Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deux ans nous avions proposé " (Frans → Nederlands) :

Nous n'avions le choix qu'entre deux possibilités.

We hadden maar twee keuzes.


On sait pourtant que le maintien de ce critère pourrait nous pousser dans les bras du F-35.Ne faudrait-il pas plutôt complètement découpler ces deux questions (choix d'un avion de chasse et maintien (ou non) de la capacité nucléaire)?

Het is nochtans bekend dat, wanneer dat criterium wordt behouden, we enkel nog voor de F-35's kunnen opteren.Zouden beide kwesties (keuze van een jachtvliegtuig en behoud of niet van nucleaire capaciteit) niet van elkaar moeten worden losgekoppeld?


Par conséquent, je vous propose, d'une façon similaire à celle selon laquelle nous avions procédé dans le cadre de l'EUFOR RCA en mars 2014, que l'ensemble des dispositions de cet accord (articles 1 à 19) soient rendues applicables à l'EUMAM RCA, étant entendu que:

Naar analogie met de manier waarop wij in het kader van EUFOR RCA in maart 2014 te werk zijn gegaan, stel ik derhalve voor alle bepalingen van deze overeenkomst (artikelen 1 tot en met 19) integraal toepasselijk te verklaren op EUMAM RCA, met dien verstande dat:


Le rapport pointe également l'inefficacité de la fonction MEMOR, un point que nous avions déjà soulevé dans les conclusions de la Commission Sécurité du Rail. 1. a) La question des deux virages a-t-elle été abordée dans le cadre de la concertation entre le Service de Sécurité et d'Interopérabilité des Chemins de Fer (SSICF), Infrabel et les opérateurs ferroviaires? b) Quelles mesures ont été prises ou peuvent-elles être prises?

Verder stelt het rapport dat de MEMOR-functie ontoereikend was. Dit bleek ook reeds uit de conclusie die we als Commissie Spoorveiligheid hebben geformuleerd. 1. a) Is het aspect van de twee bochten besproken geweest in het overleg tussen de Dienst Veiligheid en Interoperabiliteit der Spoorwegen (DVIS), Infrabel en de spoorwegoperatoren? b) Welke maatregelen zijn genomen of kunnen genomen worden?


Nous avions proposé deux ans mais pouvons en accepter trois.

We hebben een periode van twee jaar voorgesteld, maar zouden akkoord kunnen gaan met drie.


9. Lorsque les options de voyage sont classées conformément au point 7 i) et ii), et lorsque des services de train entre les deux mêmes villes sont proposés dans le SIR, le premier écran de l’affichage principal fait apparaître, au minimum, soit le service de train le mieux classé, soit le service combinant train et avion le mieux classé.

9. Indien reisalternatieven gerangschikt worden overeenkomstig punt 7, onder i) en ii), en indien op het CRS treindiensten voor hetzelfde stedenpaar worden aangeboden, dient ten minste de als hoogste gerangschikte treinverbinding of lucht-spoordienst op het eerste scherm van het hoofdscherm vertoond te worden.


Dans les deux cas, le Parlement a entrepris ce que nous avions proposé.

In beide dossiers hebben we als Parlement gedaan wat we ons hadden voorgenomen.


En outre, le réseau CPC a réalisé deux opérations communes de surveillance des marchés et d’exécution de la législation («balayages») sous la forme d'enquêtes menées sur internet: l'une en 2007 sur des sites de vente en ligne de billets d'avion et l'autre en 2008 sur des sites proposant des sonneries pour téléphones mobiles.

Bovendien heeft het SCB-netwerk twee gezamenlijke acties inzake markttoezicht en handhaving ("sweeps") uitgevoerd in de vorm van internetenquêtes: de ene in 2007 over websites die vliegtickets verkopen, en de andere in 2008 over websites die beltonen voor gsm's aanbieden.


En outre, le réseau CPC a réalisé deux opérations communes de surveillance des marchés et d’exécution de la législation («balayages») sous la forme d'enquêtes menées sur internet: l'une en 2007 sur des sites de vente en ligne de billets d'avion et l'autre en 2008 sur des sites proposant des sonneries pour téléphones mobiles.

Bovendien heeft het SCB-netwerk twee gezamenlijke acties inzake markttoezicht en handhaving ("sweeps") uitgevoerd in de vorm van internetenquêtes: de ene in 2007 over websites die vliegtickets verkopen, en de andere in 2008 over websites die beltonen voor gsm's aanbieden.


Enfin, lors du vote d'aujourd'hui, deux des quatre amendements que nous avions proposés ont été adoptés et les deux autres ont été rejetés.

Van de vier amendementen die wij hebben ingediend zijn er - en hiermee sluit ik af - twee aangenomen en twee verworpen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux ans nous avions proposé ->

Date index: 2021-04-03
w