arrêté du Gouvernement du 10 mars 1999 fixant le statut administratif et pécuniaire du personnel du "Belgisches Rundfunk und Fernsehzentrum der Deutschsprachigen Gemeinschaft" (Centre belge pour la Radiodiffusion-Télévision de la Communauté germanophone)

HOOFDSTUK 2. - Wijziging van het besluit van de Regering van 10 maart 1999 tot vastlegging van het administratief en geldelijk statuut van het personeel van het "Belgisches Rundfunk und Fernsehzentrum der Deutschsprachigen Gemeinschaft" (Belgisch Radio- en Televisiecentrum van de Duitstalige Gemeenschap)


Vu l'arrêté du Gouvernement du 10 mars 1999 fixant le statut administratif et pécuniaire du personnel du "Belgisches Rundfunk- und Fernsehzentrum der Deutschsprachigen Gemeinschaft" (Centre belge pour la Radiodiffusion-Télévision de la Communauté germanophone);

Gelet op het besluit van de Regering van 10 maart 1999 tot vastlegging van het administratief en geldelijk statuut van het personeel van het "Belgisches Rundfunk- und Fernsehzentrum der Deutschsprachigen Gemeinschaft" (Belgisch Radio- en Televisiecentrum van de Duitstalige Gemeenschap);


- services d'aide aux familles et aux personnes âgées subsidiés par la Communauté germanophone - Familien- und Seniorenhilfsdienste die von der Deutschsprachigen Gemeinschaft bezuschusst werden

- diensten voor gezins- en bejaardenhulp die door de door de Duitstalige Gemeenschap gesubsidieerd worden


Vu l'arrêté du Gouvernement du 10 mars 1999 fixant le statut administratif et pécuniaire du personnel du " Belgisches Rundfunk- und Fernsehzentrum der Deutschsprachigen Gemeinschaft" (Centre belge pour la Radiodiffusion-Télévision de la Communauté germanophone);

Gelet op het besluit van de Regering van 10 maart 1999 tot vastlegging van het administratief en geldelijk statuut van het personeel van het " Belgisches Rundfunk- und Fernsehzentrum der Deutschsprachigen Gemeinschaft" (Belgisch Radio- en Televisiecentrum van de Duitstalige Gemeenschap);


- les organisations représentatives d'employeurs qui sont membres du " Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen" , du Conseil Economique et Social de Wallonie, du Conseil économique et social de la Région de Bruxelles-Capitale ou du " Wirtschafts- und Sozialrat der Deutschsprachigen Gemeinschaft Belgiens" ;

- de representatieve werkgeversorganisaties die lid zijn van de Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen, de " Conseil Economique et Social de Wallonie" , de Economische en Sociale Raad van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest of de " Wirtschafts- und Sozialrat der Deutschsprachigen Gemeinschaft Belgiens" ;


w