Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Block à deux aspects
Borderline
Explosive
Personnalité agressive

Vertaling van "deux aspects particulièrement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévè ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1° L'histoire des deux guerres mondiales, et en ce qui concerne la Seconde Guerre mondiale, notamment celle de la Belgique, avec une attention particulière pour certains aspects de la mémoire collective et la façon dont les idées sur les deux conflits mondiaux sont forgées dans la mémoire publique.

* 1°. De geschiedenis van beide Wereldoorlogen en de Tweede Wereldoorlog in het bijzonder m.b.t. België, met bijzondere aandacht voor aspecten van collectieve herinnering en de beeldvorming van de beide wereldoorlogen in de publieke herinnering.


Ce paquet inclut quatre directives «particulières», qui réglementent des aspects spécifiques des communications électroniques, ainsi que deux règlements:

Dit pakket bestaat uit vier „specifieke” richtlijnen die specifieke aspecten van elektronische communicatie regelen, en twee verordeningen:


2. En ce qui concerne votre deuxième question, je répondrai que depuis le 18 mai, deux réunions restreintes ont été tenues sous la présidence de la Région de Bruxelles-Capitale. Au cours de ces réunions, qui ont eu lieu les 5 et 12 juin, des aspects techniques ont été abordés, comme les possibilités offertes par les politiques et mesures fédérales en appui des objectifs régionaux de réduction d'émissions et le potentiel en matière d'efficacité énergétique au niveau de toutes les parties, point ...[+++]

2. Op uw tweede vraag kan ik u antwoorden dat er sinds 18 mei twee besloten vergaderingen zijn geweest onder het voorzitterschap van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest op 5 en op 12 juni, waar technische zaken werden besproken, zoals de mogelijkheden die geboden worden door het beleid en de federale maatregelen ter ondersteuning van de gewestelijke emissiedoelstellingen alsook het potentieel van energie-efficiëntie bij alle partijen, een bijzonder belangrijk punt voor de hernieuwbare energiedoelstelling.


En 2014, la Belgique a également évalué deux autres bisphénols (4,4'-sulfonyldiphénol (ou Bisphénol S) et 4,4′-(1,3-phénylène-bis(1-méthyléthylidène)) bisphénol (ou Bisphénol M)), plus particulièrement en ce qui concerne leurs aspects perturbateurs du système endocrinien.

België heeft ook in 2014 de stofevaluatie van twee andere bisfenolen uitgevoerd (4,4'-sulfonyldiphenol (of Bisphenol S) en 4,4'-(1,3-phenylene-bis(1-methylethylidene)) bisphenol (of Bisphenol M)), in het bijzonder voor de hormoonverstorende aspecten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais souligner deux aspects particulièrement importants de cette directive.

Twee onderdelen van de richtlijn vind ik het belangrijkste.


Le présent amendement contient en outre une référence expresse à ces deux aspects particulièrement importants.

Het amendement bevat tevens een expliciete verwijzing naar deze twee zeer belangrijke aspecten.


Le nouvel accord-cadre sur les relations entre le Parlement européen et la Commission met l'accent sur la nécessité d'un dialogue renforcé entre les deux institutions, un aspect particulièrement important pour le travail de la commission des pétitions puisque dans la majorité des cas les pétitions ont trait à des domaines politiques qui ont un impact direct sur la vie quotidienne des citoyens de l'UE.

De nieuwe raamovereenkomst over de betrekkingen tussen het Europees Parlement en de Commissie benadrukt de noodzaak van een intensievere dialoog tussen de beide instellingen, hetgeen van bijzonder belang is voor het werk binnen de Commissie verzoekschriften, omdat het merendeel van de zaken verband houdt met beleidsgebieden die een rechtstreekse invloed uitoefenen op het dagelijks leven van EU-burgers.


Certains États membres font néanmoins état de difficultés particulières liées aux deux aspects suivants:

Sommige lidstaten toonden zich wel bezorgd over de volgende aspecten:


Il convient d'accorder une attention particulière à la formation sur le lieu de travail et pendant le temps de travail, ces deux aspects étant des dimensions essentielles de l'éducation et de la formation tout au long de la vie.

Er moet speciale aandacht worden besteed aan scholing op de werkplek en tijdens werkuren, aangezien dit cruciale elementen van levenslang leren zijn.


Ce paquet inclut quatre directives «particulières», qui réglementent des aspects spécifiques des communications électroniques, ainsi que deux règlements:

Dit pakket bestaat uit vier „specifieke” richtlijnen die specifieke aspecten van elektronische communicatie regelen, en twee verordeningen:




Anderen hebben gezocht naar : block à deux aspects     borderline     explosive     deux aspects particulièrement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux aspects particulièrement ->

Date index: 2021-01-30
w